Manual do usuário NILFISK ATTIX 965-21 SD XC

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário NILFISK ATTIX 965-21 SD XC. Desejamos que este guia de usuário NILFISK ATTIX 965-21 SD XC lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário NILFISK ATTIX 965-21 SD XC.


Mode d'emploi NILFISK ATTIX 965-21 SD XC
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   NILFISK ATTIX 965-21 SD XC QUICK START GUIDE (12256 ko)
   NILFISK ATTIX 965-21 SD XC OPERATING INSTRUCTIONS (5546 ko)
   NILFISK ATTIX 965-21 SD XC (9700 ko)
   NILFISK ATTIX 965-21 SD XC QUICK START GUIDE (12256 ko)
   NILFISK ATTIX 965-21 SD XC OPERATING INSTRUCTIONS (5518 ko)

Resumo do manual: guia do usuário NILFISK ATTIX 965-21 SD XC

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ATTIX 961-01 ATTIX 963-21 ED XC ATTIX 965-21 SD XC Instruções de operação auto um_attix9-std_2008-08-01_pt ATTIX 9 STD Conteúdo 1 2 3 Avisos de segurança importantes Descrição Antes da tomada em funcionamento 2. 1 2. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 português 3. 1 Montar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. 1. 1 Tirar os acessórios da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. 1. 2 Fixar o suporte do cano de aspiração ao cano de aspiração 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. 1. 3 Pôr o saco filtrante (ATTIX 961-01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. 1. 4 Pôr o saco de eliminação (ATTIX 965-21 SD XC). . . . . . . . . . . . . . 10 3. 1. 5 Pôr o saco de eliminação (ATTIX 963-21 ED XC). . . . . . . . . . . . . . 11 4. 1 4. 1. 1 4. 1. 2 4. 2 4. 2. 1 4. 2. 2 4. 2. 3 4. 2. 4 Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conectar a mangueira de aspiração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Interruptor " I-0-II " 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Interruptor , , auto-0-I " 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Regulação da potência de aspiração 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funcionamento Auto-On/Off ­ Posição do interruptor " auto " 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4. 3 Limpar o elemento filtrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4. 3. 1 Limpar o elemento filtrante " Push & Clean " (ATTIX 961-01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4. 3. 2 Limpar o elemento filtrante " XtremeClean " (ATTIX 963-21 ED XC, ATTIX 965-21 SD XC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5. 1 Técnicas de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5. 1. 1 Aspirar substâncias secas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5. 1. 2 Aspirar líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6. 1 7. 1 7. 2 7. 2. 1 7. 2. 2 7. 2. 3 7. 2. 4 7. 2. 5 7. 2. 6 Desligar e guardar o aspirador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Plano de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Trabalhos de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Esvaziar o recipiente para sujidade (ATTIX 961-01) . . . . . . . . . . 18 Esvaziar o recipiente para sujidade (ATTIX 965-21 SD XC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Trocar o saco filtrante(ATTIX 961-01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Trocar o saco de eliminação(ATTIX 965-21 SD XC) . . . . . . . . . . 21 Trocar o saco de eliminação(ATTIX 963-21 ED XC) . . . . . . . . . . 22 Trocar o elemento filtrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9. 1 9. 2 9. 3 9. 4 9. 5 9. 6 Levar a máquina à recicclagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Declaração de conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4 Comando / Funcionamento 5 Áreas de emprego e métodos de trabalho Após o trabalho Manutenção 6 7 8 9 Eliminar Falhas Outros 1) Acessórios especiais variantes do modelo 1 ATTIX 9 STD português 1 Importantes indicações de segurança Marcação de indicações Antes de colocar o aparelho em operação é necessário ler este documento e tê-lo sempre à mão. PERIGO Perigo imediato de ferimentos graves e irreversíveis ou até mesmo de morte. PERIGO Perigo de ferimentos graves ou até mesmo de morte. CUIDADO Perigo de ferimentos ligeiros ou danos materiais. [. . . ] Se a vedação ou a ranhura estiverem sujas ou danificadas, a potência de aspiração diminui. Antes de voltar a encaixar a mangueira de aspiração: limpar a conexão de admissão e a manga da mangueira. 7. 2 A A 1. Desligar o aparelho e tirar a ficha de ligação à rede da tomada. Aplicar os travões (A) nas duas rodas de direcção. B BA_Behälter_kippen B 3. Abrir os fechos rápidos (B) e retirar a parte superior do aspirador. auto C BA_Befestigungspunkte_freigeben Inclinar o recipiente para sujidade: 4. Puxar a alavanca da pega (C) para cima e inclinar o recipiente. Eliminar o material acumulado conforme as disposições legais. Verrieglung offen E D Verriegelung zu E D B B ou Retirar o recipiente para sujidade: 4. Retirar a parte superior do aspirador de cima do recipiente para sujidade. Desapertar os fechos rápidos (D) e tirar o anel intermédio (E) do recipiente. Eliminar o material acumulado conforme as disposições legais. Pôr o recipiente vazio no carro e travar os retentores (D). Verificar se os fechos rápidos estão bem assentes. 18 1) Acessórios especiais variantes do modelo ATTIX 9 STD 7. 2. 2 Esvaziar o recipiente para sujidade (ATTIX 965-21 SD XC) Após esvaziar: limpar a borda do recipiente e as vedações no anel intermédio e na parte superior do aspirador, antes de voltar a encaixá-las. Se a vedação ou a ranhura estiverem sujas ou danificadas, a potência de aspiração diminui. Antes de voltar a encaixar a mangueira de aspiração: limpar a conexão de admissão e a manga da mangueira. auto A A 1. Desligar o aparelho e tirar a ficha de ligação à rede da tomada. Aplicar os travões (A) nas duas rodas de direcção. português B C D Retirar o recipiente para sujidade: 3. Tirar o recipiente para sujidade do carro puxando a pega (C). Depois de aspirar material pesado nunca levantar sozinho o recipiente para sujidade. Utilizar para isso o acessório FORKLIFT (D) à venda. Posicionar o FORKLIFT por cima do recipiente para sujidade utilizando um guindaste ou uma empilhadora. Eliminar o material acumulado conforme as disposições legais. E Colocar o recipiente para sujidade: 9. 10. Controlar as vedações (E) entre o recipiente e a parte superior do aspirador. [. . . ] Wolfgang Nieuwkamp Testes e Homologações Bellenberg, 02. 01. 2008 1) Acessórios especiais variantes do modelo 25 ATTIX 9 STD português 9. 5 Dados técnicos ATTIX 961-01 965-21 SD XC 230 (DK, EU) 50/60 10 (CH) 13 (GB 230 V) 16 (EU) 25 (GB 110 V) 2x1200 (EU, GB) 2x1000 (CH, GB 110 V) 10 (DK) 16 (EU) 2x1200 (EU) 2x1000(DK) 1200 (EU) 300 (DK) 2400 (EU, GB) 2000 (CH, GB 110 V) 2x3600 (EU, GB) 2x2900 (CH, GB 110 V) 3600 (EU) 2300 (DK) 2x3600 (EU) 2x2900 (DK) 10 (DK) 16 (EU) 25 (GB 110 V) 2x1200 (EU) 2x1000(DK, GB) 1200 (EU) 300 (DK) 750 (GB) 3600 (EU) 2300 (DK) 2750 (GB) 2x3600 (EU) 2x2900 (DK, GB) 963-21 ED XC 230 (DK, EU) 110 (GB) 230 (EU, CH, GB) 110 (GB) Tensão de rede Frequência de rede Fusível de rede V Hz A Potência de conexãoIEC Potência de conexão da tomada de corrente do aparelho Potência de conexão total Débito de ar Subpressão Nível de pressão sonora das superfícies de medição a intervalos de 1 m, EN 60704-1 Ruído de trabalho Cabo de conexão à rede: Comprimento Cabo de conexão à rede: Tipo Classe de protecção Tipo de protecção Grau de desparasitagem Volume do recipiente Largura Profundidade Altura Peso W W W l/min mbar/kPa dB(A) dB(A) m 230/23 (EU, GB) 210/21 (DK, CH, GB 110 V)) 70 67 10 H07RN-F3G1, 0 mm² (CH, DK) H07RN-F3G1, 5 mm² (EU, GB 230 V) H07BQ-F3G2, 5 mm² (GB 110 V) I IP X4 EN 55014-1 l mm mm mm kg 70 610 645 985 36 50 640 725 1020 42 30 620 605 1200 30 9. 6 Acessórios Designação Enc. 302002892 302001480 302003723 302000751 302002894 8469 Saco filtrante (5 unidades) Saco de eliminação (5 unidades) ATTIX 965-21 SD XC Saco de eliminação (25 unidades) ATTIX 963-21 ED XC Elemento filtrante Filtro de tela de inserção Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6 x 1 l) 26 1) Acessórios especiais variantes do modelo http://www. nilfisk-alto. com HEADQUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel. : (+45) 43 23 81 00 Fax: (+45) 43 43 77 00 E-mail: mail@nilfisk-advance. dk SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 Australia Tel. : (+61) 2 8748 5966 Fax: (+61) 2 8748 5960 AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 A-5101 Bergheim bei Salzburg Tel. : (+43) 662 456 400-0 Fax: (+43) 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto. at Web: http://www. nilfisk-alto. at BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n. v-s. a. Doornveld/Sphere Business Park Industrie Asse 3, nr 11 ­ bus 41 1731 Zellik-Asse Belgium Tel. : (+32) 02 467 60 50 Fax: (+32) 02 466 61 50 E-mail: info. be@nilfisk-alto. com CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Canada Tel. : (+1) 905 569 0266 Fax: (+1) 905 569 8586 CZECH REPUBLIC ALTO Ceskà republika s. r. o. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO NILFISK ATTIX 965-21 SD XC

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual NILFISK ATTIX 965-21 SD XC começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag