Manual do usuário GIGABYTE GA-C847N-D

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário GIGABYTE GA-C847N-D. Desejamos que este guia de usuário GIGABYTE GA-C847N-D lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário GIGABYTE GA-C847N-D.


Mode d'emploi GIGABYTE GA-C847N-D
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   GIGABYTE GA-C847N-D (15235 ko)

Resumo do manual: guia do usuário GIGABYTE GA-C847N-D

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] · Antes da instalação dos componentes eletrônicos, por favor coloque-os sobre um tapete anti-estáticoouemumlocalprotegidodeeletricidadeestática. · Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe, verifiqueseaenergiaestá desligada. · Antesdeligaraenergia, verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. · Antesdeutilizaroproduto, porfavor, verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. [. . . ] Etapa1: Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU. Soquete de CPU Alavanca de travamento Etapa2: AlinheopinoumdaCPU(pequenamarcaçãodetriângulo)com amarcaçãodetriângulonosoquetedaCPUeinsiraaCPUcom cuidadonosoquete. Certifique-sedequeospinosdaCPUse encaixam perfeitamente em seus orifícios. Quando a CPU estiver posicionada em seu soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixandoaalavancadetravamentoeengatando-anaposição totalmente travada. -7- Instalação do Hardware 1-3-2 Instalando o cooler da CPU SigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaprópria. (Oprocedimentoaseguir utilizaocoolerdaGIGABYTEcomoexemplo. ) Etapa1: Apliqueumacamadauniformeefinadepasta térmica na superfície da CPU instalada. Etapa2: Coloque o cooler da CPU na própria. Etapa3: EngateogrampodocoolerdaCPUnoentalhe demontagememumladodaestruturade retenção. No outro lado, empurre diretamente parabaixoogrampodocoolerdaCPUpara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção. Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar. (Consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuaCPUparaobterinstruçõessobrea instalaçãodocooler). Etapa5: Finalmente, fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUno conectordaventoinhadaCPU(CPU_FAN)naplacamãe. TenhabastantecuidadoquandoremoverocoolerdaCPUpoisafita/pastatérmicaentreocooler daCPUeaCPUpodeàmesma. Paraprevenirocorrências, sugerimosquetenhaextremocuidado ao remover o cooler. Instalação do Hardware -8- 1-4 Instalando a Memória Leiaasseguintesorientaçõesantesdecomeçarainstalaramemória: · Certifique-sedequeaplaca-mãesuportaamemória. Recomenda-sequeamemóriadamesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada. (VáaowebsitedaGIGABYTEparaasvelocidadesdememóriasuportadasmaisrecentese tambémmódulosdememória. ) · Antes de instalar ou remover os módulos de memória, por favor tenha certeza que o computadorestejadesligadoparaprevenirdanosdehardware. · Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode serinstaladoemapenasumadireção. Casonãoconsigainseriramemória, troqueadireção. 1-4-1 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel EstaplacamãefornecequatrosoquetesdememóriaDDR2esuportaatecnologia DualChannel. Depoisdeinstalaramemória, oBIOSautomaticamentedetectaas especificaçõesecapacidadedamemória. Habilitaromododememóriadecanalduplo duplicaráalarguradebandadememória. Os quatro soquetes de memória DDR2 são divididos em dois canais e cada canal possui dois soquetes de memóriaconformeoseguinte: Canal0:DDR2_1, DDR2_3 Canal1:DDR2_2, DDR2_4 TabeladeconfiguraçõesdememóriaDualChannel DDR2_1 Dois módulos DS/SS -DDR2_2 DS/SS -DS/SS DDR2_3 -DS/SS DS/SS DDR2_4 -DS/SS DS/SS Quatro módulos DS/SS (SS=Sódeumlado, DS=Ambososlados, "--"=Semmemória) Caso dois módulos de memória sejam instalados, é recomendado instalar os mesmos nos soquetes DDR2_1 e DDR2_2. DevidoàlimitaçãodaCPU, leiaasseguintesdiretrizesantesdeinstalaramemórianomodoDualChannel. O modo Dual Channel não pode ser habilitado caso apenas um módulo de memória DDR2 seja instalado. Quando habilitar o modo Dual Channel com dois ou quatro módulos de memória, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada e instalada nos mesmos soquetes DDR2 coloridos para o melhor desempenho. DDR2_1 DDR2_2 DDR2_3 DDR2_4 -9- Instalação do Hardware 1-4-2 Instalação da Memória Antesdeinstalarummodulodememóriacertifique-sededesligarocomputadore desconectarocabodatomadadeenergiaparaaevitardanosaomodulodememória. DDR2DIMMsnãosãocompatíveiscomDDRDIMMs. Certifique-sedeinstalarDDR2DIMMs nestaplacamãe. Marca DDR2 DIMM Um módulo de memória DDR2 possui uma marca de forma que só pode ser encaixada em uma posição. Desconecteocabodeenergiaparaprevenirdanosaosdispositivos. · Depoisdeinstalarodispositivoeantesdeligarocomputador, certifiquequeocabodo dispositivotenhasidofixadodemaneiraseguraaoconectornaplacamãe. Instalação do Hardware - 14 - 1/2)ATX_12V/ATX(2x212VConectordeenergiae2x12ConectorPrincipaldeEnergia) Comousodoconectordeenergia, aalimentaçãodeenergiapodefornecerenergiaestávelsuficiente paratodososcomponentesdaplacamãe. Antesdeconectaroconectordeenergia, primeiramente certifiquequeafontedeenergiaestádesligadaetodososdispositivosestãodevidamenteinstalados. Oconectordeenergiapossuiumdesenhoaprovadefalhas. Conecteocabodafontedeenergia aoconectordeenergianaorientaçãocorreta. Oconectordeenergiade12Vforneceprincipalmente energiaparaaCPU. Casooconectordeenergiade12Vnãoestejaconectadoocomputadornãoligará. Paracumprircomosrequerimentosdeexpansão, recomenda-sequeumafontedeenergia quepossasuportaraltoconsumodeenergiasejausada(500Wouacima). Casosejausada fontedeenergiaquenãoforneçaaenergiarequerida, oresultadopodelevaraumsistema não estável ou que não possa ser reiniciado. 2 1 ATX_12V: 4 3 ATX_12V Pino Nº 1 2 3 4 Definição GND GND +12V +12V ATX: 12 24 Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 ATX 13 12 Definição 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND EnergiaBoa 5VSV(stabdby+5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3, 3V (Apenas para pino 2x12-ATX) Pino Nº 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Definição 3, 3V -12V GND PS_ON(softOn/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND(Apenasparapino 2x12-ATX) - 15 - Instalação do Hardware 3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN/PWR_FAN(Conectoresdaventoinha) AplacamãepossuiumconectordeventoinhadaCPUde4pinos(CPU_FAN), umconectorde ventoinhadosistemade3pinosdecabeçotesdeventoinhadosistema(SYS_FAN)eumconector deventoinhadafontedealimentaçãode3pinos(PWR_FAN). Amaioriadosconectoresdeventoinha possuiumdesenhodeinserçãoinfalível. Quandoconectarumcabodeventoinha, certifique-sede conectá-lonaorientaçãocorreta(ofioconectorpretoéofioterra). Aplacamãesuportacontrolede velocidade da ventoinha da CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte à controle de velocidade da mesma. Para dissipação ótima de calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi. CPU_FAN: 1 CPU_FAN Pino Nº 1 2 3 4 Pino Nº 1 2 3 Definição GND Controle de velocidade +12V Sentido Controle de velocidade Definição GND Controle de velocidade +12V Sentido SYS_FAN/PWR_FAN: 1 SYS_FAN 1 PWR_FAN · Certifique-sedeconectaroscabosdeventoinhaaosconectoresdaventoinhaparaevitarque sua CPU e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano à CPU ou o sistema pode travar. · Essesconectoresdeventoinhanãosãoblocosdejumperdeconfiguração. Nãocoloqueuma capa de jumper nos conectores. 6) FDD(ConectordedrivedeFloppyDisk) Este conector é usado para conectar o drive de Disquetes. Os tipos de drive de Disquetes suportados são:360KB, 720KB, 1, 2MB, 1, 44MB, e2, 88MB. AntesdeconectarumdrivedeDisquetes, certifiquesedelocalizaropino1doconectoreocabodedrivedeDisquetes. Opino1docaboégeralmente desenhado com uma listra de cor diferente. Para comprar o cabo de unidade de disco opcional, por favor contate o revendedor local. 33 1 34 2 Instalação do Hardware - 16 - 7) IDE(ConectorIDE) OconectorIDEsuportaatédoisequipamentosIDEtaiscomodiscosrígidosedrivesopticos. Antes deacoplarocaboIDE, localizeafendanoconector. SevocêdesejaconectardoisequipamentosIDE, lembre de ajustar os jumpers e o cabeamento de acordo com todos os equipamentos IDE (por exemplo, masterouslave). (Paramaisinformaçõessobreconfiguraçãodemaster/slaveparaequipamentosIDE, leiaasinstruçõesdosfabricantesdoequipamento). 40 39 DEBUG PORT 2 1 DEBUG PORT 8) SATA2_0/1(ConectoresSATA3Gb/s) OsconectoresSATAestãoemconformidadecomopadrãoSATA3Gb/sesãocompatíveiscomo padrãoSATA1, 5Gb/s. Porfavor, paraumbomfuncionamento, ajusteasopçõesdoBIOSparaSerial ATA e instale os drivers apropriados. O controlador NVIDIA® nForce 520LE suporta RAID 0 e RAID 1. [. . . ] · Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafioem vezdeumplugueindividual. Paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulofrontalde áudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos, porfavor, entreemcontatocomofabricante do chassi. 11) CD_IN(ConectorCDIn) Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector. 1 Pino Nº 1 2 3 4 Definição CD-L GND GND CD-R - 19 - Instalação do Hardware 12) SPDIF_I(ConectorS/PDIFdeentada) EsteconectoraceitaentradaS/PDIFdigitalepodeconectar-seaumdispositivodeáudioqueaceita saídadeáudiodigitalatravésdeumcabodeentradaS/PDIFopcional. Paracomprarocabodeentrada S/PDIF opcional, entre em contato com o distribuidor local. 1 Pino Nº 1 2 3 Definição Alimentação SPDIFI GND 13) SPDIF_O(ConectorS/PDIFdesaída) EsteconectordásuporteàsaídaS/PDIFdigitaleconectaumcabodeáudiodigitalS/PDIF(fornecido pelasplacasdeexpansão)parasaídadeáudiodigitaldasuaplacamãeàcertasplacasdeexpansão, comoplacasdevídeoeplacasdesom. Porexemplo, algumasplacasdevídeopodemrequerera utilizaçãodeumcabodeáudiodigitalS/PDIFparasaídadeáudiodigitaldaplacamãeàsuaplacade vídeocasoqueiraconectarumdispositivoHDMIàplacadevídeoedispordesaídadeáudiodigitala partir do dispositivo HDMI simultaneamente. Para informações sobre conexão de um cabo de áudio digitalS/PDIF, leiacuidadosamenteomanualdesuaplacadeexpansão. 1 Pino Nº 1 2 Definição SPDIFO GND Instalação do Hardware - 20 - 14) F_USB1/F_USB2(ConectoresUSB) OsconectoresestãoemconformidadecomaespecificaçãoUSB2. 0/1. 1. CadaconectorUSBpode fornecerduasportasUSBatravésdeumsuporteUSBopcional. ParacomprarosuporteUSBopcional, entre em contato com o distribuidor local. Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição Energia(5V) Energia(5V) USBDXUSBDYUSBDX+ USBDY+ GND GND Sem pino NC 10 2 9 1 · NãoplugueocabodosuporteIEEE1394(pinos2x5)noconectorUSB. · AntesdeinstalarosuporteUSB, certifique-sededesligarseucomputadoredesconectaro cabodealimentaçãodatomadaparaevitardanosaosuporteUSB. 15) CLR_CMOS(JumperdelimpezadaCMOS) UseestejumperparalimparosvaloresCMOS(ex:informaçãodedataeconfiguraçõesBIOS)eretorne osvaloresCMOSàspredefiniçõesdefábrica. ParalimparosvaloresdeCMOS, coloqueacapado jumper nos dois pinos para causar curto temporário dos dois pinos ou use um objeto de metal como umachavedefendaparatocarosdoispinosdurantealgunssegundos. Abrir:Normal Curto:LimparosvaloresdeCMOS · Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergia antes de limpar os valores de CMOS. · DepoisdelimparosvaloresdeCMOSeantesdeligaroseucomputador, certifique-sede removeratampadojumperdojumper. Afalhaemfazê-lopodecausardanosàplacamãe. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO GIGABYTE GA-C847N-D

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual GIGABYTE GA-C847N-D começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag