Manual do usuário GIGABYTE GA-C1007UN

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-C1007UN. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-C1007UN lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-C1007UN.


Mode d'emploi GIGABYTE GA-C1007UN
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   GIGABYTE GA-C1007UN (10051 ko)

Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-C1007UN

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] · Antesdainstalaçãodoscomponenteseletrônicos, coloque-ossobreumtapeteanti-estático ouemumlocalprotegidodeeletricidadeestática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe, verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia, verifiqueseavoltagemdadafontedealimentaçãoestádeacordo comopadrãolocaldevoltagem. [. . . ] · Localizeopino1daCPU. ACPUnãoseencaixasefordirecionadaincorretamente. (Oulocalize asmarcaçõesemambososladosdaCPUeoschanfrosdealinhamentonosoquetedaCPU. ) · ApliqueumacamadauniformeefinadepastatérmicanasuperfíciedaCPU. · NãoligueocomputadorcasoocoolerdaCPUnãoestejainstalado, casocontráriopoderá ocorrer superaquecimento e danos à CPU. · AjusteafrequênciaprincipaldaCPUdeacordocomasespecificaçõesdamesma. Nãoé recomendadoqueafrequênciadebarramentodosistemasejaajustadaalémdasespecificações dohardware, jáquenãocumprecomasconfiguraçõespadrãoparaosperiféricos. Casodeseje ajustarafrequênciaalémdasespecificaçõespadrão, façaissodeacordocomasespecificações doseuhardwareincluindoaCPU, placadevideo, memória, discorígido, etc. 1-3-1 Instalação da CPU Localizeopino1(indicadoporumpequenotriângulo)nosoqueteenaCPU. Uma pequena marcaçãoemtriângulo denota o pino 1 do soquete SoqueteAM3 Uma pequena marcação detriângulodenotapino 1 da CPU AM3 CPU 1-4 Instalando a Memória Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaramemória: · Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaamemória. Recomenda-seousodememóriasde mesma capacidade, marca, velocidade e chips. (VáaositedaGIGABYTEnainternetparaobteralistarecentedasmemóriassuportadas. ) · Antes de instalar ou remover os módulos de memória, tenha certeza que o computador esteja desligadoparaprevenirdanosdehardware. · Osmódulosdememóriapossuemumdesenhoaprovadefalhas. Ummódulodememóriapode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção. Instalação do Hardware -6- 1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel EstaplacamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR3esuportaatecnologiaDualChannel. OsdoissoquetesdememóriaDDR3sãodivididosemdoiscanaisecadacanalpossuidoissoquetesde memóriaconformeoseguinte: Canal0:DDR3_1 Canal1:DDR3_2 DevidoàlimitaçãodaCPU, leiaasseguintesdiretrizesantesdeinstalaramemórianomodoDualChannel. OmodoDualChannelnãopodeserhabilitadocasoapenasummódulodememóriaDDR3seja instalado. QuandohabilitaromodoDualChannelcomdoismódulosdememória, recomenda-seque memórias da mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas. 1-5 Instalando uma placa de expansão Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalarumaplacadeexpansão: · Certifique-sequeaplacamãesuportaaplacadeexpansão. Leiadeformadetalhadaomanual fornecido com a sua placa de expansão. -9Instalação do Hardware 1/2) ATX_12V/ATX (2x212VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipaldeEnergia) Comousodoconectordeenergia, afontedealimentaçãopodefornecerenergiaestávelsuficiente paratodososcomponentesnaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramente certifique-sequeafontedealimentaçãoestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamente instalados. Oconectordeenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafonte dealimentaçãoaoconectordeenergianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vfornece principalmenteenergiaparaaCPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectado, o computadornãoligará. Para atender os requerimentos de expansão, é recomendado o uso de uma fonte de alimentaçãoquesuporteumaltoconsumodeenergia(500Woumais). Casoafonteutilizada nãoproporcioneenergiasuficiente, poderáresultaremumsistemainstávelouincapazdeiniciar. Casosejausadafontedealimentaçãoquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopode levar a um sistema não estável ou que não possa ser iniciado. ATX_12V: 2 1 4 3 ATX_12V Pino Nº 3 4 7 8 Definição GND GND +12V +12V 12 24 ATX: Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 ATX 13 11 12 Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSB(stabdby+5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3, 3V (Apenas para pino 2x12-ATX) Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX) Instalação do Hardware - 10 - 3/4)CPU_FAN/SYS_FAN(Conectoresdaventoinha) AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN)eumconectorde ventoinhadosistemade3pinos(SYS_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenho deinserçãoinfalível. Quandoconectarumcabodeventoinha, certifique-sedeconectá-lonaorientação correta(ofioconectorpretoéofioterra). Aplacamãesuportacontroledevelocidadedaventoinhada CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte a controle de velocidade. Para melhor dissipaçãodecalor, recomenda-sequeaventoinhadosistemasejainstaladadentrodogabinete. CPU_FAN: 1 CPU_FAN Pino Nº Definição GND 1 Controle de velocidade 2 +12V Sense 3 Controle de Velocidade 4 SYS_FAN: DEBUG PORT 1 SYS_FAN Pino Nº 1 2 3 Definição GND +12V Sense · Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque suaCPU, Chipseteosistemaesquentemdemais. Osuperaquecimentopoderesultarem dano à CPU/Chipset ou o sistema pode travar. Statusdo LED Sistema OLEDestaráacesoquandoosistemaestiveroperando. OLED Ligado S0 piscaráquandoosistemaestiveremestadodedescansoS1. OLED Piscando S1 ficarádesligadoquandosistemaestánoestadodedescansoS3/S4ou Desligar S3/S4/S5 desligado(S5). · PW(Interruptordeenergia, Vermelho): Conectaointerruptordeenergiaaopainelfrontaldogabinete. Vocêpodeconfiguraromodode desligardoseusistemausandoointerruptordeenergia. · SPEAK(Alto-falante, Laranja): Conectagabinetealto-falantenopainelfrontaldogabinete. Osistemarelataostatusdeinicialização dosistemaaoemitirumcódigosonoro. Umsinalcurtoseráouvidocasonenhumproblemaseja detectadonainicializaçãodosistema. Casoumproblemasejadetectado, oBIOSpodeemitirsinais sonoros em padrões diferentes para indicar um problema. · HD(LEDdeatividadedodiscorígido, Azul): ConectaoLEDdeatividadedoHDnopainelfrontaldogabinete. OLEDficaligadoquandooHD está fazendo leitura ou escrevendo dados. [. . . ] · Algunsgabinetesfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcada fioemvezdeumplugueindividual. Paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulo frontaldeáudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos, porfavor, entreemcontatocomo fabricantedogabinete. 10) CLR_CMOS (Jumper Limpar CMOS) UseesteconectorparalimparosvaloresCMOS(ex. informaçõesdedataeconfiguraçõesdeBIOS) ereinicieosvaloresdeCMOSparaospadrõesdefábrica. ParalimparosvaloresdeCMOS, coloque uma capa de conector nos dois pinos para criar um curto temporário nos dois pinos ou use um objeto demetalcomoumachavedefendaparatocarnosdoispinosposalgunssegundos. Aberto:Normal Fechado:LimparValoresCMOS · Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergia antesdelimparosvaloresdeCMOS. · DepoisdelimparosvaloresdeCMOSeantesdeligaroseucomputador, certifique-sede removeracapadojumper. Afalhaemfazê-lopodecausardanosàplacamãe. · Emseguidadareinicializaçãodosistema, váatéaconfiguraçãodeBIOSparacarregaros padrões de fábrica (selecione Load Optimized Defaults)ouconfiguremanualmenteosajustes deBIOS(consulteoCapítulo2, "SetupdoBIOS"paraobterasconfiguraçõesdoBIOS). [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-C1007UN

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-C1007UN começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag