Manual do usuário DE DIETRICH DHD516WE1

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário DE DIETRICH DHD516WE1. Desejamos que este guia de usuário DE DIETRICH DHD516WE1 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário DE DIETRICH DHD516WE1.


Mode d'emploi DE DIETRICH DHD516WE1
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   DE DIETRICH DHD516WE1 (183 ko)

Resumo do manual: guia do usuário DE DIETRICH DHD516WE1

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] DER HERSTELLER. ES Estimado Cliente, le agradecemos mucho y le felicitamos por su elección. Este nuevo producto, cuidadosamente estudiado y construido con materiales de primera calidad, ha sido probado esmeradamente para poder satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Por lo tanto le rogamos lea y respete las fáciles instrucciones que le permitirán llegar a resultados excelentes desde la primera utilización. Con este moderno aparato le expresamos nuestras mejores felicitaciones. [. . . ] 3 11 IT GB FR 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 A Fig. 3 12 DE ES NL PT 12 1 1 12 1 1 x A Fig. 3 14 DE ES NL PT 1 234 1 234 1 234 1 234 1 234 1 234 1 234 1 234 B Fig. 3 15 IT GB FR 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 B Fig. 3 16 DE ES NL PT 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 1 2 34 5 B Fig. 3 17 IT GB FR 4 3 2 1 4 3 2 1 1234 1234 1234 5 1234 5 1234 1234 1234 5 B Fig. 3 18 DE ES B NL PT Fig. 3 19 4231 12 34 1 234 12 34 1 234 54321 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 23 12 34 Fig. 3 C 20 DE ES NL PT 1 2 34 5 12 3 4 C FISSAGGIO ANTERIORE FRONT FIXING FIXATION AVANT FRONTSEITIGE BEFESTIGUNG FIJACIÓN DELANTERA VOORBEVESTIGING FIXAÇÃO ANTERIOR FISSAGGIO POSTERIORE REAR FIXING FIXATION ARRIÉRE RÜCKSEITIGE BEFESTIGUNG FIJACIÓN TRASERA ACHTERBEVESTIGING FIXAÇÃO POSTERIOR Fig. 3 21 1 2 1 2 1 2 D Fig. 3 22 12345 4 51 0 3 62 2 1 0 3 4 4 3 2 1 2 1 2 1 3 4 4 3 2 1 56 0 48 0 51 0 77 0 2 3 2 3 1 4 1 5 4 75 1234 12345 0 49 0 51 0 90 9 3 4 5 2 1 84 0 49 0 12345 23 D 20 mm. 30 mm. 40 mm. Fig. Im Fall von Lecken den Schlauch durch Fachpersonal sofort ersetzen lassen. ES personal cualificado con el cual se aconseja ponerse en contacto en caso de anomalías de funcionamiento. Controlar periódicamente el estado de conservación del tubo flexible de alimentación gas. En caso de pérdidas solicitar la intervención inmediata del personal cualificado para su sustitución. NL gebrekkige werking. Controleer periodiek de staat van de flexibele gastoevoerslang. In geval van lekkage is de onmiddellijke tussenkomst van gekwalificeerd personeel vereist ter vervanging. PT ser efectuada por um pessoal qualificado, o qual terá de ser consultado em caso de anomalias no bom funcionamento. Controle periódicamente o estado de conservação do tubo flexível de alimentação do gás. No caso de perdas de gás, chamar imediatamente o pessoal qualificado, para a substituiçao do dito tubo. Instandhaltung glaskeramik Oberflache (Abb. 4a) Vor allem Essensreste und Fettspritzer von der Kochoberfläche mit einem Schaber entfernen. Danach die warme Fläche mit Sidol oder Stahlfix und Küchenpapier säubern, dann mit Wasser abwaschen und einem sauberen Lappen trocknen. Spuren von Aluminiumfolie, Plastikgegenständen, Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort von der warmen Kochfläche mit einem Schaber entfernt werden um mögliche Schäden der Plattenoberfläche zu vermeiden. Auf keinen Fall Schwämme oder Scheuerlappen verwenden; den Gebrauch von aggressiven chemischen Putzmitteln wie Fornospray oder Fleckenreinigern vermeiden. Mantenimiento vidriocerámico (Fig. [. . . ] In het geval dat het apparaat niet is uitgerust met een kabel en/of stekker, dient gebruik gemaakt te worden van materiaal, geschikt voor de stroomvoering en de werktemperatuur, zoals aangegeven op de registratieplaat. De kabel mag op geen enkel punt een temperatuur bereiken die hoger is dan 50°C boven de omgevingstemperatuur. Voor de rechtstreekseaansluiting op het elektriciteitsnet moet er een omnipolaire schakelaar worden aangebracht, die is gedimensioneerd voor de belasting op het plaatje en die de loskoppeling van het elektriciteitsnet verzekerd, met een openingsafstand van de contacten die de volledige loskoppeling toestaat bij overspanning van categorie III, overeenkomstig de installatieregels (de geel/groene aardkabel mag niet worden onde onderbroken). De stekker of schakelaarmoet gemakkelijk bereikbaar zijn als de apparatuur eenmaal geinstalleerd is. PT da chapa de cozimento. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO DE DIETRICH DHD516WE1

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual DE DIETRICH DHD516WE1 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag