Manual do usuário ASUS AGP-V3800 SPEED SETUP POSTER

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário ASUS AGP-V3800. Desejamos que este guia de usuário ASUS AGP-V3800 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário ASUS AGP-V3800.


Mode d'emploi ASUS AGP-V3800
Download
Resumo do manual: guia do usuário ASUS AGP-V3800SPEED SETUP POSTER

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Teclas do Microsoft Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Teclas de controlo das funções multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Comutadores e indicadores de estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Indicadores de estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  Manual do utilizador do computador portátil Capítulo 4: Utilização do PC Portátil Touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Utilização do touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ilustrações de utilização do touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Manutenção do touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Desactivar automaticamente o touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dispositivos de armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Leitor de cartões de memória Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Unidade de disco rígido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Memória (RAM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ligação de rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ligação LAN sem fios (nos modelos seleccionados). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ligações pela rede sem fios Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Ligação Bluetooth Sem Fios (nos modelos seleccionados). . . . . . . . . . . . . 71 Apêndice Acessórios opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Ligações opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Sistemas operativos e Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Definições da BIOS do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Problemas comuns e soluções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13 Recuperar o seu computador portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19 Utilizar a Partição de Recuperação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19 Utilização do DVD (nos modelos seleccionados). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Adquira os módulos de expansão apenas junto de vendedores autorizados deste PC Portátil para garantir uma máxima compatibilidade e fiabilidade. O BIOS detecta automaticamente a quantidade de memória do sistema e configura o CMOS durante a rotina POST (Power-On-SelfTest). Não é necessário configurar qualquer hardware ou software (incluindo a BIOS) após a instalação da memória. AVISO!Desligue todos os periféricos que estão ligados, qualquer telefone ou linha de telecomunicações e a alimentação (como a fonte de alimentação externa, bateria, etc. ) antes de instalar ou remover uma memória. IMPORTANTE!Ao substituir ou ao actualizar a unidade de disco rígido, consulte sempre o centro de assistência autorizado ou o vendedor deste PC Portátil. 64 Manual do utilizador do computador portátil Ligações A rede interna não pode ser instalada posteriormente como uma actualização. Após a compra, o modem e/ou a rede podem ser instalados como uma placa PC Card. Ligação de rede Ligue um cabo de rede, com conectores RJ-45 em cada extremidade, à porta do modem/rede localizada no PC Portátil e a outra extremidade a um hub ou switch. Para velocidades 100BASETX / 1000BASE-T, o cabo de rede tem de ser da categoria 5 (e não da categoria 3) com fio em par entraçado. Se planeia executar a interface a 100 / 1000 Mbps, esta deve ser ligada a um hub 100BASETX / 1000BASE-T (e não a um hub BASE-T4). Para o 10Base-T, utilize o fio de par entrançado de categoria 3, 4 ou 5. O modo Full-duplex de 10/100 Mbps é suportado neste PC Portátil mas requer ligação a um hub de comutação de rede com a opção “duplex” activada. A pré-definição do software, consiste na utilização da definição mais rápida, de forma que não seja necessária a intervenção do utilizador. A especificação 1000BASE-T (ou Gigabit) apenas é suportada nos modelos seleccionados. Manual do utilizador do computador portátil 65 Cabo de par entraçado O cabo utilizado para ligar a placa Ethernet a um anfitrião (normalmente um hub ou um switch) denomina-se um cabo Ethernet de par entraçado passante (TPE). 1. Se necessário, ligue o comutador da função sem fios do seu modelo (para mais informações, consulte a Secção 3). 2. Prima repetidamente [FN+F2] até que os ícones de Rede sem fios e Bluetooth sejam exibidos. Manual do utilizador do computador portátil 71 Ou faça duplo clique no ícone da Consola sem fios na área de notificação do Windows e seleccione o ícone da Bluetooth. 3. No Painel de controlo, vá a Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha e clique em Alterar definições da placa no painel azul da esquerda. 4. Clique com o botão direito em Ligação de rede Bluetooth e seleccione Ver dispositivos de rede Bluetooth. 5. Clique em Adicionar um dispositivo para procurar novos dispositivos. 72 Manual do utilizador do computador portátil 6. Seleccione um dispositivo Bluetooth na lista e clique em Seguinte. 7. Introduza o código de segurança Bluetooth no seu dispositivo e inicie o emparelhamento. 8. O emparelhamento foi criado com sucesso. Clique em Fechar para concluir a configuração. Manual do utilizador do computador portátil 73 74 Manual do utilizador do computador portátil Apêndice A Acessórios opcionais Estes itens, caso pretenda, vêm como itens opcionais para complementar o PC Portátil. Hub USB A ligação de um hub USB opcional permite aumentar as portas USB e permite-lhe ligar ou desligar rapidamente muitos periféricos USB através da utilização de um cabo único. Disco de memória flash USB Um disco de memória flash USB, é um item opcional que permite o armazenamento de vários mega bytes de informação, maiores velocidades de transferência e uma maior durabilidade. Quando utilizados nos actuais sistemas operativos, não são necessários controladores. Unidade de disquetes USB Uma unidade de disquetes opcional de interface USB pode aceitar uma disquete de 1, 44 MB (ou 720 KB) e de 3, 5”. AVISO!Para evitar falhas do sistema utilize a opção “Remover hardware de forma segura” do Windows na barra de tarefas antes de remover a unidade USB. Ejecte a disquete antes de transportar o PC Portátil para evitar danificar o dispositivo ou a ocorrência de um choque. Ligações opcionais Estes itens, caso o pretenda, podem ser adquiridos a partir de terceiros. Rato e teclado USB Ligue um teclado USB externo para permitir a entrada mais fácil de dados. A ligação de um rato USB externo facilita a navegação no Windows. [. . . ] Este é o limite máximo de responsabilidade da ASUS; seus fornecedores e revendedores. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1) PEDIDOS DE COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS EM TERMOS DOS DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRECTOS OU AINDA QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS DE CARÁCTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS, SEUS FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHA SIDO INFORMADA DESTA POSSIBILIDADE. Manutenção e assistência Visite o nosso website multilingue em http://support. asus. com A-44 Manual do utilizador do computador portátil EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: Country: Authorized representative in Europe: Address, City: Country: GERMANY Notebook PC X501A, F501A, AGP-V3800, S501A EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: No. 150, LI-TE RD. , PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R. O. C. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO ASUS AGP-V3800

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual ASUS AGP-V3800 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag