Manual do usuário GIGABYTE GA-8IPE775-G

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-8IPE775-G. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-8IPE775-G lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-8IPE775-G.


Mode d'emploi GIGABYTE GA-8IPE775-G
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   GIGABYTE GA-8IPE775-G (9691 ko)

Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-8IPE775-G

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] · Antes da instalação dos componentes eletrônicos, por favor coloque-os sobre um tapete anti-estáticoouemumlocalprotegidodeeletricidadeestática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe, verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia, verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. · Antesdeutilizaroproduto, porfavor, verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. [. . . ] Etapa1: Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU. SoquetedeCPU Alavanca de travamento Etapa2: AlinheopinoumdaCPU(pequenamarcaçãodetriângulo)com amarcaçãodetriângulonosoquetedaCPUeinsiraaCPUcom cuidadonosoquete. Certifique-sedequeospinosdaCPUse encaixamperfeitamenteemseusorifícios. QuandoaCPUestiver posicionada em seu soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixandoaalavancadetravamentoeengatando-anaposição totalmente travada. Instalação do Hardware -8- 1-3-2 Instalando o cooler da CPU SigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaprópria. (Oprocedimentoaseguir utilizaocoolerdaGIGABYTEcomoexemplo. ) Etapa1: Apliqueumacamadauniformeefinadepasta térmica na superfície da CPU instalada. Etapa2: Coloque o cooler da CPU na própria. Etapa3: EngateogrampodocoolerdaCPUnoentalhe demontagememumladodaestruturade retenção. No outro lado, empurre diretamente parabaixoogrampodocoolerdaCPUpara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção. Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar. (Consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuaCPUparaobterinstruçõessobrea instalaçãodocooler). Etapa5: Finalmente, fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUno conectordaventoinhadaCPU(CPU_FAN)naplacamãe. TenhabastantecuidadoquandoremoverocoolerdaCPUpoisafita/pastatérmicaentreocooler daCPUeaCPUpodeàmesma. Paraprevenirocorrências, sugerimosquetenhaextremocuidado ao remover o cooler. -9Instalação do Hardware 1-4 Instalando a Memória Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaramemória: · Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaamemória. Recomenda-sequeamemóriadamesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada. (VáaositedaGIGABYTEnainternetparaobteralistarecentedevelocidadesemódulosde memóriassuportada. ) · Antes de instalar ou remover os módulos de memória, por favor tenha certeza que o computadorestejadesligadoparaprevenirdanosdehardware. · Osmódulosdememóriapossuemumdesenhoaprovadefalhas. Ummódulodememóriapode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção. 1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel EstaplacamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR3esuportaatecnologiaDualChannel(dois canais). Depoisdeinstalaramemória, oBIOSautomaticamentedetectaasespecificaçõesecapacidadeda memória. Habilitaromododememóriadecanalduploduplicaráalarguradebandadememória. OsquatrosoquetesdememóriaDDR3sãodivididosemdoiscanaisecadacanalpossuidoissoquetesde memóriaconformeoseguinte: Canal0:DDR3_1, DDR3_2 Canal1:DDR3_3, DDR3_4 TabeladeconfiguraçõesdememóriaDualChannel DDR3_1 Dois módulos DS/SS -DDR3_2 -DS/SS DS/SS DDR3_3 DS/SS -DS/SS DDR3_4 -DS/SS DS/SS Quatromódulos DS/SS (SS=Sódeumlado, DS=Ambososlados, "--"=Semmemória) DevidoàlimitaçãodaCPU, leiaasseguintesdiretrizesantesdeinstalaramemórianomodoDualChannel. OmodoDualChannelnãopodeserhabilitadocasoapenasummódulodememóriaDDR3seja instalado. QuandohabilitaromodoDualChannelcomdoisouquatromódulosdememória, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada e instalada nos mesmos soquetes DDR3 coloridos para o melhor desempenho. Instalação do Hardware DDR3_1 DDR3_2 DDR3_3 DDR3_4 - 10 - 1-4-2 Instalação da Memória Antesdeinstalarummodulodememóriacertifique-sededesligarocomputadore desconectarocabodatomadadeenergiaparaaevitardanosaomodulodememória. DDR3eDDR2DIMMsnãosãocompatíveisumcomooutrooucomDDRDIMMs. Certifique-se deinstalarDDR3DIMMsnestaplacamãe. Marca DDR3 DIMM Um módulo de memória DDR3 possui uma marca de forma que só pode ser encaixado em uma posição. Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosseusmódulosdememórianossoquetesde memória. Etapa1: Note a orientação do modulo de memória. - 15 Instalação do Hardware 1/2) TX_12V_2X4/ATX(2x412VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipalde A Energia) Comousodoconectordeenergia, afontedeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficientepara todososcomponentesnaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramentecertifique queafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados. Oconector deenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafontedeenergiaaoconectorde energianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vforneceprincipalmenteenergiaparaa CPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará. Paraatenderosrequerimentosdeexpansão, érecomendadoousodeumafontedeenergia quesuporteumaltoconsumodeenergia(500Woumais). Casoafonteutilizadanão proporcioneenergiasuficiente, poderáresultaremumsistemainstávelouincapazdeiniciar. Casosejausadafontedeenergiaquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopodelevara um sistema não estável ou que não possa ser reiniciado. ATX_12V_2X4: 8 4 5 1 ATX_12V_2X4 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 Definição GND(Apenasparapino2x4-12V) GND(Apenasparapino2x4-12V) GND GND +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V +12V ATX: 12 24 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 ATX 13 12 Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSB(stabdby+5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3, 3V (Apenas para pino 2x12-ATX) Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX) Instalação do Hardware - 16 - 3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN(Conectoresdaventoinha) A placa mãe tem uma ventoinha de CPUde4pinos(CPU_FAN), umaventoinhade4pinos(SYS_ FAN1)eumade3-pinos(SYS_FAN2)dosistema, eumaventoinhade3pinosdeenergia(PWR_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenhodeinserçãoinfalível. Quandoconectarum cabodeventoinha, certifique-sedeconectá-lonaorientaçãocorreta(ofioconectorpretoéofioterra). A placa mãe suporta controle de velocidade da ventoinha da CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte à controle de velocidade da mesma. Para dissipação ótima de calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi. CPU_FAN: Pino Nº Definição 1 GND Controle de velocidade 2 +12V 3 Sentido 4 Controle de Velocidade SYS_FAN1: 1 CPU_FAN 1 SYS_FAN1 Pino Nº Definição 1 GND Controle de velocidade 2 +12V 3 Sentido 4 Reserva SYS_FAN2/PWR_FAN: 1 SYS_FAN2/PWR_FAN Pino Nº 1 2 3 Definição GND +12V Sentido · Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque suaCPUeosistemaesquentemdemais. OsuperaquecimentopoderesultaremdanoàCPU ou o sistema pode travar. · Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração. Nãocoloqueuma capa de jumper nos conectores. 6) FDD(Conectordedisquetes) Este conector é usado para conectar o drive de Disquetes. OstiposdedrivedeDisquetessuportados são:360KB, 720KB, 1, 2MB, 1, 44MB, e2, 88MB. AntesdeconectarumdrivedeDisquetes, certifiquesedelocalizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes. Opino1docaboégeralmente desenhado com uma listra de cor diferente. Para comprar o cabo de unidade de disco opcional, por favor contate o revendedor local. 34 33 2 1 - 17 - Instalação do Hardware 7) IDE(ConectorIDE) OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos. Antes deacoplarocaboIDE, localizeafendanoconector. SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE, lembre de ajustar os jumpers e o cabeamento de acordo com todos os equipamentos IDE (por exemplo, masterouslave). (Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE, leiaasinstruçõesdosfabricantesdoequipamento). 40 39 DEBUG PORT DEBUG PORT 2 1 DEBUG PORT DEBUG DEBUG PORT DEBUG 8) SATA3_0/1/2/3/4/5(ConectoresSATA6Gb/s, ControladosporAMDSB850PonteSul) PORT PORT OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA6Gb/sesãocompatíveiscomo padrãoSATA3Gb/seSATA1, 5Gb/s. CadaconectorSATAsuportaumúnicodispositivosingleSATA. O controladorAMDSB850suportaSATARAID0, RAID1, RAID5, RAID10eJBODConsulteoCapitulo 5, "ConfigurandoumHDSATA, "paraobterinstruçõessobreaconfiguraçãodeumarranjoRAID. SATA3_5 1 1 SATA3_4 SATA3_0 1 1 SATA3_1 SATA3_2 SATA3_3 7 7 7 7 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND Por favor, conecte a extremidade com formatode"L"docaboSATAnoseu HDSATA. · UmaconfiguraçãoRAID0ouRAID1requerpelomenosdoisdiscosrígidos. Semaisdedois discosrígidosforemusados, onúmerototaldediscosrígidosdeveserumnúmeropar. · UmaconfiguraçãoRAID5requerpelomenostrêsdiscosrígidos. (Onúmerototaldediscos rígidosnãoprecisaserpar. ) · UmaconfiguraçãoRAID10requerpelomenosquatrodiscosrígidoseonúmerototalde discosrígidosdeveserpar. Instalação do Hardware -18- 9) GSATA2_6/7(ConectoresSATA3Gb/s, ControladosporGIGABYTESATA2) OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomopadrão SATA1, 5Gb/s. CadaconectorSATAsuportaumúnicodispositivosingleSATA. OGIGABYTESATA2 suportaRAID0eRAID1. ConsulteoCapítulo5, "Configuraçãodo(s)disco(s)rígido(s)SATA", paraobter instruçõessobreaconfiguraçãodeumarranjoRAID. Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND GSATA2_6 7 7 GSATA2_7 1 1 UmaconfiguraçãoRAID0ouRAID1requerpelomenos doisdiscosrígidos. Por favor, conecte a extremidade com formatode"L"docaboSATAnoseu HDSATA. 10) BAT(Bateria) Abateriaforneceenergiaparamanterosvalores(taiscomoconfiguraçõesBIOS, data, einformaçãode tempo)noCMOSquandoocomputadorédesligado. Reponhaabateriaquandoavoltagemdabateria chegaraumnívelbaixo, ouosvaloresdaCMOSpodemnãoserprecisosoupodemserperdidos. OsvaloresdeCMOSpodemserlimposaoremoverabateria: 1. [. . . ] Ao conectar o módulo do seu painel frontal do chassi a este conectorverifiqueseoalinhamentodosfioseadesignaçãodospinoscombinamcorretamente. Instalação do Hardware - 20 - 12) F_AUDIO(ConectordeÁudiodoPainelFrontal) OconectordeáudiodopainelfrontalsuportaáudiodealtadefiniçãoIntel(HD)eáudioAC'97. Vocêpode conectaromódulodeáudiodopainelfrontalaesteconector. Certifique-sequeasdesignaçõesdosfios doconectordomódulocombinemcomasdesignaçõesdepinodoconectordaplacamãe. Aconexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos. Para o painel frontal de áudio HD: Pino Nº Definição 1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 GND 7 FAUDIO_JD 8 Sempino 9 LINE2_L 10 GND Para o painel frontal de áudio AC'97: Pino Nº Definição 1 MIC 2 GND 3 EnergiaMIC 4 NC 5 Saída(R) 6 NC 7 NC 8 Sempino 9 Saída(L) 10 NC 1 9 2 10 · Oconectordeáudiodopainelfrontalporpré-definiçãosuportaáudioHD. Seoseuchassi fornecerummódulodeáudiodepainelfrontalAC'97, consulteasinstruçõessobrecomo ativarafuncionalidadeAC'97atravésdosoftwaredeáudionoCapítulo5, "Configuraçãode áudiode2/4/5. 1/7. 1canais". · Ossinaisdeáudioestarãopresentestantoemconexõesdopainelfrontaletraseiro simultaneamente. Sevocêquisertirarosomdoáudiodopaineltraseiro(aceitosomente quandousarummódulodeáudiodepainelfrontaldealtadefinição), consulteoCapítulo5, "Configurandoáudiode2/4/5. 1/7. 1canais". · Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafioem vezdeumplugueindividual. Paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulofrontalde áudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos, porfavor, entreemcontatocomofabricante do chassi. 13) CD_IN(ConectorCDIn) Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector. 1 Pino Nº 1 2 3 4 Definição CD-L GND GND CD-R - 21 - Instalação do Hardware 14) SPDIF_INConectorS/PDIFdeentada) EsteconectoraceitaentradaS/PDIFdigitalepodeconectar-seaumdispositivodeáudioqueaceita saídadeáudiodigitalatravésdeumcabodeentradaS/PDIFopcional. Paracomprarocabodeentrada S/PDIFopcional, entreemcontatocomodistribuidorlocal. 1 Pino Nº 1 2 3 Definição Alimentação SPDIFI GND 15) SPDIF_OUT(ConectorS/PDIFdesaída) EsteconectordásuporteàsaídaS/PDIFdigitaleconectaumcabodeáudiodigitalS/PDIF(fornecido pelasplacasdeexpansão)parasaídadeáudiodigitaldasuaplacamãeàcertasplacasdeexpansão, comoplacasdevídeoeplacasdesom. Porexemplo, algumasplacasdevídeopodemrequerera utilizaçãodeumcabodeáudiodigitalS/PDIFparasaídadeáudiodigitaldaplacamãeàsuaplacade vídeocasoqueiraconectarumdispositivoHDMIàplacadevídeoedispordesaídadeáudiodigitala partir do dispositivo HDMI simultaneamente. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-8IPE775-G

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-8IPE775-G começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag