Manual do usuário NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22. Desejamos que este guia de usuário NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22.


Mode d'emploi NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22 (4966 ko)

Resumo do manual: guia do usuário NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions 32 3 ø6 27 107401246 B 5 0 ø ø ø auto ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 Conteúdo 1 Avisos de segurança importantes Descrição 2. 1 2. 2 3. 1 3. 1. 1 3. 1. 2 3. 1. 3 3. 1. 4 4. 1 4. 1. 1 4. 2 4. 2. 1 4. 3 4. 4 4. 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Montar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tirar os acessórios da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Colocar o saco filtrante de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pôr o saco de eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Interruptor , , I-0-II " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Controlo do débito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sinal acústico de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Limpar o elemento filtrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2 3 Antes da tomada em funcionamento 4 Comando / Funcionamento 5 Áreas de emprego e métodos de trabalho 5. 1 Técnicas de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5. 1. 1 Aspirar substâncias secas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5. 1. 2 Aspirar líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6. 1 7. 1 7. 2 7. 2. 1 7. 2. 2 7. 2. 3 7. 2. 4 7. 2. 5 7. 2. 6 Desligar e guardar o aspirador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Plano de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Trabalhos de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Verificar os fechos antiestáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Esvaziar o recipiente para sujidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Trocar o saco de eliminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Trocar o saco filtrante de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Trocar o elemento filtrante "H" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Substituir o filtro do ar de alimentação do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 9. 1 9. 2 9. 3 9. 4 9. 5 9. 6 Levar a máquina à recicclagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Declaração de conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6 7 Após o trabalho Manutenção 8 9 Eliminar Falhas Outros 1) Acessórios especiais variantes do modelo Tradução do Manual de Instruções original 1 ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 1 Importantes indicações de segurança Marcação de indicações Antes de colocar o aparelho em operação é necessário ler este documento e tê-lo sempre à mão. PERIGO Perigo imediato de ferimentos graves e irreversíveis ou até mesmo de morte. PERIGO Perigo de ferimentos graves ou até mesmo de morte. CUIDADO Perigo de ferimentos ligeiros ou danos materiais. [. . . ] Se a velocidade do ar na mangueira de aspiração descer abaixo de 20 m/s, faz-se ouvir um sinal acústico de aviso por motivos de segurança, vide capítulo , , Eliminação de falhas". 4. 4 Sinal acústico de aviso 16 1) Acessórios especiais variantes do modelo Tradução do Manual de Instruções original ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 4. 5 Limpar o elemento filtrante Só no caso de aspirar sem filtro de tela de inserção. 10 sec . Para garantir uma potência de aspiração elevada constante, o elemento filtrante é limpo automaticamente durante o funcionamento. No caso de extrema sujidade do elemento filtrante, recomendamos uma limpeza completa: 1. Tapar a abertura do bocal ou da mangueira de aspiração com a palma da mão. Pôr o interruptor do aparelho na posição , , I" e deixar o aspirador trabalhar durante cerca de 10 segundos com a abertura da mangueira de aspiração tapada. 1) Acessórios especiais variantes do modelo Tradução do Manual de Instruções original 17 ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 5 Áreas de utilização e métodos de trabalho 5. 1 Técnicas de trabalho Acessórios adicionais, bocais e mangueiras de aspiração podem aumentar o efeito de limpeza e diminuir o respectivo esforço se forem correctamente utilizados. Pode conseguir-se uma limpeza eficaz observando-se algumas regras e combinando-as com a própria experiência em áreas especiais. Aqui encontram-se algumas indicações básicas. 5. 1. 1 Aspirar substâncias secas CUIDADO!Substâncias combustíveis não devem ser aspiradas. Para se aspirar substâncias secas não combustíveis, com valores de concentração máxima no local de trabalho, o diâmetro da mangueira de aspiração tem que corresponder à posição do interruptor do aparelho. Antes de se aspirar substâncias secas, tem que pôr-se um saco de eliminação no recipiente (Enc. vide capítulo , , Acessórios"). Assim, o material aspirado pode ser eliminado de forma simples e higiénica. Depois de aspirar líquidos, o elemento filtrante fica húmido. Um elemento filtrante húmido entope mais depressa ao aspirarem-se substâncias secas. Por isso, antes de se aspirar substâncias secas, é necessário lavar e secar o elemento filtrante ou substituí-lo por um que esteja seco. Líquidos combustíveis não devem ser aspirados. Antes de se aspirar líquidos, o saco filtrante/saco de eliminação tem que ser removido. Recomendamos utilizar um elemento filtrante ou peneira separado. Se começar a surgir espuma, parar imediatamente o trabalho e esvaziar o recipiente. Para reduzir a criação de espuma, utilizar o agente anti-espumante Nilfisk-Alto Foam Stop (Enc. vide capítulo , , Acessórios"). 18 1) Acessórios especiais variantes do modelo Tradução do Manual de Instruções original ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 6 Após o trabalho 6. 1 Desligar e guardar o aspirador 32 3 ø6 1. Depois de aspirar pós nocivos para a saúde, o aspirador tem que ser aspirado por fora. Desligar o aparelho e tirar a ficha de ligação à rede da tomada. Fechar a conexãos de admissão com o tampãos. Enrolar o cabo de conexão e pendurá-lo na pega. [. . . ] 302003473 302001480 107400564 30082 107400041 8469 Saco filtrante de segurança (5 unidades) Saco de eliminação (5 unidades) Elemento filtrante "H" Saco de protecção do filtro (10 unidades) Filtro do ar de alimentação do motor Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6 x 1 l) 28 1) Acessórios especiais variantes do modelo Tradução do Manual de Instruções original GERMANY Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel. : (+49) 180 5 37 37 37 E-mail: info. de@nilfisk-alto. com POLAND Nilfisk-Advance Sp. 3-go MAJA 8 Tel. : +48 22 738 37 50 PORTUGAL Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel. : +35 121 911 2670 E-mail: mkt. pt@nilfisk-advance. com http://www. nilfisk-advance. com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel. : (+45) 4323 8100 E-mail: mail. com@nilfisk-advance. com GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 911 9600 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr HOLLAND Nilfisk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel. : (+31) 36 546 07 00 E-mail: info. nl@nilfisk-advance. com RUSSIA SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual NILFISK ATTIX 995 H/M TYPE 22 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag