Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] * No restante do manual, o termo "mixer" será utilizado no lugar de "mesa de som". ** A ilustração mostra o MG06X neste manual.
4
Se você conectar um dispositivo com nível de saída alto – por ex. , um aparelho de CD ou um teclado elétrico – ao canais 1/L e 2/R, ative (O) a chave [PAD] do canal correspondente*.
* Canal: local ou via de entrada do som.
3 O fluxo do sinal sonoro segue para a direita,
dos canais para a saída final.
4 Ajuste final do volume do som misturado
Recursos principais
Canal 1/L Número do canal PAD
Canal 2/R
• Mixer de 6 canais com entradas para microfone e entradas em linha estéreo/mono. • Pré-amp premium "D-PRE" Yamaha para produção de um som de alta qualidade. • Chave PAD (atenuador) adequada a diversas entradas nos canais 1/L e 2/R. [. . . ] □□
Especificações Gerais
0 dBu = 0, 775 Vrms Impedância de saída do gerador de sinais (Rs) = 150 Ω Todos os botões de nível são nominais, caso não haja outra especificação. Resposta de frequência Distorção harmônica total (THD+N) Ruídos *1 (20 Hz-20 kHz) Diafonia (1 kHz) *2 Canais de entrada Canais de saída Barramento PAD HPF Função de canal de entrada mono EQ HIGH EQ LOW LED PEAK Medidor de nível Após botão STEREO LEVEL Entrada para STEREO OUT Entrada para STEREO OUT Ruído de entrada equivalente Ruído de saída residual +0, 5 dB/-0, 5 dB (20 Hz a 20 kHz), consulte o nível de saída nominal @ 1 kHz, botão GAIN: mín. 0, 01 % @ +8 dBu (20 Hz a 20 kHz), botão GAIN: mín. 0, 003 % @ +18 dBu (1 kHz), botão GAIN: mín. -128 dBu (Canal de entrada mono, Rs: 150 Ω, botão GAIN: máx. ) -102 dBu (Botão STEREO OUT, STEREO LEVEL: mín. ) -88 dB 6 canais: Mono (MIC/LINE): 2, Estéreo (LINE): 2 STEREO OUT: 2, PHONES: 1 STEREO: 1 26 dB 80 Hz, 12 dB/oitava Ganho: +15 dB/-15 dB, Frequência: 10 kHz shelving Ganho: +15 dB/-15 dB, Frequência: 100 Hz shelving LED acende quando o sinal após o EQ atinge 3 dB abaixo da saturação (+11 dBu) 2 x medidores de LED de 7 segmentos [PEAK (+11), +6, +3, 0, -3, -10, -20 dB] 6 programas +48 V MU18 (CC 12 V/1, 5 A, Compr. cabo = 1, 5 m), 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz, ou um equivalente recomendado pela Yamaha 18 W 149 mm×62 mm×202 mm (5, 9"x 2, 4"x 7, 9") MG06: 0, 9 kg (2, 0 lbs), MG06X: 0, 9 kg (2, 0 lbs) Adaptador para pedestal de microfone: BMS-10A 0 a +40 °C
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
Mantenha este manual em lugar seguro para referências futuras.
AVISOS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no dispositivo ou em outros objetos. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos
Este símbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem ser misturados ao lixo doméstico geral. Para tratamento, recuperação e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os até os pontos de coleta aplicáveis de acordo com a sua legislação nacional e com as Diretivas 2002/96/EC. Ao descartar estes produtos corretamente, você ajudará a economizar valiosos recursos e evitará qualquer potencial efeito negativo sobre a saúde humana e sobre o ambiente que, caso contrário, poderia ocorrer devido à manipulação inadequada do lixo. Para obter mais informações sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua câmara municipal, com o serviço de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos. [Para usuários comerciais da União Européia] Se você deseja descartar equipamento elétrico ou eletrônico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informações. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
Lista de conectores (alinhamento dos pinos)
Conectores de Entrada e Saída Polaridades Pino 1: Terra Pino 2: Pos. (-) Tubo: Terra Ponta: E Anel: D Tubo: Terra Balanceados/Não Balanceados Configurações
Conexões
• Antes de conectar o dispositivo a outros aparelhos, desligue todos os dispositivos. Antes de ligar ou desligar todos os dispositivos, ajuste o volume para o nível mínimo.
Não abra
• Este dispositivo não contém peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Não abra o dispositivo nem tente desmontar ou modificar os componentes internos em hipótese alguma. Caso o dispositivo não esteja funcionando de forma correta, pare de utilizá-lo imediatamente e leve-o a um Serviço Técnico Yamaha.
Conector XLR
MIC/LINE 1/L, 2/R STEREO OUT (E, D) Balanceado 
INPUT INPUT OUTPUT OUTPUT
O som vocal ou da fala não está muito claro.
Ative (O) as chaves [HPF]. Ajuste os botões do equalizador (exemplo: diminua os botões [LOW], aumente os botões □□ [HIGH]).
Manutenção
• Remova o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA) quando limpar o dispositivo.
MIC/LINE 1/L, 2/R* STEREO OUT E, D*
 Balanceado
Plugue de fone de ouvido TRS
Anel
Advertência: água
Ponta
Aviso: manuseio
• Evite inserir ou deixar cair objetos estranhos (papel, plástico, metal, etc. ) em qualquer fenda ou abertura no dispositivo. Se isso acontecer, desligue imediatamente a alimentação e desconecte o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o dispositivo a um Serviço Técnico Yamaha. • Não apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o dispositivo. Além disso, não pressione os botões, as chaves nem os conectores com muita força. [. . . ] - O cabo de alimentação ou o plugue ficar desgastado ou danificado. - Ele emitir fumaça ou odores anormais. - Algum objeto tiver caído dentro do instrumento. - Houver uma perda súbita de som durante o uso do dispositivo. [. . . ]