Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-8I915GV-M. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-8I915GV-M lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-8I915GV-M.
Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
GIGABYTE GA-8I915GV-M (7899 ko)
Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-8I915GV-M
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] 7
Instalando a CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instalando o cooler da CPU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1-3-1 1-3-2
1-4 1-5
Instalação do Módulo Hybrid Silent-Pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instalando a Memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1-5-1 1-5-2 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instalação da Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1-6 1-7 1-8 1-9 1-10
Instalando uma placa de expansão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ConfiguraçãodoATICrossFireXTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] · Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção.
1-5-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel
Esta placamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR3esuportaatecnologiaDualChannel(dois canais). Depoisdeinstalaramemória, oBIOSautomaticamentedetectaasespecificaçõesecapacidadeda memória. Habilitaromododememóriadecanalduploduplicaráalarguradebandadememória. Localize uma fenda de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa metálica da fenda do painel traseiro do chassi. Alinhe a placa com a fenda e pressione para baixo a placa até que esteja completamente assentada na fenda. Certifique-sequeoscontatosdemetalnaplacaestejamcompletamenteinseridosnafenda. Prenda o suporte de metal da placa ao painel traseiro do chassi com um parafuso. Depois de instalar as placas de expansão recoloque as tampas do chassi. Ligueocomputador. CasonecessáriováatéaconfiguraçãodeBIOSpararealizarquaisquermudanças de BIOS para suas placas de expansão. Instale o driver fornecido com a placa de expansão no seu sistema operacional. Exemplo:InstalandoeremovendoumaplacadegráficosPCIExpress: · Instalaçãodeumaplacagráfica: Empurregentilmentenabordasuperiorda placaatéquefiquetotalmenteinseridanafenda PCIExpress. Certifique-sequeaplacaestá firmementeassentadanoslotequenãosemova.
· Removendo o Cartão daFendaPCIEX16_1/ PCIEX16_2: Empurregentilmente a alavanca na fenda e então levante o cartão direto para fora da fenda.
· Removendo o Cartão daFendaPCIEX8_1/ PCIEX8_2/PCIEX4_1/ PCIEX4_2: Pressione a trava branca naextremidadefinalda fenda para PCI Express de forma a liberar a placa e depois puxe a placa para cima a partir da fenda. Useesteconectordeáudioparaconectarosalto-falanteslateraisemumaconfiguraçãodeáudiode 4/5. 1/7. 1 canais. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada tais como drive optico, walkman, etc. Use esta tomada de áudio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este conectorpodeserusadoparaconectarosalto-falantesfrontaisemumaconfiguraçãodeáudiode 4/5. 1/7. 1 canais. A linha padrão de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada.
Conectordesaídadealto-falantecentral/sonsgraves(Laranja) Conectordesaídadealto-falantetraseiro(Preta)
Conectordesaídadealto-falantetraseiro(Cinza) Conectordeentrada(Azul) Pinodesaída(Verde)
Conectordeentradadomicrofone(Rosa)
Alémdasconfiguraçõespadrãodosalto-falantes, astomadasdeáudio ~ podem ser reconfiguradasparaexecutarfunçõesdiferentesatravésdosoftwaredeáudio. Osmicrofones TÊMqueestarapenasconectadosàtomadadeentradapadrãodemicrofone( ). Consulte asinstruçõessobredefiniçãodaconfiguraçãodeáudiode2/4/5. 1/7. 1canaisnoCapítulo5, "Configuraçãodeáudiode2/4/5. 1/7. 1canais".
- 17 -
Instalação do Hardware
1-10 Conectores Internos
1 3 23 22 2
5
12 6
7 8 24 10 9
13 14 15
4
20
18
17
16
4 21 11 19
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12)
ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2 PWR_FAN NB_FAN FDD IDE SATA3_0/1/2/3/4/5 GSATA2_6/7 F_PANEL F_AUDIO
13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24)
CD_IN SPDIF_I SPDIF_O F_USB1/F_USB2/F_USB3 F_1394 LPT CLR_CMOS COM BAT PW_SW RST_SW CMOS_SW
Leiaasseguintesorientaçõesantesdeconectardispositivosexternos: · Primeiramentecertifique-sequeseusdispositivoscombinamcomosconectoresquedeseja conectar. · Antesdeinstalarosdispositivos, tenhacertezadeterdesligadoosdispositivoseocomputador. Desconecteocabodeenergiaparaprevenirdanosaosdispositivos. · Depoisdeinstalarodispositivoeantesdeligarocomputador, certifiquequeocabodo dispositivotenhasidofixadodemaneiraseguraaoconectornaplacamãe. Instalação do Hardware - 18 -
1/2)ATX_12V/ATX(2x412VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipaldeEnergia)
Comousodoconectordeenergia, afontedeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficientepara todososcomponentesnaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramentecertifique queafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados. Oconector deenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafontedeenergiaaoconectorde energianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vforneceprincipalmenteenergiaparaa CPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará. Paracumprircomosrequerimentosdeexpansão, recomenda-sequeumafontedeenergia quepossasuportaraltoconsumodeenergiasejausada(500Wouacima). Casosejausada fontedeenergiaquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopodelevaraumsistema não estável ou que não possa ser reiniciado.
ATX_12V: 8 4
5 ATX_12V
1
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8
Definição GND(Apenasparapino2x4-12V) GND(Apenasparapino2x4-12V) GND GND +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V(Apenasparapino2x4-12V) +12V +12V
ATX: 12 24
Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 ATX
13
Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSV(stabdby+5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3, 3V (Apenas para pino 2x12-ATX)
Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX)
- 19 -
Instalação do Hardware
3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN(Conectoresdaventoinha)
AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN), conectoresdeventoinha dosistemade4pinos(SYS_FAN1)ede3pinos(SYS_FAN2)eumconectordeventoinhadafontede alimentaçãode3pinos(PWR_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinhapossuiumdesenhode inserçãoinfalível. Quandoconectarumcabodeventoinha, certifique-sedeconectá-lonaorientação correta(ofioconectorpretoéofioterra). Aplacamãesuportacontroledevelocidadedaventoinhada CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte à controle de velocidade da mesma. [. . . ] Ao conectar o módulo do seu painel frontal do chassi a este conectorverifiqueseoalinhamentodosfioseadesignaçãodospinoscombinamcorretamente. - 23 Instalação do Hardware
12) F_AUDIO(ConectordeÁudiodoPainelFrontal)
OconectordeáudiodopainelfrontalsuportaáudiodealtadefiniçãoIntel(HD)eáudioAC'97. Vocêpode conectaromódulodeáudiodopainelfrontalaesteconector. Certifique-sequeasdesignaçõesdosfios doconectordomódulocombinemcomasdesignaçõesdepinodoconectordaplacamãe. Aconexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos.
10 2 9 1
Para o painel frontal de áudio HD: Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição MIC2_L GND MIC2_R -ACZ_DET LINE2_R GND FAUDIO_JD Sem pino LINE2_L GND
Para o painel frontal de áudio AC'97: Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição MIC GND EnergiaMIC NC Saída(R) NC NC Sem pino Saída(L) NC
· Oconectordeáudiodopainelfrontalporpré-definiçãosuportaáudioHD. Seoseuchassi fornecerummódulodeáudiodepainelfrontalAC'97, consulteasinstruçõessobrecomo ativarafuncionalidadeAC'97atravésdosoftwaredeáudionoCapítulo5, "Configuraçãode áudiode2/4/5. 1/7. 1canais". · Os sinais de áudio estarão presentes tanto em conexões do painel frontal e traseiro simultaneamente. Sevocêquisertirarosomdoáudiodopaineltraseiro(aceitosomente quandousarummódulodeáudiodepainelfrontaldealtadefinição), consulteoCapítulo5, "Configurandoáudiode2/4/5. 1/7. 1canais". · Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafioem vezdeumplugueindividual. Paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulofrontalde áudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos, porfavor, entreemcontatocomofabricante do chassi.
13) CD_IN(ConectorCDIn)
Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector.
Pino Nº 1 2 3 4 Definição CD-L GND GND CD-R
1
Instalação do Hardware
- 24 -
14) SPDIF_I(ConectorS/PDIFdeentada)
EsteconectoraceitaentradaS/PDIFdigitalepodeconectar-seaumdispositivodeáudioqueaceita saídadeáudiodigitalatravésdeumcabodeentradaS/PDIFopcional. Paracomprarocabodeentrada S/PDIFopcional, entreemcontatocomodistribuidorlocal.
Pino Nº 1 2 3 Definição Alimentação SPDIFI GND
1
15) SPDIF_O(ConectorS/PDIFdesaída)
EsteconectordásuporteàsaídaS/PDIFdigitaleconectaumcabodeáudiodigitalS/PDIF(fornecido pelasplacasdeexpansão)parasaídadeáudiodigitaldasuaplacamãeàcertasplacasdeexpansão, comoplacasdevídeoeplacasdesom. Porexemplo, algumasplacasdevídeopodemrequerera utilizaçãodeumcabodeáudiodigitalS/PDIFparasaídadeáudiodigitaldaplacamãeàsuaplacade vídeocasoqueiraconectarumdispositivoHDMIàplacadevídeoedispordesaídadeáudiodigitala partir do dispositivo HDMI simultaneamente. [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-8I915GV-M
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-8I915GV-M começará.