Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] )
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ISTRUZIONI LEÍRÁS POKYNY KILAVUZ
page 7 page 9 Seite 13 bladz. 16 sida 20 side 23 side 26 sivu 29 pág. 38 oldal 42 strana 45 sayfa 48
PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT
INSTRUKCJA O INSTRUCØIUNI
strona 52 55 59 63 pagina 67
YKA3A
POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCJIA INSTRUKCJIA
70
strana 74 stranica 77 stranica 81 stran 84 lappuse 90 puslapis 94
KASUTUSJUHEND lehekülg 87
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 7/04 2610393598
1
1830 1100 W 3, 1 kg
6 mm 8 mm
2
E
T
F G T H
7 mm 11 mm
4 mm
M
10 mm
17 mm
x z y
not included
3
A B
4
C
2
5
J
6
ø
hard
4 - 10 mm 12 - 20 mm 22 - 40 mm 4 - 10 mm 12 - 20 mm 22 - 40 mm 4 - 10 mm 12 - 20 mm 22 - 40 mm 4 - 15 mm 16 - 40 mm 4 - 15 mm 16 - 40 mm
5-6 3-4 1-2 5-6 3-6 1-3 3-6 2-4 1-3 2-3 1-2 1-2 1
soft
3
7
8
K
9
L
0
N
M
4
!
@
S V W E G XYZ
5
#
%
$
d d d d d d L L L L
L
L
B D
B D
B D
B D R
B
B D D
d= B= L=
8 mm 19 mm 29 mm
D = 6, 35 mm
d= 8 mm D = 12, 7 mm B= L= 12 mm 29 mm
d= B= L=
8 mm 10 mm 29 mm
d=
8 mm
d=
8 mm
d=
8 mm
D = 12, 7 mm
D = 22, 2 mm B = 10, 5 mm L= 29 mm R = 6, 35 mm
D =12, 7 mm B =12, 7 mm L = 29 mm
D = 25, 4 mm B = 12, 6 mm L= 29 mm
ACCESSORIES
SKIL nr. 2610392460
6
- deslice la guía lateral al ancho deseado y sujétela con 2 perillas N - guíe la herramienta a lo largo del borde de la pieza de trabajo aplicando ligera presión lateral Manejo de la herramienta @ - ajuste la profundidad de fresado ! [. . . ] Ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas sem treinamento. e) Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado. Verifique se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o funcionamento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes tem como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas eléctricas. f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade. g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios os bits da ferramenta etc. , de acordo com estas instruções e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eléctrica. Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas. 5) SERVIÇO a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. 35 mm) (compensação zero) PASSO 2: - fixe a diferença entre as profundidades de fresagem desejadas; use a profundidade de fresagem mais inferior como referência ( X->Y = 4 mm; X->Z = 10 mm) - rode o torno H de modo a que a batente de profundidade Z se fixe no local justamente em baixo da regulação de profundidade G - ajuste a batente de profundidade Z (desaperte a porca, rode o parafuso de modo a que a regulação de profundidade G atingue o valor notado menos 10 mm = 25 mm, aperte a porca firmemente) - rode o torno H de modo a que a batente de profundidade Y se fixe no local justamente em baixo da regulação de profundidade G - ajuste a batente de profundidade Y (desaperte a porca, rode o parafuso de modo a que a regulação de profundidade G atingue o valor notado menos 4 mm = 31 mm, aperte a porca firmemente) - rode o torno H de modo a que a batente de profundidade X se fixe no local justamente em baixo da regulação de profundidade G PASSO 3: - desloque a regulação de profundidade G até a profundidade de fresagem desajada mais o valor notado antes (7 + 35 = 42 mm)
- aperte o botão F - levante a patilha E Quando não é necessário fazer cortes repetidos e sucessivos a diferentes profundidades, deixe o passo 2 !controle sempre a profundidade de fresagem ajustada num pedaço de madeira Controlo de velocidade 5 Para a obtenção de resultados de fresagem óptimos em materiais diferentes - seleccione a velocidade de fresagem com a roda J (também quando a ferramenta está a funcionar) - use a tabela 6 como referência para determinar a velocidade de fresagem correcta - antes de iniciar um trabalho, determine a velocidade óptima experimentando em material de sobra !ao fim de períodos longos de trabalho a velocidade reduzida, deixe arrefecer a ferramenta fazendo-a funcionar durante aproximadamente 3 minutos a alta velocidade sem carga Montagem da placa adaptadora (para copiar com um molde) 7 Montagem/remoção do adaptador para o aspirador K 8 Montagem da guia paralela 9 - monte a guia paralela conforme ilustrado - introduza as hastes L da guia nos orifícios da base M - regule a guia para a distância desejada e aperte-a utilizando os 2 botões N Usar a guia paralela como guia circular 0 !inverta primeiro a guia - aperte o pino P com a porca de orelhas Q conforme ilustrado - introduza as hastes L na placa de base M - introduza o pino P no centro marcado do arco circular - aperte a guia paralela utilizando os 2 botões N - guie a ferramenta com uma alimentação constante através da peça de trabalho Usar a guia paralela com o amortecedor de curva R !- monte o amortecedor de curva R (com o rolete guia montado) conforme ilustrado - introduza as hastes L na placa de base M - regule a guia paralela para a distância desejada e aperte-a utilizando os 2 botões N - guie a ferramenta ao longo do bordo da peça de trabalho com uma ligeira pressão lateral Serviço da ferramenta @ - ajuste a profundidade de fresagem !segure sempre a ferramenta firmemente com ambas as mãos - coloque a ferramenta sobre a peça a trabalhar - ligue a ferramenta premindo primeiro o botão V (= interruptor de segurança que não pode ser trancado) e depois apertando o gatilho W !a ferramenta deve trabalhar na velocidade máxima antes da fresa alcançar a peça a trabalhar - levante a patilha E e desça lentamente a ferramenta, até que a regulação de profundidade G alcance a batente de profundidade X/Y/Z - abaixe a patilha E - efectue o processo de fresagem com um avanço uniforme - use a ferramenta com a base apoiada na peça a trabalhar 38
- como regra geral deve puxar a ferramenta em vez de empurrar - após terminar o trabalho, levante a patilha E e recoloque a ferramenta na posição inicial superior - desligue a ferramenta soltando o gatilho W Condução correcta # - tenha presente que a fresa roda no sentido dos ponteiros do relógio - conduza a ferramenta de modo a que a fresa rode para dentro da peça a trabalhar e não para fora desta
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
Utilize as fresas apropriadas $ Para cortes paralelos com os lados de sua peça de trabalho utilize o guia paralela Para cortes paralelos na peça de trabalho longe dos bordos @ - fixe uma tira de madeira por meio de 2 grampos - guie a fresa com a parte da base sobre o bordo da tira de madeira, que deste modo funciona como guia paralela Quando utilizar fresas com guia ou com rolamento de esferas, a guia ou o rolamento de esferas deve deslizar ao longo dos bordos da peça a trabalhar que devem ser perfeitamente lisos % Para maiores profundidades de fresagem é recomendável efectuar vários cortes sucessivos com menores taxas de remoção
GARANTIA / AMBIENTE
Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração S @) !desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar Lubrifique as barras de deslize T 2 ocasinalmente Prestamos garantia para ferramentas SKIL de acordo com as disposições legais/específicas do país; avarias devidas ao desgaste normal, sobrecarga ou má utilização não estão abrangidas pela garantia Em caso de reclamação, enviar a ferramenta, completa (sem desmontar), acompanhada da factura, ao fornecedor ou ao serviço de assistência técnica SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www. skileurope. com) No final da vida útil da ferramenta separe a ferramenta, os acessórios e a embalagem para reciclagem (os componentes plásticos estão marcados para reciclagem por categorias)
I
Fresatrice INTRODUZIONE
1830
L'utensile è idoneo per la fresatura di scanalature, bordi, profili e fori longitudinali nel legno, nelle materie plastiche ed in materiali leggeri da costruzione, ed anche per la copiatura Leggete e conservate questo manuale di istruzione
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 91 dB(A) and the sound power level 102 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ] , : EN 60 745, EN 55 014, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. / co o EN 60 745 91 (A) e - 102 (A) ( : 3 dB), - < 2, 5 /2 ( ). CE , : EN 60 745, EN 55 014, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. / EN 60 745 91 () i 102 () ( : 3 ), i < 2, 5 /2 ( ). [. . . ]