Manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-US2H

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-US2H. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-880GM-US2H lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-880GM-US2H.


Mode d'emploi GIGABYTE GA-880GM-US2H
Download
Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-880GM-US2H

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] GA-880GM-UD2H/ GA-880GM-US2H Manual do usuário Rev. 1 01 AM3 placa mãe soquete para processador AMD PhenomTM II/processador AMD AthlonTM II Sumário Capítulo 1 Instalação do Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-1 1-2 1-3 Precauções para Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 EspecificaçõesdoProduto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instalando a CPU e o cooler da CPU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Prenda o suporte de metal da placa ao painel traseiro do chassi com um parafuso. Depois de instalar as placas de expansão recoloque as tampas do chassi. Ligueocomputador. CasonecessáriováatéaconfiguraçãodeBIOSpararealizarquaisquermudanças deBIOSparasuasplacasdeexpansão. Instale o driver fornecido com a placa de expansão no seu sistema operacional. Exemplo:InstalandoeremovendoumaplacadegráficosPCIExpress: · Instalaçãodeumaplacagráfica: Empurregentilmentenabordasuperiorda placaatéquefiquetotalmenteinseridanoslot PCIExpress. Certifique-sequeaplacaestá firmementeassentadanoslotequenãosemova. · Removendodeumaplacagráfica: Empurregentilmenteaalavancanafendaeentãolevanteocartãodiretopara fora da fenda. Instalação do Hardware - 12 - 1-6 AjustedaconfiguraçãoATIHybridCrossFireXTM Combinando o GPU onboard coom uma placa de gráficos discreta, ATI Hybrid CrossFireX pode fornecer desempenho de dsplay significtivamente avançado para plataforma AMD. Leia as seguintes instruções sobre a cnfiguração de um sistema ATI Hybrid CrossFireX. A. Requisitosdosistema - Sistema operacional Windows 7/Vista - Uma placa com suporte ATI Hybrid CrossFireX e driver correto - Uma placa de gráficos com suporte ATI Hybrid CrossFireX (Nota 1) B. ConectandoasPlacasGráficas Etapa 1: Observe os passos em "1-5 Instalado uma Placa de Expansão" e iuma placa de gráficos com suporte ATI Hybrid CrossFireX nos slots PCI Express x16. Etapa 2: Plugue o cabo de display na porta de gráficos onboard no painel traseiro. ConfiguraçãoC. BIOS Entre na configuração do BIOS para configurar os seguintes itens sob o meni de AdvancedBIOSFeatures: - Configurar o InternalGraphicsMode em UMA. (Nota 2) - Configurar o UMAFrameBufferSize em 256MB ou 512MB. (Nota 2) - Configurar SurroundView em Disabled. - Configurar InitDisplayFirst para OnChipVGA. D. ConfigurandooDriverdeGráficos Após instalar o driver da placa mãe no sistema operacional, vá ao ATICatalystTMControlCenter. Selecione CrossFireTM ono menu de Graphics no canto superior esquerdo e verifique que a caixa EnableCrossFireTM esteja selecionada. (Nota 1) Não é preciso instalar o driver da placa de gráficos caso o driver de chipset da placa mãe tenha sido instalado. (Nota 2) Para alterar o InternalGraphicsMode ou configuração de UMAFrameBufferSize na configuração do BIOS, certifique-se de desabilitar a função CrossFire no sistema operacional primeiro. - 13 Instalação do Hardware 1-7 ConectoresPainelTraseiro PortaUSB2. 0/1. 1 AportaUSBsuportaaespecificaçãoUSB2. 0/1. 1. UseestaportaparadispositivosUSBtaiscomo teclado/mouse, impressoraUSB, flashdriveUSBeetc. Porta para teclado PS/2 ou para mouse PS/2 Porta D-Sub UseestaportaparaconectarumtecladoPS/2oumousePS/2. AportaD-Subsuportaumconectorde15-pinosD-Sub. Conecteummonitorquesuportaconexão D-Subaestaporta. Porta DVI-D (Nota 1)(Nota 2) AportaDVI-DestáemconformidadecomaespecificaçãoDVI-Desuportauma resolução máxima de 1920x1200 (a<sresoluçõesreaissuportadasdependemnomonitorsendousado). Conecte um monitor que suporta conexão DVI-D nesta porta. AHDMI(InterfaceMultimídiaAltaDefinição)forneceumainterfacedeáudio/vídeotodadigitalpara transmitir os sinais não comprimidos de áudio/vídeo e em conformidade com HDCP. Conecte o dispositivoHDMIáudio/vídeonestaporta. AtecnologiaHDMIpodesuportarumaresoluçãomáximade 1920x1200p sendo que as resoluções atuais suportadas dependem do monitor sendo usado. · DepoisdeinstalarodispositivoHDMI, certifique-sequeodispositivopadrãoparaplayback de som seja o dispositivo HDMI. (O nome do item pode diferir por sistema operacional . A seguintetelaédoWindowsVista. ) · Porfavor, notequeasaídadeaudioHDMIapenassuportaformatosAC3, DTSe2-canaisLPCM. (AC3eDTSrequeremousodedecoderexternoparadecodificação. ) NoWindowsVista, selecioneStart>ControlPanel>Sound, selecione RealtekHDMIOutputeemseguidacliqueemSet Default. Porta HDMI (Nota 2) (Nota1) AportaDVI-DportnãosuportaconexãoD-Subporadaptador. (Nota2) AsaídasimultâneaparaDVI-DeHDMInãoésuportada. Instalação do Hardware - 14 - A. Configuraçõesdedisplayduplo: Estaplacamãeprovidenciatrêsportasparasaídadevídeo:DVI-D, HDMIeD-Sub. Atabelaabaixo mostra asconfiguraçõesdeexibiçãoduplasuportada. Display duplo Combinação DVI-D+D-Sub DVI-D + HDMI HDMI+D-Sub Suportadoounão Sim Não Sim B. ReproduçãodediscosHDDVDeBlu-ray: Paraobtermelhorqualidadedereprodução, aoreproduzirosdiscosHDDVDouBlu-ray, consulteos requerimentosrecomendadosdesistema(oumelhor)abaixo. [. . . ] O sistema relata o status de inicialização do sistemaaoemitirumcódigosonoro. Umsinalcurtoseráouvidocasonenhumproblemaseja detectadonainicializaçãodosistema. Casoumproblemasejadetectado, oBIOSpodeemitirsinais sonorosempadrõesdiferentesparaindicarumproblema. ConsulteoCapítulo5, "Resoluçãode Problemas"paraobterinformaçõessobreoscódigosdebipe. · HD(LEDdeatividadedodiscorígido, azul) ConectaoLEDdeatividadedoHDnopainelfrontaldochassi. OLEDficaligadoquandooHDestá fazendo leitura ou escrevendo dados. · RES(Interruptordereinicialização, Verde): Conecta ao interruptor de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o interruptor de reinicialização para reiniciar o computador caso o mesmo travar ou falhar na inicialização normal. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-880GM-US2H

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-880GM-US2H começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag