Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] · Antesdainstalaçãodoscomponenteseletrônicos, porfavorcoloque-ossobreumtapete anti-estáticoouemumlocalprotegidodeeletricidadeestática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe, verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia, verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. · Antesdeutilizaroproduto, porfavor, verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. [. . . ] · NãoligueocomputadorcasoocoolerdaCPUnãoestejainstalado, casocontráriopoderá ocorrer superaquecimento e danos ao CPU. · AjusteafrequênciaprincipaldaCPUdeacordocomasespecificaçõesdaCPU. Não érecomendadoqueafrequênciadebarramentodosistemasejaajustadaalémdas especificaçõesdohardware, jáquenãocumprecomasconfiguraçõespadrãoparaos periféricos. Casodesejeajustarafrequênciaalémdasespecificaçõespadrão, porfavor, faça issodeacordocomasespecificaçõesdoseuhardwareincluindoaCPU, cartãodegráficos, memória, discorígido, etc.
1-3-1 Instalando a CPU
A. Localizeodepino(indicadoporumpequenotriângulo)dosoquetedaCPUeaCPU.
Uma pequena marcaçãoemtriângulo denota o pino um do soquete
SoqueteAM3
Uma pequena marcação detriângulodenotapino um da CPU
AM3 CPU
-7-
Instalação do Hardware
B. SigaospassosabaixoparainstalarcorretamenteaCPUnosoquetedaCPUdaplacamãe. · AntesdeinstalaraCPU, certifique-sededesligaredesconectarocabodeenergiadatomadade energiaparaaevitardanosàCPU. · NãoforceaCPUparadentrodosoquetedamesma. ACPUnãoseencaixasefordirecionada incorretamente. Ajuste a direção da CPU se isto ocorrer. Etapa1: Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU.
SoquetedeCPU Alavanca de travamento
Etapa2: AlinheopinoumdaCPU(pequenamarcaçãodetriângulo)com amarcaçãodetriângulonosoquetedaCPUeinsiraaCPUcom cuidadonosoquete. Certifique-sedequeospinosdaCPUse encaixamperfeitamenteemseusorifícios. QuandoaCPUestiver posicionadaemseusoquete, coloqueumdedonomeiodaCPU, abaixandoaalavancadetravamentoeengatando-anaposição totalmente travada.
Instalação do Hardware
-8-
1-3-2 Instalando o cooler da CPU
SigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaprópria. (Oprocedimentoaseguir utilizaocoolerdaGIGABYTEcomoexemplo. )
Etapa1: Apliqueumacamadauniformeefinadepasta térmicanasuperfíciedaCPUinstalada.
Etapa2: Coloque o cooler da CPU na própria.
Etapa3: EngateogrampodocoolerdaCPUnoentalhe demontagememumladodaestruturade retenção. Nooutrolado, empurrediretamente parabaixoogrampodocoolerdaCPUpara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção.
Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar. (Consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuaCPUparaobterinstruçõessobrea instalaçãodocooler).
Etapa5: Finalmente, fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUno conectordaventoinhadaCPU(CPU_FAN)naplacamãe.
TenhabastantecuidadoquandoremoverocoolerdaCPUpoisafita/pastatérmicaentreocooler daCPUeaCPUpodeàmesma. Paraprevenirocorrências, sugerimosquetenhaextremocuidado ao remover o cooler. -9Instalação do Hardware
1-4
Instalando a Memória
Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaramemória: · Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaamemória. Recomenda-sequeamemóriadamesma capacidade, marca, velocidadeechipssejausada. (IraowebsitedaGIGABYTEparaalistadesuportemaisrecentedememória. ) · Antesdeinstalarouremoverosmódulosdememória, porfavortenhacertezaqueo computadorestejadesligadoparaprevenirdanosdehardware. · Osmódulosdememóriapossuemumdesenhoaprovadefalhas. Ummódulodememóriapode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção.
1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel
EstaplacamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR3esuportaatecnologiaDualChannel(dois canais). Depoisdeinstalaramemória, oBIOSautomaticamentedetectaasespecificaçõesecapacidadeda memória. Habilitaromododememóriadecanalduploduplicaráalarguradebandadememória. Useesteconectordeáudioparaconectarosalto-falantestraseirosemumaconfiguraçãodeáudiode 4/5. 1/7. 1 canais. Useesteconectordeáudioparaconectarosalto-falanteslateraisemumaconfiguraçãodeáudiode7. 1 canais. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada tais como drive optico, walkman, etc.
Conector de saída de alto-falante traseiro (preta)
Conector de saída de alto-falante traseiro (cinza)
Conector de entrada (Azul)
Alinhapadrãodesaída. Useestatomadadeáudioparafonesoualto-falantede2canais. Este conectorpodeserusadoparaconectarosalto-falantesfrontaisemumaconfiguraçãodeáudiode 4/5. 1/7. 1 canais.
Pino de saída (Verde)
Conectordeentradadomicrofone(Rosa)
Alinhapadrãodeentradademicrofone. Osmicrofonesdevemserconectadosnestaentrada. Alémdasconfiguraçõespadrãodosalto-falantes, astomadasdeáudio ~ podem ser reconfiguradasparaexecutarfunçõesdiferentesatravésdosoftwaredeáudio. Osmicrofones TÊMqueestarapenasconectadosàtomadadeentradapadrãodemicrofone( ). Consulte asinstruçõessobredefiniçãodaconfiguraçãodeáudiode2/4/5. 1/7. 1canaisnoCapítulo5, "Configuraçãodeáudiode2/4/5. 1/7. 1canais".
- 15 -
Instalação do Hardware
1-8
Conectores Internos
1 3 5
2
7 10 18 11 17 12 13 8
16
6
15 14
4
9
4
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)
ATX_12V_2X4 ATX CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2 PWR_FAN FDD IDE SATA2_0/1/2/3/4/5 F_PANEL
10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18)
F_AUDIO CD_IN SPDIF_IN SPDIF_OUT F_USB1/F_USB2 F_1394 COM CLR_CMOS BAT
Leiaasseguintesorientaçõesantesdeconectardispositivosexternos: · Primeiramentecertifique-sequeseusdispositivoscombinamcomosconectoresquedeseja conectar. · Antesdeinstalarosdispositivos, tenhacertezadeterdesligadoosdispositivoseocomputador. Desconecteocabodeenergiaparaprevenirdanosaosdispositivos. · Depoisdeinstalarodispositivoeantesdeligarocomputador, certifiquequeocabodo dispositivotenhasidofixadodemaneiraseguraaoconectornaplacamãe. Instalação do Hardware - 16 -
1/2) TX_12V_2X4/ATX(2x412VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipaldeEnergia) A
Comousodoconectordeenergia, afontedeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficientepara todososcomponentesnaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramentecertifique queafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados. Oconector deenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafontedeenergiaaoconectorde energianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vforneceprincipalmenteenergiaparaa CPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará. Paraatenderosrequerimentosdeexpansão, érecomendadoousodeumafontedeenergia quesuporteumaltoconsumodeenergia(500Woumais). Casoafonteutilizadanão proporcioneenergiasuficiente, poderáresultaremumsistemainstávelouincapazdeiniciar. Casosejausadafontedeenergiaquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopodelevara um sistema não estável ou que não possa ser reiniciado.
ATX_12V_2X4: 8 4
5
1 ATX_12V_2X4
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8
Definição GND(Apenasparapino2x4-12V) GND(Apenasparapino2x4-12V) GND GND +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V +12V
ATX: 12 24
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 ATX
13
12
Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSV(stabdby+5V) +12V +12V(Apenasparapino 2x12-ATX) 3, 3V(Apenasparapino 2x12-ATX)
Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V(Apenasparapino2x12ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX)
- 17 -
Instalação do Hardware
3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN(Conectoresdaventoinha)
AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN), conectoresdeventoinha dosistemade3pinos(SYS_FAN2)ede4pinos(SYS_FAN1)eumconectordeventoinhadafontede alimentaçãode3pinos(PWR_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenhode inserçãoinfalível. Quandoconectarumcabodeventoinha, certifique-sedeconectá-lonaorientação correta(ofioconectorpretoéofioterra). Aplacamãesuportacontroledevelocidadedaventoinhada CPU, querequerousodeumaventoinhadeCPUcomsuporteàcontroledevelocidadedamesma. Para dissipaçãoótimadecalor, recomenda-sequeaventoinhadosistemasejainstaladadentrodochassi.
CPU_FAN: 1 CPU_FAN
Pino Nº 1 2 3 4 Pino Nº 1 2 3 4 Pino Nº 1 2 3
Definição GND Controledevelocidade+12V Sentido ControledeVelocidade Definição GND Controledevelocidade+12V Sentido Reserva Definição GND +12V Sentido
SYS_FAN1
1 SYS_FAN1
SYS_FAN2/PWR_FAN: 1 SYS_FAN2
1 PWR_FAN
· Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque suaCPUeosistemaesquentemdemais. OsuperaquecimentopoderesultaremdanoàCPU ou o sistema pode travar. · Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração. Nãocoloqueuma capa de jumper nos conectores.
6) FDD(ConectordedrivedeFloppyDisk)
EsteconectoréusadoparaconectarodrivedeDisquetes. OstiposdedrivedeDisquetessuportadossão: 360KB, 720KB, 1, 2MB, 1, 44MB, e2, 88MB. AntesdeconectarumdrivedeDisquetes, certifique-sede localizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes. Opino1docaboégeralmentedesenhado comumalistradecordiferente. Paracomprarocabodeunidadedediscoopcional, porfavorcontateo revendedor local.
33
1
34
2
Instalação do Hardware
- 18 -
7) IDE(ConectorIDE)
OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos. Antes deacoplarocaboIDE, localizeafendanoconector. SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE, lembredeajustarosjumperseocabeamentodeacordocomtodososequipamentosIDE(porexemplo, masterouslave). (Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE, leiaasinstruçõesdosfabricantesdoequipamento).
40 39
2
1
8) SATA2_0/1/2/3/4/5(ConectoresSATA3Gb/s, ControladosporAMDSB750)
OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomo padrãoSATA1, 5Gb/s. Porfavor, paraumbomfuncionamento, ajusteasopçõesdoBIOSparaSerial ATAeinstaleosdriversapropriados. OcontroladorAMDSB750suportaSATARAID0, RAID1, RAID 5, RAID10eJBODConsulteoCapitulo5, "ConfigurandoumHDSATA, "paraobterinstruçõessobrea configuraçãodeumarranjoRAID.
SATA2_0 7 7 SATA2_1 SATA2_3 SATA2_5 SATA2_2 SATA2_4 1 1
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7
Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND
Porfavor, conecteaextremidadecom formatode"L"docaboSATA3Gb/sno seuHDSATA.
· UmaconfiguraçãoRAID0ouRAID1requerpelomenosdoisdiscosrígidos. Semaisdedois discosrígidosforemusados, onúmerototaldediscosrígidosdeveserumnúmeropar. [. . . ] · AntesdeinstalarosuporteIEEE1394a, certifique-sededesligarseucomputadore desconectarocabodealimentaçãodatomadaparaevitardanosaosuporteIEEE1394a. · ParaconectarumdispositivoIEEE1394a, acopleumapontadocabododispositivoemseu computadoreentãoacopleaoutrapontadocaboaodispositivoIEEE1394a. Assegurequeo estáconectadoseguramente. - 23 Instalação do Hardware
16) COM(Conectordeportaserial)
OconectorCOMpodefornecerumaportaserialatravésdocabodaportaCOMopcional. Paracomprar ocabodeportaCOMopcional, entreemcontatocomodistribuidorlocal.
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição NDCDNSIN NSOUT NDTRGND NDSRNRTSNRTSNRINº de pino
9 10
1 2
17) CLR_CMOS(JumperdelimpezadaCMOS)
UseestejumperparalimparosvaloresCMOS(ex:informaçãodedataeconfiguraçõesBIOS)eretorne osvaloresCMOSàspredefiniçõesdefábrica. ParalimparosvaloresdeCMOS, coloqueacapado jumpernosdoispinosparacausarcurtotemporáriodosdoispinosouuseumobjetodemetalcomo umachavedefendaparatocarosdoispinosdurantealgunssegundos.
Abrir:Normal
Curto:LimparosvaloresdeCMOS
· Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergia antesdelimparosvaloresdeCMOS. · DepoisdelimparosvaloresdeCMOSeantesdeligaroseucomputador, certifique-sede removeratampadojumperdojumper. Afalhaemfazê-lopodecausardanosàplacamãe. [. . . ]