Manual do usuário SKIL 6901

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SKIL 6901. Desejamos que este guia de usuário SKIL 6901 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SKIL 6901.


Mode d'emploi SKIL 6901
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SKIL 6901 (1729 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SKIL 6901

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ) ME77 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL ORIGINAL INSTRUCTIONS . 62 INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE . 68 PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE. 39 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. [. . . ] Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes tem como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas eléctricas. f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade. g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios os bits da ferramenta etc. , de acordo com estas instruções. Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas. 5) SERVIÇO a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. utilize apenas puntas com pontas afiadas · Para perfurações em betão ou pedra, é sempre necessária uma força estável na ferramenta · Quando perfurar metais ferrosos - faça primeiro um pequeno furo se necessitar abrir um furo maior - lubrifique frequentemente a broca com óleo adequado · Quando apertar um parafuso num rebordo de madeira, ou perto dele, deverá primeiro perfurar, a fim de evitar que a madeira estale · Perfuração anti estilhaço em madeira % · Perfuração sem pó em paredes ^ · Perfuração sem pó em tectos & · Perfuração em cerâmica sem derrapagens * · Para mais sugestões consulte www. skileurope. com MANUSEAMENTO · Ligar/desligar 4 · Fixação do interruptor para ligação permanente 5 · Regulação da velocidade para arranque suave 6 38 · Nível de vibração O nível de emissão de vibrações indicado na parte posterior deste manual de instruções (indicado por um asterisco) foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas - utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios diferentes ou mantidos deficientemente, pode aumentar significativamente o nível de exposição - o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode reduzir significativamente o nível de exposição !proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho I Trapano a percussione INTRODUZIONE 6900/6901 · L'utensile è idoneo per l'esecuzione di forature battenti in mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale; esso è adatto anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo, nella ceramica e nelle materie plastiche; utensili con regolazione elettronica della velocità e funzionamente reversibile sono adatte anche per avvitare e per tagliare filettature · Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A Interruttore di accensione/spegnimento e regolazione della velocità B Rotella di controllo della velocità massima C Pulsante di blocco dell'interruttore D Commutatore per l'inversione del senso di rotazione E Indicatore del senso di rotazione selezionata F Commutatore per la selezione del funzionamento di foratura G Indicatore della modalità di foratura selezionata H Fermacavo J Impugnatura ausiliaria K Asta di profondità L Feritoie di ventilazione MANUTENÇÃO / SERVIÇO · Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as aberturas de ventilação) !desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar · Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL - envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www. skileurope. com) SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE!Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento). 1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d'impiegare l'utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile. AMBIENTE · Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e embalagem no lixo doméstico (apenas para países da UE) - de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo $ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las 39 94 95 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. [. . . ] / EN 60 745 96 () i 107 () ( : 3 ), i /2 ( ). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. UA GR CE YMBATOT µ µ µ µ µ : EN 60 745, EN 55 014, µ 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). Y / Y µ µ µ EN 60 745 µ 96 dB(A) µ o 107 dB(A) ( : 3 dB), µ m/s2 (µ / ). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 08 SKIL Europe BV A. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SKIL 6901

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SKIL 6901 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag