Manual do usuário YAMAHA PSR-S550

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário YAMAHA PSR-S550. Desejamos que este guia de usuário YAMAHA PSR-S550 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário YAMAHA PSR-S550.


Mode d'emploi YAMAHA PSR-S550
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   YAMAHA PSR-S550 (3003 ko)
   YAMAHA PSR-S550 (4469 ko)
   YAMAHA PSR-S550 (5102 ko)
   YAMAHA PSR-S550 (4495 ko)

Resumo do manual: guia do usuário YAMAHA PSR-S550

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] DIGITAL WORKSTATION Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Manual de instrucciones PT IT NL ES Español Nederlands Italiano Português 2 PSR-S550 Manual do Proprietário OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt -- også selvom der or slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) PSR-S550 Manual do Proprietário 3 PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO * Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a: Fonte de alimentação/adaptador de alimentação CA · Utilize apenas a tensão especificada como correta para o instrumento. [. . . ] Utilizando uma conexão entre o instrumento e um computador, esse aplicativo permite fazer o download direto de dados para o instrumento. O Microsoft Downloader pode ser baixado na Internet. q Driver USB-MIDI (Windows 2000/XP) Driver USB-MIDI (Windows Vista/XP x64) w Digital Music Notebook DMN_ Digital Music Notebook Flash Demo DMN_FlashDemo (Disponível no site da Yamaha. ) e Musicsoft Downloader * Todos os aplicativos listados acima são fornecidos com manuais on-line/PDF. Requisitos mínimos do sistema Aplicativo/Dados Driver USB para Windows 2000/XP SO Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional CPU 166 MHz ou superior; família de processadores Intel® Pentium®/Celeron® 800 MHz ou superior; família de processadores Intel® Pentium®/Celeron® ou processador compatível com Intel® 64 400 MHz ou velocidade de clock de processador superior (família de processadores Intel® Pentium®/Celeron®ou processador compatível é recomendado) 1 GHz ou maior; família de processador Intel® Pentium®/Celeron® (é recomendado 1, 4 GHz ou maior) Memória 32 MB ou mais (64 MB ou mais são recomendados) Unidade de Disco pelo menos 3 MB de espaço livre pelo menos 3 MB de espaço livre Vídeo - Driver USB para Windows Vista/XP x64 Windows Vista/XP Professional x64 Edition 512 MB ou mais - Digital Music Notebook Windows XP Home/ Professional Edition, Service Pack 1a (SP1a) ou mais/Windows Vista * Suporte apenas a 32 bits. Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional/ Vista * Suporte apenas a 32 bits. 128 MB ou mais (256 MB ou mais é recomendado) pelo menos 150 MB de espaço livre 1024 x 768 HighColor (16-bit) Digital Music Notebook (Requisitos para reprodução de conteúdo com vídeo incluso. ) 256 MB ou mais OBSERVAÇÃO · Para conhecer os requisitos de sistema dos outros softwares disponíveis no CD-ROM, consulte a página de download correspondente na Web. A página de download pode ser exibida clicando-se no menu de software na janela Iniciar e no botão "download" na página seguinte. 100 PSR-S550 Manual do Proprietário Guia de instalação do CD-ROM de Acessórios Instalação do software Driver USB-MIDI 6 Para operar o instrumento a partir do computador via USB, você precisará instalar o software de driver apropriado. O driver USB-MIDI é um software que transfere dados de MIDI entre o software seqüenciador e o instrumento por meio de um cabo USB. Computador Software seqüenciador Cabo USB Driver PSR-S550 · Para Windows XP: Veja abaixo. · Para Windows 2000: Consulte a página 102. · Para Windows Vista: Consulte a página 102. OBSERVAÇÃO · Consulte a página de Download da Yamaha na seguinte URL para obter notícias atualizadas sobre o driver USB-MIDI: http://music. yamaha. com/download/ 7 Primeiro, verifique se a chave POWER no instrumento está na posição OFF e, em seguida, use um cabo USB para conectar o conector USB do computador ao terminal USB TO HOST do instrumento. Quando o instrumento for ligado, o computador exibirá automaticamente o "Assistente para adicionar novo hardware". Se a janela do assistente não aparecer automaticamente, consulte "Solução de problemas". Se o sistema exibir "Novo hardware encontrado" no canto inferior direito, aguarde até que a janela do Assistente para adicionar novo hardware seja exibida. (A janela do assistente pode demorar um pouco para aparecer em alguns computadores. ) Se a janela do assistente solicitar a você que especifique se deverá conectar ao Windows Update, selecione o botão de opção para "Não desta vez" e clique em [Avançar]. Selecione o botão de opção para à esquerda de "Instalar o software automaticamente (recomendado)" e clique em [Avançar]. O sistema iniciará a instalação. OBSERVAÇÃO · Se durante a instalação, o sistema exibir ". . . não passou no teste do logotipo do Windows que verifica sua compatibilidade com o Windows XP", clique em [Continuar assim mesmo]. Verifique o nome da unidade de CD-ROM que você usará (D:, E:, Q:, etc. ). O nome da unidade é exibido ao lado do ícone de CD-ROM na pasta "Meu Computador". O diretório raiz da unidade de CD-ROM será D:\ , E:\ , ou Q:\ , respectivamente. 8 Instalando o driver no Windows XP 9 1 2 3 4 5 Inicie o computador e use a conta "Administrador" para fazer logon no Windows XP. Selecione [Iniciar] [Painel de Controle]. Se o painel de controle aparecer como "Escolha uma categoria", clique em "Mudar para o modo de exibição clássico", no canto superior esquerdo da janela. Todos os painéis de controle e ícones serão exibidos. Vá para [Sistema] [Hardware] [Opções de Assinatura de Driver] e marque o botão de rádio à esquerda de "Ignorar". Clique no botão [OK] para fechar as Propriedades do sistema e, em seguida, clique no "X" na parte superior direita da janela para fechar o Painel de controle. Insira o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM. A janela Iniciar será exibida automaticamente. Quando a instalação estiver concluída, o sistema exibirá "Concluindo o Assistente para instalar novo hardware". [. . . ] 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600 INDONESIA PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S. A. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO YAMAHA PSR-S550

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual YAMAHA PSR-S550 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag