Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] DIGITAL MUSIC PLAYER
MPaxx MP 600/512MB XRed MP 600 FM/512MB XRed
PORTUGUÊS
ÍNDICE
4
___________________________________________________________________________________
MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed
Acessórios fornecidos Particularidades Segurança Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente
5
Vista geral
Elementos de comando As indicações no modo reprodução de música Alimentação de corrente Possibilidades de conexão
9
Funções básicas
Ligar e desligar Leitura Seleccionar um título Avançar e recuar rapidamente Alterar o volume Repetir uma parte assinalada (A-B) Bloquear e desbloquear os botões Estado da pilha Conectar os auriculares
11
Menu navegação
Menu principal Submenus
12
Estruturas do menu
Menu principal Submenu no modo »FM Tuner« (apenas no MP 600 FM/1GB XRed) Submenus no modo »Setting«
16
Funções do menu
Seleccionar o modo »Play Music« Seleccionar o modo »Voice Mode« Seleccionar o modo »FM Tuner« Seleccionar o modo »Setting« Seleccionar o modo »Preview« Seleccionar o modo »About« Seleccionar o modo »Folder« Seleccionar o modo »Exit«
2
ÍNDICE
20
___________________________________________________________________________________
Função rádio (apenas no MP 600 FM/1GB XRed)
Seleccionar o modo rádio Comutar entre o modo busca e o modo Preset Sintonizar os programas de rádio
22
Gravação
Gravação de voz Gravação de rádio FM
23
Funcionamento no computador
Requisitos do sistema Instalar o leitor Conectar ao computador Separar do computador Transferência de dados Sincronizar ficheiros de música e de texto
26
Informações
Dados técnicos
PORTUGUÊS 3
MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed
Acessórios fornecidos
1 CD de instalação 2 Auriculares estéreo
______________________________________
3 Pilha 1 x 1, 5 V, LR03/AM4/AAA 4 Manual de instruções breves
Atenção: O material fornecido com os acessórios pode sofrer alterações.
Particularidades
Leitor MP3/WMA, rádio FM (apenas no MP 600 FM/1GB XRed), aparelho de gravação e suporte de dados USB tudo em um.
Segurança
Este aparelho foi concebido para a leitura de ficheiros de música e de voz e serve como suporte de dados. Utilize-o unicamente para o fim indicado. Evite pressões sobre o mostrador do aparelho. Não coloque o aparelho perto de objectos magnéticos. [. . . ] 100
Backlight
Always Off
5 Sec
10 Sec
Always On
Powerset
Disable
2 MIN
10 MIN
30 MIN
14
ESTRUTURAS DO MENU
Recording
_____________________________________
8000 Hz
11000 Hz
16000 Hz
22000 Hz
Language
English
German
Italian
Spanisch
French
Dutch
Portuguese
Polish
Hungarian
Exit
15
PORTUGUÊS
FUNÇÕES DO MENU
_____________________________________________
Seleccionar o modo »Play Music«
1 Seleccione o modo »Play Music« no menu principal, para isso, prima »Q«
ou »W« as vezes necessárias.
2 Confirme a selecção, para isso, prima »MENU« por breves instantes.
O leitor comuta para o modo reprodução de música.
Seleccionar o modo »Voice Mode«
1 Seleccione o modo »Voice Mode« no menu principal, para isso, prima
»Q« ou »W« as vezes necessárias e confirme com »MENU«. O leitor comuta para o modo leitura de gravações de voz. Nota: Para as funções no modo leitura de gravações de voz, ver o capítulo "Gravação" (página 22).
Seleccionar o modo »FM Tuner«*
1 Seleccione o modo »FM Tuner« no menu principal, para isso, prima »Q«
ou »W« as vezes necessárias e confirme com »MENU«. O leitor comuta para o modo rádio FM. Nota: Para as funções no modo rádio FM, ver o capítulo "Função rádio" (página 20).
Seleccionar o modo »Setting«
1 Seleccione o modo »Setting« no menu principal, para isso, prima »Q« ou
»W« as vezes necessárias e confirme com »MENU«. O leitor comuta para o respectivo submenu.
Estrutura do submenu
»Setting« »MENU« »Equalizer« »Play Mode« »Backlight« »Powerset« »Language« »Exit«. A frequência Sampling seleccionada é válida para as gravações de voz (quanto mais alta a frequência, melhor é a qualidade de gravação).
Seleccionar a língua do menu
1 Seleccione »Language«, para isso, prima »Q« ou »W« as vezes
necessárias e confirme a selecção com »MENU«.
2 Seleccione a língua pretendida (9 línguas), para isso, prima »Q« ou
»W« as vezes necessárias e confirme a selecção com »MENU«. Nota: Quando alterar a língua do menu (ajuste de fábrica »English«), as designações do menu já não correspondem mais às designações inglesas utilizadas neste manual de instruções.
Seleccionar o modo »Preview«
1 Seleccione o modo »Preview« no menu principal, para isso, prima »Q«
ou »W« as vezes necessárias e confirme a selecção com »MENU«. Todos os títulos memorizados, são lidos durante aprox. 10 segundos.
2 Termine a função, para isso, prima »sII«.
Seleccionar o modo »About«
1 Seleccione o modo »About« no menu principal, para isso, prima »Q« ou
»W« as vezes necessárias e confirme a selecção com »MENU«. O mostrador exibe as informações sobre a capacidade de memória total e o espaço livre.
18
FUNÇÕES DO MENU
Seleccionar o modo »Folder«
_____________________________________________
1 Seleccione o modo »Folder« no menu principal, para isso, prima »Q« ou
»W« as vezes necessárias e confirme a selecção com »MENU«. O leitor comuta para o modo browser dos títulos.
2 Folheie pelos títulos da pasta actual, para isso, prima »Q« ou »W« as
vezes necessárias.
3 Comute do modo de títulos para o modo de pastas, para isso, prima e
mantenha premido »MENU«.
4 Folheie pelas pastas, para isso, prima »Q« ou »W« as vezes
necessárias.
5 Seleccione a pasta pretendida, para isso, prima »MENU« por breves
instantes.
Ler títulos individuais
1 No modo de títulos, prima »MENU«.
Mostrador: »Play« e »Delete?«.
2 Seleccione a opção »Play«, para isso, prima »Q« ou »W« e confirme a
selecção com »MENU«.
Apagar títulos individuais
1 No modo de títulos, prima »MENU«.
Mostrador: »Play« e »Delete?«.
2 Seleccione a opção »Delete?«, para isso, prima »Q« ou »W« e
confirme a selecção com »MENU«. Mostrador: »Yes« e »No«.
3 Seleccione a opção pretendida (»Yes« ou »No«), para isso, prima »Q« ou
»W« e confirme a selecção com »MENU«.
Seleccionar o modo »Exit«
1 Seleccione o modo »Exit« no menu principal, para isso, prima »Q« ou
»W« as vezes necessárias e confirme com »MENU«. O leitor volta a comutar para o último modo de leitura seleccionado.
19
PORTUGUÊS
FUNÇÃO RÁDIO*
______________________________________________________
Seleccionar o modo rádio
1 Seleccione o modo »FM Tuner« no menu principal, para isso, prima »Q«
ou »W« as vezes necessárias.
2 Confirme a selecção, para isso, prima »MENU« por breves instantes.
O leitor comuta para a função rádio FM. Nota: Se premir »MENU« por breves instantes no modo rádio, o mostrador exibe um submenu com as seguintes opções: »Play Music«: para trás para o modo reprodução de música. »Play Voice«: para trás para o modo leitura de gravações de voz. »Save Station«: memorizar o programa de rádio. »Delete Station«: apagar o programa de rádio memorizado. »Auto Scan«: memorizar os programas de rádio com a busca automática de programas. Seleccione a opção pretendida com »Q« ou »W« e confirme a selecção com »MENU«.
Estrutura do submenu
»MENU« »Play Music« »Delete Station« »Play Voice« »Auto Scan« »Save Station« »Exit«.
Comutar entre o modo busca e o modo Preset
1 Na função rádio, comute entre o modo busca e o modo Preset, para isso,
prima »sII«.
Sintonizar os programas de rádio . . .
. . . manualmente e automaticamente
Para a busca manual e automática de programas, o leitor tem de se encontrar no modo busca.
1 Regule a frequência pretendida, para isso, prima »Q« ou »W« as
vezes necessárias. A frequência altera-se em passos de 100 kHz para trás ou para a frente. [. . . ] Nota: Normalmente, o leitor é exibido como suporte de dados no computador. Contudo, no Windows XP, existe a possibilidade de registar o leitor como Mediaplayer com capacidade de MTP. Para isso, prima »MENU« por breves instantes. Se o leitor for detectado como Mediaplayer com capacidade de MTP, o conteúdo da sua memória Flash é apresentado de outra forma. [. . . ]