Manual do usuário PANASONIC KX-TGD320SP

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Links patrocinados

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário PANASONIC KX-TGD320SP. Desejamos que este guia de usuário PANASONIC KX-TGD320SP lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário PANASONIC KX-TGD320SP.


PANASONIC KX-TGD320SP : Baixe o guia de usuário completo (1837 Ko)

Resumo do manual: guia do usuário PANASONIC KX-TGD320SP

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] Instruções de funcionamento Telefone Digital Sem Fios Nº do modelo KX-TGD310SP KX-TGD312SP Telefone Sem Fios Digital com Atendedor / Gravador de Chamadas Nº do modelo KX-TGD320SP O modelo ilustrado é o KX-TGD310. Antes da utilização inicial, consulte “Instruções iniciais” na página 10. Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic. Leia estas instruções de funcionamento antes de utilizar a unidade e guarde-as para futura referência. TGD310_320SP(pt-pt)_0116_ver011. pdf 1 1/19/2015 9:54:31 AM Conteúdo Introdução Composição do modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informações dos acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sistema de atendimento de chamadas Sistema de atendimento de chamadas . . . . . . . . . . . . . . 39 Ligar/Desligar o sistema de atendimento de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Mensagem de saudação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ouvir as mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Funções de alerta de nova mensagem avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Funcionamento remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Definições do sistema de atendimento . . . . . . . . . . . . . . 44 Informações importantes Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instruções de segurança importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para um melhor desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Outras informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instruções iniciais Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ícones do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ligar/desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuração do idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Gravar uma mensagem de saudação . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Outras definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informações úteis Serviço de correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Introdução de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Indice remissivo Indice remissivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Efetuar/Atender chamadas Efetuar chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Atender chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Funções úteis durante uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Intercomunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Bloqueio de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lista telefónica Lista telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Marcação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Programar Lista de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Modo Não incomodar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Bloq. Incómodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Monitor de bebé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Outras programações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Registar uma unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Serviço ID chamador Utilizar o serviço ID chamador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lista de chamadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2 TGD310_320SP(pt-pt)_0116_ver011. pdf 2 1/19/2015 9:54:31 AM Introdução Composição do modelo n Série KX-TGD310 n Série KX-TGD320 R O modelo ilustrado é o KX-TGD312. Série Série KX-TGD310 Série KX-TGD320 Nº do modelo KX-TGD310 KX-TGD312 KX-TGD320 R O modelo ilustrado é o KX-TGD320. [. . . ] Pode também configurar a unidade para bloquear chamadas que não tenham um número de telefone. Quando recebe uma chamada, a unidade não toca enquanto o chamador estiver a ser identificado. Se o número de telefone do chamador corresponder a uma entrada da lista de chamadas bloqueadas, a unidade não emite nenhum som para o chamador e desliga a chamada. 3 4 Alterar a hora de início e de fim 1 2 M N#237 Continue a partir do passo 3, “Ligar/desligar o modo Não incomodar”, página 30. Programar o intervalo de toque Esta definição permite ao terminal móvel tocar durante o modo Não incomodar se o chamador esperar o tempo suficiente. Depois de passar o período de tempo selecionado, o terminal móvel 30 TGD310_320SP(pt-pt)_0116_ver011. pdf 30 1/19/2015 9:54:33 AM Programar Importante: R As chamadas bloqueadas são registadas na lista de chamadores. 2 3 MbN: Selecione a definição pretendida. a MOKN M N Guardar chamadores indesejados Guardar um único número de telefone Importante: R Tem de incluir o indicativo da zona quando memorizar números de telefone na lista de chamadas bloqueadas. n Utilizando a lista de chamadores: Ver/editar/apagar números de chamadas bloqueadas 1 2 3 N M N#217 MbN: “Único número” ou “vários números” a MOKN MbN: Selecione a entrada pretendida. R Para sair, prima M Para editar um número: N a Edite o número. a MOKN a M M Para apagar um número: N M N a MbN: “Sim” a MOKN a M N 1 2 3 M N MbN: Selecione a entrada a bloquear. bloq. ” a MOKN 4 4 MbN: “Sim” a MOKN a M N n Introduzindo números de telefone: 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 M M N#217 N a MbN: “Adicionar” a MOKN MbN: “Único número” a MOKN Introduza o número de telefone (24 dígitos no máximo). MOKN a M N Nota: R Quando editar, prima a tecla de marcação desejada para adicionar dígitos e prima MCN para apagar dígitos. Apagar todos os números de chamadas bloqueadas 1 2 3 4 5 M N#217 MbN: “Único número” ou “vários números” a MOKN M N a MbN: “Apagar Tudo” a MOKN N MbN: “Sim” a MOKN MbN: “Sim” a MOKN a M Guardar vários números M M N#217 N a MbN: “Adicionar” a MOKN MbN: “vários números” a MOKN Introduza o número pretendido (2-8 dígitos). MOKN a M N Monitor de bebé Esta função permite ouvir numa divisão onde outro terminal móvel esteja localizado, o que lhe possibilita monitorizar facilmente a partir de diferentes áreas de uma casa ou de outro local. O terminal móvel monitorizado (colocado, por exemplo, no quarto de um bebé) liga automaticamente para o terminal móvel que monitoriza ou para o número de telefone memorizado quando deteta um som. Bloquear chamadas recebidas que não têm número de telefone Pode bloquear chamadas quando não for indicado nenhum número de telefone, por exemplo as chamadas de número privado. 1 M N#240 31 TGD310_320SP(pt-pt)_0116_ver011. pdf 31 1/19/2015 9:54:33 AM Programar Importante: R Deve executar um teste ao procedimento do monitor de bebé para garantir que a função de monitor de bebé está definida corretamente. Verifique a ligação se for desviar o monitor de bebé para uma linha externa. R Esta função não deve ser utilizada em substituição da supervisão de um médico ou prestador de cuidados de saúde. É da responsabilidade do prestador de cuidados de saúde manter-se por perto para lidar com qualquer eventualidade. Nota: R Os terminais móveis monitorizado e monitorizador têm de selecionar a mesma unidade base para poderem utilizar a função de monitor de bebé (página 35). R Se a unidade estiver ligada a um sistema PBX, não pode definir o monitor de bebé. R Durante o modo de monitorização, o consumo das pilhas é mais rápido do que o habitual. Recomendamos que deixe o terminal móvel monitorizado na unidade base ou no carregador. R O terminal móvel monitorizado nunca toca enquanto estiver a ser monitorizado. Série KX-TGD320 (página 3): se a unidade base estiver colocada perto do terminal móvel monitorizado, aconselhamos que desligue o volume de toque da unidade base (página 25). Nota: R Quando esta função está ativada, um outro terminal móvel pode ouvir o terminal móvel monitorizado efetuando uma chamada de intercomunicação. Para monitorizar de uma linha externa Se ativar esta função, a unidade liga para um número de telefone pré-programado quando o terminal móvel deteta som. [. . . ] R Se utilizar um serviço DSL/ADSL, recomendamos que ligue um filtro DSL/ADSL entre a unidade base e o conector da linha telefónica. Contacte o fornecedor de DSL/ADSL para mais informações. R É possível que outro equipamento telefónico esteja a interferir com esta unidade. R Em função do seu fornecedor de serviços telefónicos, a unidade pode apresentar os dados do chamador ao 2. º toque ou posteriormente. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO PANASONIC KX-TGD320SP

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o Manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual PANASONIC KX-TGD320SP começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag