Manual do usuário SKIL 2497

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SKIL 2497. Desejamos que este guia de usuário SKIL 2497 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SKIL 2497.


Mode d'emploi SKIL 2497
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SKIL 2497 (1091 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SKIL 2497

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] CORDLESS IMPACT DRILL/DRIVER 2497 (F0152497 . ) ME77 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ISTRUZIONI LEÍRÁS POKYNY KILAVUZ page 7 page 10 Seite 14 bladz. 18 sida 22 side 26 side 29 sivu 33 pág. 44 oldal 48 strana 52 sayfa 55 PL RU UA GR RO BG SK HR SRB SLO EST LV LT INSTRUKCJA O INSTRUCØIUNI strona 59 63 68 72 pagina 77 KA3A POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA 80 strana 85 stranica 89 stranica 93 stran 96 lappuse 103 puslapis 107 KASUTUSJUHEND lehekülg 100 www. skileurope. com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 10/07 2610398170 1 2497 14, 4 V 2, 1 kg 2597 18 V 2, 3 kg 30 min. 1 hour 0-350/1300 12 25mm 6 mm max. [. . . ] Evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, lave imediatamente com água fresca. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure um auxílio médico. O líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele. 6) SERVIÇO a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. desligue a bateria do carregador, após do período de carga ter terminado, para poder, assim, prolongar a duração da bateria IMPORTANTE: - se a luz vermelha H se acender, significa que está demasiado quente ou fria (o carregador apenas transmite carga se a bateria estiver a uma temperatura entre os 0°C e os 45°C); o carregador alternará para carga de manutenção até a bateria atingir a temperatura indicada, altura em que a operação de carga normal terá inicio (2597) - se a luz vermelha H começar a pisca, significa que a bateria deve ser limpada ou substituída (2597) - durante a carga o carregador e bateria poderão aquecer; esta situação é normal - assegure-se de que a superfície exterior da bateria está limpa e seca antes de a colocar no carregador - não carregue a bateria abaixo dos 0°C e acima dos 40°C; isso danificará seriamente a bateria e o carregador - não desligue a bateria da ferramenta enquanto ela estiver a trabalhar !uma bateria nova ou uma que não foi utilizada por muito tempo, apenas alcança a sua plena potência após aproximadamente 5 ciclos de carga/descarga - não recarregue repetidas vezes a bateria após apenas alguns minutos de uso; isto poderá resultar numa redução do tempo de trabalho e eficiência da bateria - e preciso afastar a bateria níquel-cádmio do ambiente natural e não têm que ser considerada como aparas domésticas normais (símbolo 8 lhe avisará em caso de necessidade de arranja-la) !proteja os terminais da bateria com fita isoladora antes de a expor de modo a evitar curto-circuítos - se prever não utilizar a ferramenta por um longo periodo, deverá desligar o carregador da fonte de corrente · Ligar/desligar 0 · Regulação da velocidade para arranque suave !· Inversão do sentido da rotação @ - quando não forem correctamente reguladas as posiçães esquerda/direita, o interruptor A 2 não será accionado !inverta o comutador do sentido de rotação apenas quando a ferramenta desligada · Substituição de pontas # - empurre a ponta o mais profundamente possível na bucha !não utilize pontas com encabadouros danificados · Regulação do aperto (VariTorque) $ - limita o número de apertos na bucha (17 posições de embraiagem) - quando apertar um parafuso, comece usando VariTorque na posição 1 aumentando em seguida até a profundidade desejada · 2 Velocidades mecânicas % - coloque o interruptor E na velocidade desejada !mudar a velocidade em baixa rotação 1 = ALTA POTÊNCIA - aperto forte - para aparafusar e furar grandes diametros - para roscar 2 = ALTA VELOCIDADE - aperto fraco - para furar pequenos diametros - para furar com percussão · Regulação da profundidade de perfuração ^ · Segurar e guiar a ferramenta & - utilize sempre o punho lateral F 2 (pode ser ajustado conforme ilustrado) - mantenha as aberturas de ventilação destapadas - não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a ferramenta trabalhar espontaneamente CONSELHOS DE APLICAÇÃO · Utilize as puntas apropiadas * !utilize apenas puntas com pontas afiadas · Quando perfurar metais ferrosos - faça primeiro um pequeno furo se necessitar abrir um furo maior - lubrifique frequentemente a broca com óleo adequado · Quando apertar um parafuso num rebordo de madeira, ou perto dele, deverá primeiro perfurar, a fim de evitar que a madeira estale · Para uma perfeita utilização da ferramenta é necessário efectuar uma pressão contínua sobre o parafuso, especialmente quando do desaparafusamento · Quando aparafusar em madeira dura é preciso prefurar orifício · Perfuração anti estilhaço em madeira ( · Perfuração sem pó em paredes ) · Perfuração sem pó em tectos ¡ · Perfuração em cerâmica sem derrapagens TM 43 · Para mais sugestões consulte www. skileurope. com · Nível de vibração O nível de emissão de vibrações indicado na parte posterior deste manual de instruções (indicado por um asterisco) foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas - utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios diferentes ou mantidos deficientemente, pode aumentar significativamente o nível de exposição - o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode reduzir significativamente o nível de exposição !proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho I Trapano a percussione/ avvitatore a batteria INTRODUZIONE 2497/2597 · L'utensile è idoneo per l'esecuzione di forature battenti in mattoni; esso è adatto anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo, nella ceramica e nelle materie plastiche; utensili con regolazione elettronica della velocità e funzionamente reversibile sono adatte anche per avvitare e per tagliare filettature · Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A Interruttore di accensione/spegnimento e regolazione della velocità B Commutatore per l'inversione del senso di rotazione C Mandrino autoserrante D Anello di controllo della coppia E Commutatore per la selezione della velocità meccanica F Impugnatura ausiliaria G Spia di ricarica verde (2597) H Spia di ricarica rossa (2597) MANUTENÇÃO / SERVIÇO · Mantenha a ferramenta e carregador limpos - o carregador é limpo mais eficazmente com ar comprimido (usar óculos de proteção) - limpe os contactos do carregador com alcool ou produto de limpeza de contactos !desligue o carregador da fonte de corrente antes de limpar · Se a ferramenta/o carregador falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL - envie a ferramenta ou o carregador, sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www. skileurope. com) SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE!Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento). 1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. [. . . ] : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 07 SKIL Europe BV A. Kloot 113 RO DECLARAØIE DE CONFORMITATE CE Declaråm pe proprie råspundere cå acest product este conform cu urmåtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, în conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (pânå la 28. 12. 2009), 2006/42/CE (începând cu 29. 12. 2009). ZGOMOT/VIBRAØII Måsurat în conformitate cu EN 60 745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 71 (2497)/72 (2597) dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 82 (2497)/83 (2597) dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraøiilor m/s2 (metoda mînå - braø). Documentaøie tehnicå la: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SKIL 2497

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SKIL 2497 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag