Manual do usuário ZANUSSI ZV210R

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário ZANUSSI ZV210R. Desejamos que este guia de usuário ZANUSSI ZV210R lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário ZANUSSI ZV210R.


Mode d'emploi ZANUSSI ZV210R
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   ZANUSSI ZV210R (288 ko)

Resumo do manual: guia do usuário ZANUSSI ZV210R

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] · Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'appareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les modèles qui en sont équipés). Distancias posteriores Na bolsa de documentos há dois distanciadores para colocar nos orifícios próprios na parte posterior do aparelho. Coloque os distanciadores nos orifícios de maneira a que a seta (A) esteja na mesma posição que a Fig. , depois gire-os 45° (seta vertical) para conseguir que encaixem correctamente. A 45° PR60 Installation · Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. Important: en cas de dommage au câble d'alimentation, il faudra le remplacer avec un câble spécial ou un ensemble disponibles chez le fabricant ou le service technique après-vente. [. . . ] Pour cela, vous les préparerez comme si elles devaient être consommées immédiatement. Les fruits et les légumes seront épluchés, nettoyés et blanchis si nécessaire, les volailles et les poissons, vidés et nettoyés, les viandes dégraissées (voir paragraphes correspondants). Chaque paquet doit être proportionné à l'importance de la consommation familiale de manière à être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites dimensions permettent d'obtenir une congélation rapide et uniforme. Massa eutéctica O seu aparelho ésta provido de una massa eutéctica. A massa deve ser retirada do compartimento congelador e colocada na posição prevista. Em caso de interrupção da corrente, a massa eutéctica vai prolongar de algumas horas a conservação dos produtos congelados. Emballer Avant de mettre les aliments dans le congélateur, ils doivent être soigneusement et hermétiquement emballés de manière à éviter le dessèchement, l'oxydation et le transfert des odeurs. Selon la nature des produits, vous choisirez l'emballage qui offre le meilleur contact entre l'aliment et les surfaces froides. Quel que soit le type d'emballage. Conservar alimentos congelados Quando ligar o congelador pela primeira vez, ou depois de um prolongado período sem funcionar, coloque o comando N/S na posição de congelação rápida descrita anteriormente, e espere duas horas antes de introduzir os alimentos no congelado. Depois disto coloque o comando na posição de conservação de congelados. Se o aparelho já estiver a trabalhar não necessita de esperar as referidas duas horas. II doit être: · · · · de qualité alimentaire inodore spécial congélation, c'est à dire résistant aux très basses températures imperméable à l'eau et à l'air. Les feuilles: Comme les sachets, elles permettent d'obtenir des paquets qui épousent parfaitement la forme des aliments. L'aluminium, le polyéthylène, le rilsan ou les films adhésifs peuvent être indifféremment employés à condition de toujours choisir la qualité "spécial congélation". Remplissez un récipient d'eau + 1 jus de citron. Mettez-y les fruits lorsqu'il sont pelés et coupés. Préparez-les ensuite avec une solution d'eau sucrée + 2 jus de citron pour un litre d'eau ou un sirop (voir solution 4). Décongélation et cuisson simultanées Tous les produits à consommer cuits, s'ils ne sont pas trop volumineux peuvent être cuits sans décongélation préalable: Luz de alarme da temperatura (E) A luz de alarme acende-se automaticamente, cada vez que a temperatura no interior do congelador ultrapasse um certo valor, que poderia por em risco uma boa conservacão dos alimentos. Depois de ligar o congelador a luz de alarme ficará acesa, até o congelador atingir a temperatura ideai para conservar os alimentos. Les légumes dans l'eau bouillante, les poissons dans la friture ou au court bouillon, les viandes à rôtir dans la cocotte ou au four, les petites pièces directement sur le gril ou dans la poêle. La seule précaution à prendre pour les viandes et les poissons est de les cuire à plus faible température et d'augmenter le temps de cuisson de 50% environ. · · · · Congelação rápida Para a congelação rápida, gire o comando N/S (A) até ao símbolo "S". Acende-se a luz de congelacão rápida. 32 9 Fruits au sucre cristallisé -Solution 2 · · · · Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent rester mouillés Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3 volumes de fruits) 300 gr/kg fruits. Retournez les fruits avec beaucoup de précautions pour une bonne répartition du sucre. Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre. CERISES - mûres à point - fermes - non écrasées Triez-les, lavez-les, équeutez-les et dénoyautez-les. Congelez-les nature ou avec la solution 2 étalées sur un plateau* ou préparez-les avec la solution 3 ou 4. · Utilisez-les nature, pour la préparation de tartes et saupoudrez les cerises de sucre vanillé après cuisson. Instalação · Durante o normal funcionamento o condensador e o compressor, colocados na parte de trás do aparelho, aquecem sensivelmente. [. . . ] Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or more serious malfunctioning. Refer to your local · · · 22 19 A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Hauteur mm Largeur mm Profondeur mm Pouvoir de congélation kg/24h Autonomie, en cas de panne, heures Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: -73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; -89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. 1395 550 600 22 26 Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO ZANUSSI ZV210R

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual ZANUSSI ZV210R começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag