Manual do usuário SKIL 1215AC

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SKIL 1215AC. Desejamos que este guia de usuário SKIL 1215AC lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SKIL 1215AC.


Mode d'emploi SKIL 1215AC
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SKIL 1215AC (939 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SKIL 1215AC

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ) ME77 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ISTRUZIONI LEÍRÁS POKYNY KILAVUZ page 5 page 7 Seite 11 bladz. 14 sida 17 side 20 side 23 sivu 26 pág. 35 oldal 38 strana 42 sayfa 45 PL RU UA GR RO BG SK HR SRB SLO EST LV LT INSTRUKCJA O INSTRUCØIUNI strona 48 51 55 58 pagina 62 KA3A POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA 65 strana 69 stranica 72 stranica 75 stran 78 lappuse 84 puslapis 87 KASUTUSJUHEND lehekülg 81 www. skileurope. com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 12/07 2610398142 1 1210 650 W 2, 8 kg 1215 650 W 2, 9 kg 76 mm 457 mm 130x76 mm 300 m/min 76 mm 457 mm 130x76 mm 300 m/min 2 B A G (1215) E F (1210) J H (1215) D CJ 3 2 4 C D 5 F (1210) G (1215) H (1215) 3 6 7 K 8 ACCESSORIES grit 40 grit 60 grit 80 grit 100 grit 150 SKIL nr. 2610373176 2610373177 2610373178 2610373179 2610373180 2610398244 4 MANTENIMIENTO / SERVICIO · Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta (sobre todo las ranuras de ventilación J 2) - eliminar el polvo adherido con un pincel !desenchufar la herramienta antes de limpiar · Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas SKIL - envíe la herramienta sin desmontar junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación de servicio más cercana de SKIL (los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta figuran en www. skileurope. com) SEGURANÇA INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA ATENÇÃO! [. . . ] A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas. 5) SERVIÇO a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA LIXADEIRAS · Evite danificar a ferramenta em superfícies com pregos ou parafusos; remova-os antes de começar a trabalhar · Mantenha sempre o fio afastado das peças rotativas da ferramenta; coloque o fio para trás, fora do alcance da ferramenta · Quando guardar a ferramenta, deverá certificar-se que o motor esta devidamente parado assim como todas as peças rotativas · Utilize extensões completamente desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp · Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada · A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta, quando utilizada com os acessórios originais · Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas menores de 16 anos · O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85 dB(A); utilize protectores auriculares · Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imediatamente a ficha da tomada · Não utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado 33 · Certifique-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placa de identificação da ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V também podem ser ligadas a uma fonte de 220V) · Esta ferramenta não é aconselhada para trabalhos em superfícies molhadas · Não processar material que contenha asbesto (asbesto é considerado como sendo cancerígeno) · O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alérgicas e/ou doenças respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a · Determinados tipos de pó são classificados como substâncias cancerígenas (como pó de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a · Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó, em função dos materiais que vão ser utilizados · Ão lixar metais, devido às faíscas produzidas, não utilize o saco de pó/a caixa de pó/o aspirador e mantenha afastadas outras pessoas e materiais combustíveis à área de trabalho · Não entrar em contacto com a cinta de lixadeira em funcionamento · Cintas de lixadeira gastas, rasgadas ou muito sujos não devem continuar a ser utilizadas · Usar luvas protectoras, óculos de protecção, roupas justas e uma protecção para cabelos (no caso de cabelos compridos) · Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório - retire a cinta - coloque uma nova cinta com as setas imprimadas no interior da mesma apontando na mesma direcção da seta D da ferramenta - abaixe a patilha !mudar as cintas de lixadeira atempadamente !nunca dobrar as cintas de lixadeira · Centragem automática da cinta (ABC) - centra automaticamente a cinta quando a ferramenta é ligada - mantém a cinta centrada durante a lixagem Caso a cinta saia da ferramenta (o que é na maior parte das vezes causado por má qualidade da cinta), faça o seguinte - ligue a ferramenta - aparafuse o parafuso E 2 até a cinta correr paralela a parte chata da ferramenta - utilize outra cinta se esta continuar a sair da ferramenta · Aspiração de pó 5 - esvazie periodicamente a caixa G/o saco F para uma melhor recolha do pó - quando utilizar a ferramenta com o aspirador, monte o adaptador para aspirador H como ilustrado (1215) - quando necessário, limpe também o filtro conforme ilustrado !proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho I Levigatrice a nastro INTRODUZIONE 1210/1215 · Questo utensile serve per la smerigliatura a secco del legno, della plastica, di metallo, del riempimento e delle superfici verniciate, con elevato asportazione del material · Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A B C D E F G H J Interruttore di acceso/spento Pulsante di bloccaggio dell'interruttore Leva per sostituire il natro abrasivo Freccia Vite per centrare il nastro Sacchetto della polvere Scatola della polvere Adattatore per aspirapolvere Feritoie di ventilazione MANUTENÇÃO / SERVIÇO · Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração J 2) - remover o pó de lixa aderido com um pincel !desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar · Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL - envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www. skileurope. com) SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE!Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento). 1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d'impiegare l'utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile. 2) SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. AMBIENTE · Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e embalagem no lixo doméstico (apenas para países da UE) - de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo 8 lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las 35 91 92 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. [. . . ] Y / Y µ µ µ EN 60 745 µ 87 dB(A) µ o 98 dB(A) ( : 3 dB), µ 2, 1 m/s2 (µ / - K = 1, 5 m/s2). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 07 SKIL Europe BV A. Kloot 94 RO DECLARAØIE DE CONFORMITATE CE Declaråm pe proprie råspundere cå acest product este conform cu urmåtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 745, EN 55 014, în conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (pânå la 28. 12. 2009), 2006/42/CE (începând cu 29. 12. 2009). ZGOMOT/VIBRAØII Måsurat în conformitate cu EN 60 745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 87 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 98 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraøiilor 2, 1 m/s2 (metoda mînå - braø; incertitudine K = 1, 5 m/s2). [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SKIL 1215AC

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SKIL 1215AC começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag