Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Assim, poderá aproveitar ao máximo todas as funções incluídas neste aparelho. Também irá garantir um funcionamento sem problemas e minimizar as chamadas desnecessárias para o serviço de apoio a clientes. As informações importantes relativas à sua segurança ou ao funcionamento do aparelho são assinaladas por este símbolo e/ou por palavras como "Aviso" ou "Atenção" (Atenção). siga todas as instruções cuidadosamente. [. . . ] Quando o processo de cozedura terminar, abra a porta do forno para deixar arrefecer o seu interior. Tome as medidas necessárias para evitar queimaduras para deixar o forno arrefecer depois da utilização. O seu forno pode ser usado como um forno convencional utilizando o modo de convecção e as 10 temperaturas predefinidas. Assim que a temperatura de pré-aquecimento tiver sido atingida ouve-se um sinal sonoro e o visor indica 180º C. Abra a porta do forno e coloque os alimentos no interior. Depois do pré-aquecimento, se quiser cozinhar a uma temperatura diferente, prima o botão CONVECÇÃO até surgir a definição pretendida no visor. No exemplo anterior, para alterar a temperatura teria de premir o botão CONVECÇÃO depois de seleccionar o tempo de cozedura. Passado este tempo, o visor muda automaticamente para a hora actual, se definida. Após a cozedura, o forno inicia um processo automático de arrefecimento e o visor indica "A ARREFECER". Para obter os melhores resultados ao utilizar as instruções indicadas nas embalagens dos produtos, siga as instruções para o "forno convencional". Após a cozedura, o forno inicia um processo automático de arrefecimento e o visor indica "A ARREFECER". Se quiser aceder a estas informações, prima o botão INFORMAÇÃO antes de premir o botão pretendido. A mensagem de informação será repetida duas vezes e em seguida o visor irá indicar a hora actual, se estiver definida. Se quiser cancelar a informação prima o botão STOP. Vidro e cerâmica específicos para microondas (sem peças metálicas, por exemplo, Pyrex, tabuleiros para servir à mesa, tabuleiros de vidro). Louça de barro específica para fornos 2) Plástico resistente ao calor até 200º C 3) Papel, cartão Película aderente Sacos para assados específicos para microondas 4) Recipientes metálicos para assados (ex. Excluindo decorações em prata, ouro, platina ou metal não inclui vidro com metal consultar a temperatura máxima recomendada pelo fabricante função combinada convecção + micro-ondas MENU Quiche TEMPO Pré-aqueça 1) 20'00 2) 12'00 Pré-aqueça 60'00 Pré-aqueça 35'00 Pré-aqueça 40'00 Pré-aqueça 54'00 Pré-aqueça 12'00 Pré-aqueça 15'00 Pré-aqueça 25'00 Pré-aqueça 35'00 MODO 200 °C 200 °C 200 °C 180 °C 180 °C 180 °C 90 W & 180 °C 180 °C 90 W & 180 °C 160 °C 160 °C 220 °C 220 °C 200 °C 90 W & 200 °C 200 °C 270 W & 200 °C 160 °C 160 °C POSIÇÃO Cozinhar a base durante 15´00, directamente no tabuleiro de vidro, posição inferior, voltar depois de 1) Colocar a tarteira no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar a tarteira no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar a tarteira no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar directamente no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar directamente no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar directamente no tabuleiro de vidro, na posição inferior MENU Gratinado TEMPO MODO 900 W 450 W & grill 450 W & grill 270 W & grill 270 W & grill 900 W 270 W & grill 900 W 450 W & grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill Grill 90 W & Grill 90 W & Grill 90 W & Grill 90 W & Grill POSIÇÃO Colocar o recipiente sobre o tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 2) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição superior Colocar as tigelas de sopa sobre o prato giratório, na posição inferior, polvilhar com queijo e pão torrado depois de 1) Colocar o recipiente sobre o tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 1) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 1) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 1) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar e adicionar o queijo depois de 2) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 1) Colocar sobre a grelha, no tabuleiro de vidro, na posição inferior, voltar depois de 1) 1) 6'00 2) 14'00 3) 5'00 1) 10'00 2) 10'00 1) 8'00 2) 7'30 1) 3'00 2) 10'00 1) 9'00 2) 4'00 1) 14'00 2) 5'00 1) 12'00 2) 6'00 1) 4'30 2) 1'30 1) Pré-aqueça 2'00 2) 5'00 3) 4'30 1) 6'00 2) 6'00 1) 5'00 2) 3'00 A informação anterior deve ser usada como orientação. Ajuste os tempos/níveis de potência de cozedura conforme necessário para obter os melhores resultados. Os tempos recomendados são meramente indicativos, uma vez que dependem do tipo e qualidade da carne. As porções de alimentos finas só devem ser viradas uma vez. Os pedaços mais grossos devem se voltados várias vezes. O peixe deve ser disposto na grelha do tabuleiro "cabeça com cauda". [. . . ] Nos pedidos de assistência na garantia de pequenos electrodomésticos, os aparelhos a reparar deverão ser entregues directamente no ponto de assistência. Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não atutorizado pelo ELECTROLUX SERVICE; Substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores, e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações de funcionamento; Danos no esmalte e/ou na pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais públicos ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas de limpeza de filtros. MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou deste certificado. INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas). [. . . ]