Manual do usuário JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART. Desejamos que este guia de usuário JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART.


Mode d'emploi JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART
Download
Resumo do manual: guia do usuário JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] C) Per motori con sistema "primer": premere 3 o 4 volte la pompetta di arricchimento (2) posta sul carburatore;posizionare la leva acceleratore (13) nella posizione MAX. 1 2 3 4 5 6 Manillar superior Bomba de enriquecimiento Tornillo mariposa fijación manillares Saco / Cestillo recogedor de hierba Tapón llenado aceite Tapón vaciado aceite 7 8 9 10 11 12 Chasis Palanca regulación altura de corte Bujia Tapón depósito gasolina Puño arranque Deflector posterior 13 14 15 16 17 18 Palanca acelerador Mando de seguridad Caja de cambios Leva Touch-N-Mow Llave Touch-N-Mow Palanca de embrague MONTAJE (ver la página 54) INTRODUCCIÓN TAPÓN MULCHING (ver la página 54) REGULACION DE LA ALTURA DE CORTE (ver la página 55) PRE-INSTALACION PARA PROTECCIONES (ver la página 55) MONTAGEM (começa na página 54) INTRODUÇÃO DA TAMPA MULCHING (começa na página 54) REGULAÇÃO DA ALTURA DO CORTE (começa na página 55) PREPARATIVO DE PROTECÇOES (começa na página 55) L Trabalhar sempre com o saco para relva ou o deflector instalados l Parar o motor antes de retirar o saco ou regular a altura l Quando o motor estáa trabalhar não meter as mãos ou pés debaixo do carter ou do túnel de ejecção Antes de iniciar o trabalho, retirar do terreno todos os corpos estranhos. o utilizador é responsável pelas ocorrências na zona de trabalho. Ao fazer arrancar o motor não deve alavancantar o cortador de relva, mas, se necessário, sòmente incliná-lo de modo a que a lamina fique do lado oposto ao utilizador. [. . . ] - Inserir a chave (17) e girá-la na posição RUN. Atenção: se o motor não liga, quer dizer que o sistema de ativação Touch-N-Mow foi desativado. neste caso proceder à ativação como indicado no parágrafo apropriado. Importante: Se o motor parasse porque está sem gasolina, para a grama alta em excesso ou por qualquer outra razão, diferente dos normais processos de parada, o dispositivo de ativação Touch-N-Mow não se ativará e será então necessário repetir as operações que foram descritas em precedência para ativar o sistema. Antes de cada operação de limpeza ou para efetuar operações de transporte é necessário desativar o dispositivo de ativação. Para esta operação, proceder desta maneira: - Desligar o cabo da vela. - Acionar a alavanca de segurança (14) ) e mantê-la pressionada contra o cabo Empurrar para frente a alavanca de ativação Touch-N-Mow (16). O motor gira, mas não se ativa, tendo o cabo da vela desligado. Girar a chave Touch-N-Mow (17) na posição LOCK & REMOVE. Importante: se, premindo o manìpulo da embraiagem, a màquina não avança, terà que se regular o cabo da embraiagem introduzindo a mola (P) num dos orifìcios seguintes da palca (R). Controlar periòdicamente o grupo de avanço automàtico e mantê-lo bem limpo. A)Menores de 16 anos e pessoas que não leram as instrucções não devem utilizar a máquina; b)O operador é responsável por terceiros na zona de trabalho. Afrolamentor crianças e animais domésticos da zona; c)A máquina não pode ser utilizada para cortar erva; d)Trabahar sòmente em condições adequadas de visibilidade; e)Antes de iniciar o corte da relva, retirar corpos estranhos do local. E)Nunca utilizar máquinas com motor de explosão em lugares fechados-há risco de intoxicação. F) Não correr enquanto se corta o gramado; efertuar a operação andando. G)Ter atenção quando faz meia volta ou puxa o cortador para si; h)Em caso de corte em superfícies inclinadas (encostas) é preciso tomar precauções particulares: l usar sapatos anti-derrapantes; l ter em atenção o seu próprio caminho; l deslocar-se transversalmente à inclinação, sem subir ou descer; l ter o máximo de cuidado quando faz inversão de marcha; l nunca percorrer encostas muito inclinadas; i)não utilizar o cortador sem os dispositivos de segurançaprotector da saída ou saco da relva-estarem correctamente instalados; j)Um emprego abusico do saco da relva arrasta riscos ligados à rotação da lamina ou à possibilidade de projecção de pedras, cacos, ossos, etc. ; k)por razões de segurança, o motor não deve ultrapassar as rotações indicadas na placa indicativa; proceder ao arranque do motor com prudência e respeitando as instrucções. Quando o motor está a trabalhar não aproximar as mãos ou os pés do bordo do carter ou da saída da relva; m) quando o motor está a trabalhar não levantar a máquina e, se necessário, incliná-la ligeiramente de modo a que a lamina fique orientada para o lado oposto ao utilizador; n) se a lamina bater contra um obstáculo, parar o motor, tirar o cachimbo da vela e dirigir-se a um tècnico para efectuar o controle. Máquina em lugares onde os vapores de gasolina possam receber chamas ou faíscas; c)Esperar o arrefecimento do motor antes de colocar a máquina no local de recolha; d)Para eliminar os riscos de incêndio, retirar restos de erva, folhas ou de lubrificantes do motor, panela de escape e depósito da gasolina; e)Verificar várias vezes o saco de relva para evitar a deterioração; f)Por razões de segurança, substituir as partes usadas ou danificadas; g)No caso de esvaziar o depósito antes do Inverno, fazêlo ao ar livre; h)Montar as laminas segundo as instrucções; não utilizar laminas sem número de série, nome da marca do constructor ou do fornecedor; i)Para proteger as mãos durante a montagem e desmontagem da lamina, utilizar luvas adequadas. J) Desativar o dispositivo Touch-N-Mow e tirar a chave de segurança antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção. [. . . ] LDepois de um período de encostamento do cortador de grama é oportuno lubrificar o ponto de embreagem indicado na fig. LDurante a montagem assegurar-se que a chaveta (29) está bem colocada sobre o veio do motor e que a parte de corte da lamina gira no sentido de rotação do motor. Dùleité upozornìní: Pokud by se motor zastavil, protoe napøíklad doel benzín, tráva je pøíli vysoká nebo se zastavil z jakéhokoli jiného dùvodu ne je normální procedura pro jeho vypnutí, zaøízení Touch-N-Mow se nenabije a bude tedy nutné zopakovat výe popsané operace pro nabití systému. L Med delovanjem motorja ne molite rok ali stopal pod rob ohisja ali v odprtino za izmet pokosene trave. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual JONSERED LM 2147 CMD AUTOSTART começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag