Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Se o aparelho for utilizado para fins indevidos ou de forma incorrecta, não será assumida qualquer responsabilidade por eventuais perdas e danos decorrentes. ; Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: 73/23/EEC de 19/2/1973 "Directiva sobre baixa tensão", incluindo a modificação 93/68/EEC 89/336/EEC de 3/5/1989 "Directiva sobe compatibilidade electromagnética", incluindo a modificação 92/31/EEC. Compartimento do cabo (Figura 2) Poderá acondicionar a quantidade de cabo que não necessitar no compartimento localizado na parte traseira do aparelho. Antes de utilizar a máquina pela primeira vez Antes de preparar café pela primeira vez nesta máquina, e para efeitos de limpeza da mesma, deverá efectuar um ou dois processos de filtragem utilizando apenas água.
Preparar café 1. [. . . ] A quantidade de café em pó depende do seu gosto. Para preparar um café medianamente forte, basta usar uma medida (cerca de 6-7 gr. ) por cada chávena. Colocar jarro para café sobre a placa de aquecimento I (Figura 5) 5. Ligar a máquina (Figura 6) Rode o botão "Ligar/Desligar" para a posição ·. A lâmpada piloto acende-se e começa a passagem da água. Quando o café estiver feito e já não necessitar da máquina, desligue-a carregando novamente no botão "Ligar/Desligar". Retirar o jarro (Figura 7) Logo que remover o jarro, a válvula do filtro impede que o café pingue na placa quente. A placa mantém o café sempre quente e fica ligada até que a máquina seja desligada e a lâmpada piloto se apague. Se pretender fazer mais café com água fresca deve desligar a máquina para deixar que a placa arrefeça durante uns minutos.
Limpeza da máquina de café (Figura 8) Retire o filtro para proceder à sua limpeza. Durante a lavagem, deve accionar várias vezes a válvula do filtro a fim de eliminar completamente todos os resíduos de café. Limpe o corpo da máquina com um pano humedecido, mas nunca o mergulhe dentro de água!Pode lavar o jarro de café e a respectiva tampa na máquina de lavar louça. Descalcificação A sua cafeteira durará mais tempo se a descalcificar com regularidade. Como precaução, recomendamos que efectue uma descalcificação de 3 em 3 meses. Importante: Se utilizar um filtro permanente deve retirá-lo do porta-filtros antes da descalcificação Para a descalcificação, utilize unicamente um produto descalcificante líquido ecológico, disponível no mercado. Siga as instruções do fabricante. Nunca utilize produtos descalcificantes à base de ácido fórmico Primeiro, coloque água dentro do reservatório da água e, só depois, acrescente o produto descalcificante, nunca o inverso!. Coloque o jarro do café sobre a placa de aquecimento. [. . . ] ver Placa de Características (Figura 1/H). Filtro permanente Poderá adquirir um filtro permanente AEG em qualquer revendedor ou centro de assistência da AEG. Este filtro permanente revestido a ouro de 23 quilates substitui a utilização de filtros de papel. A sua limpeza é simples e está indicado também para a preparação de chá.
AEG Customer Service Centres in Europe
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30 Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363. 04. 44 CzechRepublic, AEGDomaci spotebice, Praha 4, 114000 Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00 España, Madrid, 1-885-2700 France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24 Great Britain, Customer Servive 08706 055 055 Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646 Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 Italia, 20394 Agrate Brianza (Milano), 39 / 68 99-8 39 Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333 Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-433 Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-773 Nederland, 2400ACAlphenaandenRijn, 0172-468300 Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00 Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75 Romania, 713421 Bucaresti, 01-230-8730 Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757 Slovenija, Trazaska 132, 1000 Ljubljana, 012425730 Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 0848 848 348 Suomi, Porissa, puh. [. . . ]