Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário HP P1120 21 INCH CRT. Desejamos que este guia de usuário HP P1120 21 INCH CRT lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário HP P1120 21 INCH CRT.
Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
HP P1120 21 INCH CRT (2256 ko)
HP P1120 21 INCH CRT P1120 21'' MONITOR - D8915A/W, LATEST DECLARATION OF CONFORMITY (26 ko)
Resumo do manual: guia do usuário HP P1120 21 INCH CRT
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] O usuário tem toda a responsabilidade de cumprir com tais leis e regulamentações. Número da Publicação C5195-90400 Segunda edição, Setembro 1999
Garantia
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Hewlett-Packard não faz nenhuma garantia de qualquer natureza com relação a este material, inclusive, mas não limitado a, garantias implícitas de comerciabilidade e adequação para qualquer propósito em particular. A Hewlett-Packard não será responsável por erros contidos neste documento ou por danos incidentais ou conseqüenciais com relação ao fornecimento, desempenho ou utilização destes materiais. [. . . ] Nestes casos, use o vidro do scanner, ou faça uma fotocópia dos documentos e digitalize as fotocópias.
· Não use o AAD para
digitalizar folhas de papel de tamanhos irregulares ou outros meios, tais como:
· Transparências · Papel com adesivo · Páginas de revista · Cópias carbono muito
leves ("papel aéreo")
AAD em um scanner HP ScanJet
Dicas para Melhor Manipulação de Papel
2-2
· Remova grampos, clipes e quaisquer outros materiais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dos documentos.
· Evite documentos rasgados ou perfurados. · Use o AAD com folhas que se ajustem às seguintes
dimensões:
Largura
Mínimo 5, 8 polegadas 14, 8 cm 8, 5 polegadas 21, 6 cm
Altura
8, 3 polegadas 21, 1 cm 14 polegadas 35, 6 cm
Máximo
· Para folhas menores que o tamanho mínimo, use
o vidro do scanner em lugar do AAD. Uma folha menor que o mínimo poderá causar um emperramento de papel.
· Para papel mais leve que 60 g/m2 (16 lb. bonde) ou
mais pesado que 105 g/m2 (28 lb. bonde), use o vidro do scanner em lugar do AAD.
2-3
Dicas para Melhor Manipulação de Papel
D i gi t alização de Páginas a Partir do AAD
Nota Antes de digitalizar:
· Coloque a pilha de papel com a imagem para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cima na ordem de leitura na bandeja de entrada. Depois de digitalizar:
· A pilha é entregue à bandeja de saída com as
páginas com a imagem para baixo na ordem de leitura.
Como carregar de Papel no AAD
1 Verifique se o scanner está ligado na tomada elétrica. 2 Certifique-se de que o vidro do scanner esteja livre de papel. 3 Mova a alavanca de carga de papel na posição número 1:
Alavanca de carga de papel na posição número 1
Digitalização de Páginas a Partir do AAD
2-4
4 Coloque a parte de cima da pilha de papel com a imagem voltada para cima sobre a bandeja de entrada com a primeira página a ser digitalizada por cima da pilha. 5 Encoste bem a pilha de papel no lado da bandeja de entrada do AAD mais próximo à alavanca. Empurre-a para dentro do AAD até que a pilha de papel não entre mais:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocar papel na bandeja de entrada
2-5
Digitalização de Páginas a Partir do AAD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Mova a alavanca de carga de papel na posição número 3:
O AAD agora está carregado e pronto para a digitalização.
Alavanca de carga de papel em número 3
Digitalização de Páginas a Partir do AAD
2-6
Se a digitalização aparecer como riscos verticais na página, certifique-se de que não haja papel no vidro do scanner.
Digitalize o Documento no AAD
O AAD funciona com vários pacotes de software compatíveis com os scanners coloridos HP ScanJet. Para digitalizar um documento, consulte o manual do usuário do pacote de software que está sendo usado. 2 Agarre o papel e puxe-o para a frente para soltá-lo.
Levante a tampa de acesso para liberar emperramentos
Nota É possível danificar o papel ao removê-lo do AAD enquanto a alavanca de carga de papel estiver na posição número 1.
NÃO mova a alavanca de carga de papel de
volta à posição número 1 (para trás) até antes de todas as páginas tenham sido removidas do trajeto de papel.
4-2
Liberação de Emperramentos de Papel
· Se o papel já tiver avançado mais pelo AAD e não
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
puder ser facilmente puxado ao levantar a tampa de acesso: 1 Abra a tampa. 3 Agarre o papel e puxe-o para a frente para soltá-lo.
Levante a bandeja de entrada para liberar emperramentos
Nota NÃO TENTE ajustar as peças do AAD que se tornam visíveis ao levantar a tampa de acesso e a bandeja de entrada. Estas peças só podem ser manipuladas por um revendedor autorizado da HP.
Liberação de Emperramentos de Papel
4-3
5
Informações Suplementares
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Termos da Garantia Especificações do AAD Informações Regulamentares Declaração de Conformidade com a FCC Declaração de Conformidade
5-5
5-6
5-7
5-9
Termos da Garantia
HEWLETT- PACKARD DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA PRODUTO HP Alimentador Automático de Documentos HP ScanJet DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA 1 ano
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A HP garante a você, o usuário final, que o hardware, acessórios e suprimentos da HP estão livres de defeitos de materiais e fabricação após a data de compra, pelo período especificado acima. Se a HP receber notícias de tais defeitos durante o prazo da garantia, a HP, a seu próprio critério, reparará ou substituirá os produtos que forem constatados com defeitos. Os produtos de reposição podem ser novos ou como novos. A HP garante que o software da HP não falhará ao executar as instruções de programação após a data da compra, pelo período especificado acima, devido a defeitos de materiais e fabricação quando corretamente instalado e usado. Se a HP receber notícias de tais defeitos durante o prazo da garantia, a HP substituirá a mídia de software que não executar as instruções de programação devido a tais defeitos. A HP não garante que a operação dos produtos da HP será ininterrupta ou sem erros. No caso da HP não poder reparar ou substituir o produto dentro de um prazo razoável, o cliente receberá o reembolso do preço pago na compra ao devolver o produto à HP.
4. [. . . ] Ela indica os níveis de ruído para o AAD.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geräuschemission
LpS < 70 dB am Arbeitsplatz normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19 Die Daten sind die Ergebnisse von Typprüfungen
Informações Regulamentares
5-6
Declaração de Conformidade com a FCC
Nome do Fabricante: Hewlett-Packard Company
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Endereço do Fabricante: Greeley Hardcopy Division 700 71st Avenue Greeley, Colorado 80634 EUA Contato: Telefone: Nome do Produto: Modelo Número(s): Opções do Produto: GHC Regulatory Manager 970-350-5600 HP ScanJet ADF C5195 (possivelmente contém sufixo) Nenhuma
O fabricante citado acima declara que esse produto foi testado e comprovou ser compatível com os limites determinados para dispositivos digitais Classe B, conforme a Parte 15 dos regulamentos da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Esse dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) Esse dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar uma operação insatisfatória. Estes limites têm a finalidade de proporcionar proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO HP P1120 21 INCH CRT
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual HP P1120 21 INCH CRT começará.