Manual do usuário GIGABYTE GA-78LMT-S2

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-78LMT-S2. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-78LMT-S2 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-78LMT-S2.


Mode d'emploi GIGABYTE GA-78LMT-S2
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   GIGABYTE GA-78LMT-S2 (10339 ko)
   GIGABYTE GA-78LMT-S2 (10576 ko)
   GIGABYTE GA-78LMT-S2 ANNEXE 2 (9503 ko)

Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-78LMT-S2

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] · Antes de instalar a placa mãe, por favor coloque a mesma em coma de uma almofada antiestáticaoudentrodeumaembalagemcomproteçãoeletrostática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe, verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia, verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. · Antesdeutilizaroproduto, porfavor, verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. [. . . ] No outro lado, empurre diretamente parabaixoogrampodocoolerdaCPUpara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção. Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar. (Consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuaCPUparaobterinstruçõessobrea instalaçãodocooler). Etapa5: Finalmente, fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUno conectordaventoinhadaCPU(CPU_FAN)naplacamãe. Tenha bastante cuidado quando remover o cooler da CPU pois a fita/pasta térmica entre o cooler daCPUeaCPUpodeàmesma. Paraprevenirocorrências, sugerimosquetenhaextremocuidado ao remover o cooler. -9Instalação do Hardware 1-4 Instalando a Memória Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaramemória: · Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada. (VáaowebsitedaGIGABYTEparaverificaralistacomasvelocidadesemódulossuportados. ) · Antes de instalar ou remover os módulos de memória, por favor tenha certeza que o computadorestejadesligadoparaprevenirdanosdehardware. · Osmódulosdememóriapossuemumdesenhoaprovadefalhas. Ummódulodememóriapode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção. 1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel EstaplacamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR3esuportaatecnologiaDualChannel(dois canais). Depoisdeinstalaramemória, oBIOSautomaticamentedetectaasespecificaçõesecapacidadeda memória. Habilitaromododememóriadecanalduploduplicaráalarguradebandadememória. OsquatrosoquetesdememóriaDDR3sãodivididosemdoiscanaisecadacanalpossuidoissoquetesde memóriaconformeoseguinte: Canal0:DDR3_1, DDR3_3 Canal1:DDR3_2, DDR3_4 TabeladeconfiguraçõesdememóriaDualChannel DDR3_1 Dois módulos Quatromódulos DS/SS -DS/SS DDR3_2 DS/SS -DS/SS DDR3_3 -DS/SS DS/SS DDR3_4 -DS/SS DS/SS (SS=Single-Sódeumlado, DS=Ambososlados, "--"=Semmemória) Caso dois módulos de memória sejam instalados, é recomendado instalar os mesmos nos soquetes DDR3_1eDDR3_2. DDR3_1 DDR3_2 DDR3_3 DDR3_4 DevidoàlimitaçãodaCPU, leiaasseguintesdiretrizesantesdeinstalaramemórianomodoDualChannel. OmodoDualChannelnãopodeserhabilitadocasoapenasummódulodememóriaDDR3seja instalado. QuandohabilitaromodoDualChannelcomdoisouquatromódulosdememória, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada e instalada nos mesmos soquetes DDR3 coloridos para o melhor desempenho. Instalação do Hardware - 10 - 1-4-2 Instalação da Memória Antesdeinstalarummodulodememóriacertifique-sededesligarocomputadore desconectarocabodatomadadeenergiaparaaevitardanosaomodulodememória. DDR3eDDR2DIMMsnãosãocompatíveisumcomooutrooucomDDRDIMMs. Certifique-se deinstalarDDR3DIMMsnestaplacamãe. Marca DDR3 DIMM Um módulo de memória DDR3 possui uma marca de forma que só pode ser encaixado em uma posição. Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosseusmódulosdememórianosslotsdememória. Etapa1: Note a orientação do modulo de memória. Desconecteocabodeenergiaparaprevenirdanosaosdispositivos. · Depoisdeinstalarodispositivoeantesdeligarocomputador, certifiquequeocabodo dispositivotenhasidofixadodemaneiraseguraaoconectornaplacamãe. - 15 Instalação do Hardware 1/2) TX_12V_2X4/ATX(2x412VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipalde A Energia) Com o uso do conector de energia, afontedeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficientepara todososcomponentesnaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramentecertifique queafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados. Oconector deenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafontedeenergiaaoconectorde energianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vforneceprincipalmenteenergiaparaa CPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará. Paraatenderosrequerimentosdeexpansão, érecomendadoousodeumafontedeenergia quesuporteumaltoconsumodeenergia(500Woumais). Casoafonteutilizadanão proporcioneenergiasuficiente, poderáresultaremumsistemainstávelouincapazdeiniciar. Casosejausadafontedeenergiaquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopodelevar a um sistema não estável ou que não possa ser reiniciado. 4 1 ATX_12V_2X4: 8 5 ATX_12V_2X4 Pino Nº Definição GND(Apenasparapino 1 2x4-12V) GND(Apenasparapino 2 2x4-12V) GND 3 GND 4 +12V (Apenas para pino 5 2x4-12V) +12V (Apenas para pino 6 2x4-12V) +12V 7 +12V 8 ATX: 12 24 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 ATX 13 12 Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSB(stabdby+5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3, 3V (Apenas para pino 2x12-ATX) Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX) Instalação do Hardware - 16 - 3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN(Conectoresdaventoinha) AplacamãetemumaventoinhadeCPUde4pinos(CPU_FAN), umaventoinhade4pinos(SYS_ FAN1)eumade3-pinos(SYS_FAN2)dosistema, eumaventoinhade3pinosdeenergia(PWR_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenhodeinserçãoinfalível. Quandoconectarum cabodeventoinha, certifique-sedeconectá-lonaorientaçãocorreta(ofioconectorpretoéofioterra). A placa mãe suporta controle de velocidade da ventoinha da CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte à controle de velocidade da mesma. Para dissipação ótima de calor, recomendase que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi. CPU_FAN: Pino Nº Definição GND 1 Controle de velocidade 2 +12V Sentido 3 Controle de Velocidade 4 SYS_FAN1 1 CPU_FAN 1 SYS_FAN1 Pino Nº Definição GND 1 Controle de velocidade 2 +12V Sentido 3 Reserva 4 SYS_FAN2/PWR_FAN: 1 1 SYS_FAN2 PWR_FAN Pino Nº 1 2 3 Definição GND +12V Sentido · Certifique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que suaCPUeosistemaesquentemdemais. OsuperaquecimentopoderesultaremdanoàCPU ou o sistema pode travar. · Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração. Nãocoloqueuma capa de jumper nos conectores. 6) FDD(ConectordedrivedeFloppyDisk) EsteconectoréusadoparaconectarodrivedeDisquetes. OstiposdedrivedeDisquetessuportados são:360KB, 720KB1, 2MB, 1, 44MB, e2, 88MB. AntesdeconectarumdrivedeDisquetes, certifiquesedelocalizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes. Opino1docaboégeralmente desenhado com uma listra de cor diferente. Para comprar o cabo de unidade de disco opcional, por favor contate o revendedor local. 33 1 34 2 - 17 - Instalação do Hardware 7) IDE(ConectorIDE) OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos. Antes deacoplarocaboIDE, localizeafendanoconector. SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE, lembre de ajustar os jumpers e o cabeamento de acordo com todos os equipamentos IDE (por exemplo, masterouslave). (Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE, leiaasinstruçõesdosfabricantesdoequipamento). 40 39 DEBUG PORT DEBUG PORT 2 1 DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG 8) ATA2_0/1/2/3/4/5(ConectoresSATA3Gb/s, ControladosporAMDSB710South S PORT Bridge) OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomo padrãoSATA1, 5Gb/s. Porfavor, paraumbomfuncionamento, ajusteasopçõesdoBIOSparaSerial ATAeinstaleosdriversapropriados. OcontroladorAMDSB710suportaRAID0, RAID1, RAID10e JBOD. ConsulteoCapitulo5, "ConfigurandoumHDSATA, "paraobterinstruçõessobreaconfiguração de um arranjo RAID. 7 SATA2_1 SATA2_0 1 7 1 SATA2_4 7 SATA2_5 1 7 1 SATA2_3 SATA2_2 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND Conecte a extremidade com formato de"L"docaboSATAnoseuHD SATA. · UmaconfiguraçãoRAID0ouRAID1requerpelomenosdoisdiscosrígidos. Semaisdedois discosrígidosforemusados, onúmerototaldediscosrígidosdeveserumnúmeropar. [. . . ] · Para conectar um dispositivo IEEE 1394a, acople uma ponta do cabo do dispositivo em seu computadoreentãoacopleaoutrapontadocaboaodispositivoIEEE1394a. Assegurequeo estáconectadoseguramente. Instalação do Hardware - 22 - 16) COMA(Conectordeportaserial) OconectorCOMpodefornecerumaportaserialatravésdocabodaportaCOMopcional. Paracomprar ocabodeportaCOMopcional, entreemcontatocomodistribuidorlocal. Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição NDCDNSIN NSOUT NDTRGND NDSRNRTSNRTSNRINº de pino 10 DEBUG PORT 2 9 1 17) LPT(Conectordeportaparalela) OconectorLPTpodefornecerumaportaparalelaatravésdocabo da porta LPT opcional. Para comprar o cabo de porta LPT opcional, entre em contato com o distribuidor local. 25 1 24 2 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Definição STBAFDPD0 ERRPD1 INITPD2 SLINPD3 GND PD4 GND PD5 Pino Nº 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Definição GND PD6 GND PD7 GND ACKGND BUSY GND PE Nº de pino SLCT GND - 23 - Instalação do Hardware 18) BAT(Bateria) Abateriaforneceenergiaparamanterosvalores(taiscomoconfiguraçõesBIOS, data, einformaçãode tempo)noCMOSquandoocomputadorédesligado. Reponhaabateriaquandoavoltagemdabateria chegaraumnívelbaixo, ouosvaloresdaCMOSpodemnãoserprecisosoupodemserperdidos. OsvaloresdeCMOSpodemserlimposaoremoverabateria: 1. Desligueseucomputadoredesconecteocabodealimentação. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-78LMT-S2

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-78LMT-S2 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag