Manual do usuário AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50. Desejamos que este guia de usuário AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50.


Mode d'emploi AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50 (207 ko)

Resumo do manual: guia do usuário AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] Cafe Classic CC 101, CC 102 Kaffeeautomaten Coffee Machines Cafetières Koffiezetmachines Caffettiere Cafeteras automáticas Máquina de café Kávovary Automata kávéfõzõk Kahvinkeittimet Mç÷áíÝò ôïõ êáöÝ Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Návod k pouzití Használati útmutató Käyttöohje Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Bild 1 A H B C F D G E Ausstattung A Frischwasserbehälter mit Deckel B Frischwasseranzeige C Kaffeekrug mit Tassenmarkierung und Krugdeckel D Warmhalteplatte beschichtet E Typschild (auf Geräteunterseite) F Aromaschalter (je nach Ausstattung) G Ein-/Ausschalter mit Betriebsanzeige (je nach Ausstattung mit automatischer Abschaltung nach 2 Stunden) H Schwenkfilter (je nach Ausstattung: FrischWasser-Filter innenliegend) Features A B C D E Fresh water container with lid Fresh water gauge Coffee jug with cup graduations and lid Coated hotplate Rating plate (on the underside of the appliance) F Aroma switch for number of cups and strength of the coffee (depending on model) G On/Off switch with power light (depending on model: with automatic switch off after 2 hours) H Swivel filter (depending on model: with fresh water filter inside) 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 p p Parabéns . . . . . . pela compra da sua nova máquina de café. Você comprou um aparelho moderno e seguro, com o qual irá preparar certamente com prazer um café fresco e aromático. Tal como acontece com qualquer aparelho técnico, também será necessário respeitar alguns pontos fundamentais referentes a esta máquina de café. [. . . ] Após alguns segundos, a água quente começa a escorrer para o filtro. Quando acaba a passagem da água, o café é mantido quente pela placa de aquecimento. Rode para a esquerda a cápsula que se encontra no lado de baixo do recipiente e retire-a (fig. Retire o filtro usado da cápsula. Tire o filtro novo do saco de plástico, passe-o por água corrente e introduza-o, em seguida, na cápsula (fig. O filtro usado pode ser posto no lixo doméstico, uma vez que é confeccionado à base de produtos vegetais. Assente a cápsula no recipiente de forma a que as setas que se encontram na cápsula e no recipiente fiquem colocadas frente a frente (fig. Aperte a cápsula e introduza o recipiente de forma a que os ganchos do recipiente e da máquina de café engatem uns nos outros, para que o recipiente fique bem firme (seta na fig. Feche novamente a tampa do compartimento do filtro de água. 3 Para obter um café homogéneo, deveria mexê-lo na cafeteira. 6. Retirar a cafeteira Quando se retira a cafeteira, a válvula do filtro impede que caiam gotas de café na placa de aquecimento (fig. Por isso, ao introduzir o filtro interior, preste atenção para que este fique colocado no dispositivo de fixação, situado no interior do filtro rotativo, e para que a asa fique bloqueada quando a roda para baixo (fig. A placa de aquecimento conserva sempre o café à temperatura apropriada para consumo. Ela permanece em funcionamento até que a máquina seja desligada e o indicador de serviço se apague. Caso se esqueça de desligar a máquina de café manualmente, ela desliga-se automaticamente após aprox. Se pretender fazer mais café, assim que o primeiro esteja pronto, deveria desligar a máquina e deixá-la arrefecer durante aprox. 5 minutos, antes de voltar a encher o depósito com água. 3 Cole a respectiva secção da etiqueta da data, juntamente fornecida, no interior da tampa do depósito de água. Assim, saberá sempre quando deverá substituir novamente o filtro de água. Independentemente da frequência com que se faz café, é imprescindível substituir o filtro de água, o mais tardar, após meio ano, para se evitar a formação de bactérias no filtro. 1 Descalcificação ­ Para prolongar a durabilidade da sua máquina de café A durabilidade da sua máquina de café é prolongada se ela for descalcificada regularmente. Por precaução, recomendamos que proceda à descalcificação da máquina trimestralmente. Montagem e substituição do filtro de água (dependente do modelo) Após cerca de 60 preparações de café (ou após 6 semanas, dependendo da frequência com que faz café), é necessário substituir o filtro de água da seguinte forma, para se garantir uma filtração eficaz: 1. Abra a tampa do compartimento do filtro de água (fig. Retire o recipiente, puxando-o pela asa (fig. 10). 1 1 Se utilizar um filtro permanente, retire-o do filtro rotativo antes de proceder à descalcificação. [. . . ] Buiten elke garantieverplichting vallen losse onderdelen van glas en/of kunststof. Alle overige kosten, zoals voorrijdkosten, kosten van opzending en administratie, zijn voor rekening van de eigenaar. Garantiebedingungen Für dieses Gerät leisten wir - zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des Händlers aus Kaufvertrag - dem Endabnehmer gegenüber zu den nachstehenden Bedingungen Garantie: 1. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate und beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts, der durch Rechnung oder andere Unterlagen zu belegen ist. Die Garantiezeit ist auf 6 Monate beschränkt, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual AEG-ELECTROLUX CAFECLASSICCC50 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag