Manual do usuário HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE GUIA DA INSTALAÇÃO

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE. Desejamos que este guia de usuário HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE.


Mode d'emploi HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE GUIA BÁSICO (1603 ko)
   HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE (2589 ko)
   HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE SETUP GUIDE (1381 ko)

Resumo do manual: guia do usuário HP DESKJET F300 ALL-IN-ONEGUIA DA INSTALAÇÃO

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] PRECAUCIÓN: No fuerce el papel dentro de la bandeja. PT Carregue papel branco comum. CUIDADO: Não force o papel para o fundo da bandeja. EN Load plain white paper. CAUTION: Do not force paper too far into the tray. b. 6 ES Presione el botón (Encender). PT Pressione (botão Ligar). EN Press (On button). 7 ES Abra la puerta del cartucho de impresión. Asegúrese de que el cartucho de impresión se mueve hacia el centro. [. . . ] Make sure you push the cartridges in firmly until they snap into place. PT EN HP Deskjet F300 All-in-One series · 3 10 ES Cierre la puerta del cartucho de impresión. IMPORTANTE: Espere unos minutos mientras se imprime automáticamente la página de alineación. PT Feche a porta do cartucho de impressão. IMPORTANTE: Aguarde alguns minutos até que a página de alinhamento seja impressa automaticamente. IMPORTANT: Wait a few minutes while the alignment page is printed automatically. EN 11 ES Una vez que se haya impreso la página de alineación, colóquela boca abajo sobre el cristal como se muestra en la imagen. Depois que a página de alinhamento for impressa, coloque-a voltada para baixo no vidro, como mostra a figura. After the alignment page is printed, place it face down on the glass as shown in the picture. Close the lid. PT EN 12 ES Presione el botón (Escanear) para completar la alineación. Espere hasta que la luz verde de Encendido deje de parpadear. PT Pressione (botão Digitalizar) para concluir o alinhamento. Aguarde até que a luz verde Ligado pare de piscar. EN Press (Scan button) to complete alignment. Wait until the green On light stops blinking. 4 · HP Deskjet F300 All-in-One series 13 ES PT EN Windows: Seleccione el CD de Windows verde. Select the green Windows CD. Mac: ES PT EN Seleccione el CD de Mac. Select the Mac CD. 14a Windows: Mac: ES Windows: Inserte el CD de Windows verde en el equipo una vez que éste se haya encendido y se haya iniciado. IMPORTANTE: Si no aparece la pantalla de inicio, haga doble clic en Mi PC, haga doble clic en el icono CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación, haga doble clic en setup. exe. ES PT Mac: Conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte posterior del dispositivo HP All-in-One y, a continuación, a cualquier puerto USB del equipo. Windows: Insira o CD verde do Windows no computador, depois que ele tiver sido ligado e inicializado. IMPORTANTE: Se a tela inicial de instalação não for exibida, clique duas vezes em Meu computador, clique duas vezes no ícone do CD-ROM e clique duas vezes em setup. exe. PT Mac: Conecte o cabo USB à porta na parte traseira do HP All-in-One e, em seguida, a qualquer porta USB no computador. EN EN Mac: Connect the USB cable to the port on the back of the HP All-in-One, and then to any USB port on the computer. Windows: Insert the green Windows CD into the computer after it has been turned on and started up. IMPORTANT: If the startup screen does not appear, double-click My Computer, double-click the CD-ROM icon with the HP logo, and then double-click setup. exe. HP Deskjet F300 All-in-One series · 5 14b Windows: Mac: ES Windows: Una vez que aparezca el indicador USB, conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte posterior del dispositivo HP All-in-One y, a continuación, a cualquier puerto USB del equipo. ES Mac: Inserte el CD de Mac del dispositivo HP All-in-One. Haga doble clic en el icono Instalador de HP All-in-One. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. PT Windows: Assim que o prompt USB for exibido, conecte o cabo USB à porta na parte traseira do HP All-in-One e, em seguida, a qualquer porta USB no computador. PT Mac: Insira o CD do HP All-in-One para Mac. Clique duas vezes no ícone do HP All-in-One Installer. Siga as instruções na tela. EN Windows: Once the USB prompt appears, connect the USB cable to the port on the back of the HP All-in-One, and then to any USB port on the computer. EN Mac: Insert the HP All-in-One Mac CD. Double-click the HP All-in-One Installer icon. Follow the onscreen instructions. 15 ES PT Windows: Windows: Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación del software. Mac: ES Mac: Complete la pantalla del Asistente de configuración. Windows: Siga as instruções na tela para concluir a instalação do software. PT Mac: Preencha a tela do Assistente de Instalação. EN Windows: Follow the onscreen instructions to complete the software installation. EN Mac: Complete the Setup Assistant screen. 6 · HP Deskjet F300 All-in-One series ES PT Solución de problemas Solução de problemas EN Troubleshooting www. hp. com/support ES Problema: (Sólo en Windows) No ha visto la pantalla que indica que debe conectar el cable USB. Acción: Cierre todas las pantallas. Extraiga el CD de Windows verde del dispositivo HP All-in-One y, a continuación, vuelva a insertarlo. Consulte el paso 14. PT Problema: (Somente Windows) A tela que solicita a conexão do cabo USB não foi exibida. Ação: Cancele todas as telas. [. . . ] Refer to step 14. HP Deskjet F300 All-in-One series · 7 ES Problema: (Sólo en Windows) Aparece la pantalla Agregar hardware. Acción: Cierre todas las pantallas. Desconecte el cable USB y, a continuación, inserte el CD de Windows verde del dispositivo HP All-in-One. Consulte los pasos 13 y 14. PT Problema: (Somente Windows) A tela Adicionar Hardware da Microsoft é exibida. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag