Manual do usuário MSI GT70 2OD-699FR

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário MSI GT70 2OD-699FR. Desejamos que este guia de usuário MSI GT70 2OD-699FR lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário MSI GT70 2OD-699FR.


Mode d'emploi MSI GT70 2OD-699FR
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   MSI GT70 2OD-699FR (9181 ko)

Resumo do manual: guia do usuário MSI GT70 2OD-699FR

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] 1 Prefácio Computador portátil Manual do utilizador Prefácio Índice Capítulo 1: Prefácio Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Normas e Procedimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Declaração da FCC relativa à interferência por radiofrequência de dispositivos de classe B . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Condições da FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Conformidade CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Battery Regulations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Declaração WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Normas de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Marcas registadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Histórico de revisões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Capítulo 2: Apresentações Mapa do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Apresentação do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vista Superior-Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Vista do Lado Direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Vista do Lado Esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Vista Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Vista do Lado Inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Capítulo 3: Começar a Utilizar Começar a utilizar o portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Gestão de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Energia AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Energia da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Gestão de energia no sistema operativo Windows . . . . . 3-8 1-2 Sugestões para poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Operações Básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Sugestões para segurança e conforto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Conhecer o teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Activação do modo sem fios para o Windows 8. . . . . . . . 3-17 Conhecer o touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Acerca da unidade de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Utilização do Dispositivo de armazenamento óptico. [. . . ] Faça-o deslizar com 5. Botão de bloqueio /desbloqueio da bateria A bateria não pode ser removida quando este botão se encontra na posição de bloqueio. . Quando o botão é colocado na posição de desbloqueio, a bateria pode ser removida. . 2-15 Apresentações Especificações As Especificações podem sofrer alterações sem aviso prévio. Os produtos reais vendidos são diferentes de acordo com as áreas. Verifique as Especificações detalhadas, para ver quais os Características físicas Dimensões Peso 428 (L) x 288 (C) x 55 (A) mm <4, 2 kg (com bateria de 9 células) CPU Socket Tipo de processador Processador Suportado Cache L3 947 pinos, rPGA Intel® Shark Bay Haswell Processador Intel® Quad/ Dual-Core Até 8MB (de acordo com a CPU) Chipsets North Bridge South Bridge Intel® Shark Bay Haswell Intel® Lynx Point HM87 Memória Tecnologia Memória DDR3L 1600 MHz Ranhuras SO-DIMM DDR3L X 4 4G/8G DDR3L SDRAM Capacidade máxima Até 32 GB Energia Transformador AC/DC (1) (opcional) Transformador AC/DC (2) (opcional) Tipo de bateria RTC bateria 200W, 19V Entrada: 100~240V, ~2, 9A 50~60Hz Saída: 19V 180W, 19, 5V Entrada: 100~240V, ~2, 5A 50~60Hz Saída: 19, 5V 9 células Sim 9, 2A 10, 5A 2-16 Armazenamento (Os itens aqui listados podem sofrer alterações sem aviso prévio) Tamanho da unidade de disco rígido Dispositivo de disco óptico Super Multi / Blu-ray (opcional) 2, 5 pol HDD Porta I/O Monitor (VGA) USB D-Sub x 1 x 3 (versão 3. 0) x 2 (versão 2. 0) Entrada do microfone Entrada de linha: Saída de auscultadores Mini DisplayPort Saída lateral RJ45 HDMI Leitor de Cartões x1 x1 x 1 (Saída SPDIF suportada) x1 x1 x1 x1 x 1 (SD4. 0/ MMC) Os cartões de memória suportados podem sofrer alterações sem aviso prévio. Porta de comunicação LAN Rede local sem fios Bluetooth 10/ 100/ 1000Mb Ethernet Suportado opcionalmente Suportado opcionalmente Ecrã Tipo de LCD Brilho Painel LED de 17, 3" Controlado através das teclas de atalho do teclado Vídeo Gráficos Placa gráfica NVIDIA GeForce discrete MXM + Placa gráfica Intel HD UMA. Com tecnologia NVIDIA Optimus suportada. VRAM GDDR5, 1, 5/ 2/ 3/ 4GB Depende do modelo adquirido. 2-17 Apresentações Saída CRT Saída HDMI Saída DisplayPort Função Multi-Display Suportado Suportado Suportado Suportado Áudio Altifalante interno Volume do som 2 altifalantes + 1 subwoofer Ajustado por hotkeys e botões do teclado. Software e BIOS Arranque por unidade Flash USB BIOS Apenas para arranque em modo DOS através de USB Suporte para arranque rápido Outros Compatibilidade Orifício de Bloqueio Kensington WHQL x1 2-18 3 Começar a Utilizar Começar a Utilizar Começar a utilizar o portátil Para novos utilizadores deste portátil, sugerimos que acompanhe as imagens em baixo, para começar a utilizar o portátil. 3-2 Gestão de energia Energia AC Recomenda-se vivamente que ligue o transformador CA/CC ao computador e utilize a alimentação CA enquanto utiliza este computador pela primeira vez. Quando a alimentação CA está ligada, o carregamento da bateria iniciar-se-á imediatamente. Tenha em atenção que o transformador CA/CC incluído nesta embalagem foi aprovado para utilização com este portátil. A utilização de outros modelos de transformadores pode danificar o portátil ou outros dispositivos a ele ligados. Não tape o adaptador CA/CC, uma vez que este pode produzir um certo calor enquanto em utilização. Tome sempre em atenção o calor produzido pelo transformador CA/CC enquanto este está a ser utilizado. Energia da bateria Este portátil está equipado com uma bateria de iões de lítio de alta capacidade. A bateria de iões de lítio recarregável é a fonte de alimentação interna do portátil. Tenha em atenção que a bateria pode sofrer danos caso tente desmontá-la pelos seus próprios meios. Tenha também em atenção que a garantia limitada do conjunto da bateria será anulada se o conjunto da bateria for desmontada por técnicos não autorizados Para evitar qualquer explosão causada por uma incorrecta substituição da bateria use sempre o mesmo tipo de bateria ou uma bateria de tipo equivalente recomendadada pelo fabricante. Guarde sempre a bateria num local seguro. Siga as regras e as normas locais para reciclagem das baterias usadas. Recomenda-se que tenha sempre uma bateria de reserva para que o seu portátil nunca fique sem fonte de alimentação. Contacte o seu revendedor local para adquirir uma bateria que seja compatível com o seu portátil. 3-3 Começar a Utilizar Instalação da Bateria 1. Alinhe e coloque a bateria no tabuleiro da bateria com a orientação correcta. Pressione a bateria para baixo para que esta seja apertada no tabuleiro da bateria. Pressione o botão de bloqueio/desbloqueio para a posição Bloqueio, para se assegurar de que a bateria se encontra correctamente instalada. 3-4 Liberação da bateria 1. Antes de remover a bateria, certifique-se que o portátil e a alimentação CA estão desligados. [. . . ] Para evitar a perda inesperada de dados no seu sistema, crie regularmente cópias de segurança dos seus ficheiros importantes. Não desligue o portátil quando o LED de actividade da unidade de disco rígido estiver aceso. Não remova ou instale a unidade de disco rígido quando o portátil estiver ligado. A Por isso, é geralmente utilizada para instalar o sistema operativo e os substituição da unidade de disco rígido deve ser realizada por um agente ou representante de Utilização do Dispositivo de armazenamento óptico. O portátil está equipado com um dispositivo de armazenamento óptico. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO MSI GT70 2OD-699FR

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual MSI GT70 2OD-699FR começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag