Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. Por favor leia com atenção estas instruções de segurança. Por favor mantenha em seu poder esse Manual do Usuário para consulta. Por favor desligue o equipamento da tomada CA antes de limpar. [. . . ] 13 Sobre o Software e Manuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mídias Graváveis e Regraváveis Recomendadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problemas de Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Problemas de Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
INTRODUÇÃO
Obrigado por adquirir este Gravador de BD, um confiável gravador de DVD e CD de alta performance. Por favor leia este manual cuidadosamente e o mantenha próximo para futuras consultas. Utilize este manual para instalação, operação e resolução de problemas.
O que pode ser feito com o Gravador BD
Gravar dados em BDs, DVDs ou CDs graváveis ou regraváveis. Salvar fotos e outras imagens em BDs, DVDs ou CDs graváveis ou regraváveis. Gravar vídeos digitais ou apresentações de slides em discos BD-R, BD-RE, DVD+R, DVD+RW, DVD-R e DVD-RW. Arquivar imagens e vídeos em BDs, DVDs ou CDs. Reproduzir discos BD-R (BD Gravável), BD-RE (BD Regravável), DVD+R, DVD+RW, DVD-R e DVD-RW. Acessar material interativo ou de referência armazenados em DVDs e BDs. Estudar novos programas de software em BDs, DVDs ou CDs.
Funções BD:
Gravar em mídias BD-R SL (25GB) Gravar em mídias BD-RE SL (25GB) Escrever no suporte BD-DL (50GB) Ler mídias BD-ROM, BD-R SL, BD-R DL, BD-RE SL e BD-RE DL
Funções DVD:
Gravar em mídias DVD+R e DVD-R (DVD gravável) Gravar em mídias DVD+RW e DVD-RW (DVD regravável) Ler discos DVD-ROM, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R9 e DVD-R9. Gravar em mídias DVD+R (DVD+R9 gravável) de camada dupla e DVD-R (DVD-R9 gravável)de duas camadas* Ler ou gravar em mídia DVD-RAM*
Para CDs
Grava mídias CD-R (CD graváveis). Grava mídias CD-RW (CD regraváveis) de alta velocidade. Reproduz todas as mídias CD-ROM e CD-R de dados, reproduz mídias CD-RW e CD-DA (áudio).
5
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
Compatibilidade de Formato
Este gravador de DVD é um drive versátil de disco óptico. Para a função gravação de CD ele é capaz de gravar dados de acordo com o Orange Book: Parte 2 CD-R Volume 1 / Parte 2 CD-Gravação BD: BD-R Versão 1. 1, BD-RE Versão 2. 1 Leitura de BD : BD-ROM Versão 1. 3 Gravação de DVD : DVD+R Versão 1. 0 e 1. 1, DVD+R9 Versão 1. 0, DVD-R9 Versão 3. 0, DVD+RW Versão 1. 1, DVD-R Versão 2. 1, e DVD-RW Versão 1. 1, DVD-RAM Versão 2. 2 (somente para drives compatíveis com regravação de DVD-RAM) Leitura de DVD: DVD-ROM uma/duas camadas (PTP, OTP), DVD-R, DVD+R, DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM (somente para drives compatíveis com leitura de DVD-RAM) Gravação de CD: Orange Book Parte 2 CD-R Volume 1, Parte 2 CD-R Volume 2 Multi Speed, Parte 3 CD-RW Volume 1 Low Speed, Parte 3 CD-RW Volume 2 High Speed, Parte 3 CD-RW Volume 3 Ultra Speed
Leitura de CD : CD-DA, CD-ROM, CD-ROM/XA, Photo-CD, Multi-sessão, Karaoke-CD, Vídeo CD, CD-I FMV, CD Extra, CD Plus, CD-R, e CD-RW
Modos de Gravação
Faixa a Faixa
Os dados podem ser gravados no disco, uma faixa de cada vez. Novas faixas podem ser acrescentadas mais tarde. CDs de música não podem ser executados em um CD player ou unidade de CD-ROM até que o disco seja finalizado.
Disco Contínuo
Os dados podem ser gravados inteiramente em um disco, em um único movimento. Neste modo, não é permitida a adição posterior de novos dados.
Sessão Única
Os dados podem ser gravados no disco, uma sessão de cada vez. Novas sessões podem ser gravadas mais tarde usando este modo. Mais espaço em disco poderá ser utilizado porque não existe intervalo entre as trilhas.
Sessões Contínuas
Os dados podem ser gravados no disco em uma sessão. Novas sessões podem ser gravadas mais tarde usando este modo. [. . . ] Desligue a energia do drive, em seguida insira uma haste pequena ou clipe de papel no furo de ejeção de emergência para ejetar a bandeja. Assegure-se de selecionar "importar sessões anteriores" quando gravar novos dados no disco. Use sempre mídias de alta qualidade. Manuseie os discos sempre com cuidado e os mantenha limpos. [. . . ]