Manual do usuário NILFISK CS7000

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário NILFISK CS7000. Desejamos que este guia de usuário NILFISK CS7000 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário NILFISK CS7000.


Mode d'emploi NILFISK CS7000
Download
Resumo do manual: guia do usuário NILFISK CS7000

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] 56041983 - CS7000 - A-9 A-10 / ESPAÑOL PANEL DE CONTROL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Interruptor de contacto Parada de emergencia Pantalla LCD Indicador de giro a la izquierda Señal de giro a la izquierda Luz de riesgo Señal de giro a la derecha Indicador de giro a la derecha Indicador de atención Indicador de advertencia Interruptor de velocidad Interruptor de los faros Interruptor del claxon Interruptor de lavado de alta presión (opcional, véase IS56090038) Interruptor de fregado ampliado (opcional, véase IS56090061) Interruptor de aumento de potencia (solo EcoFlexTM) Aumento de la presión de fregado Interruptor de fregado de One-TouchTM Interruptor de reducción de la presión de fregado T U V W X Y Z AA BB CC DD EE FF GG HH II JJ KK Interruptor de aumento de cantidad de solución Interruptor de la solución Interruptor de reducción de cantidad de solución Interruptor de aspiración/varilla (véase IS56090054) Interruptor de detergente Interruptor de barrido de One-TouchTM Interruptor de elevación de altura del cepillo Interruptor de selección de cepillo Interruptor de reducción de altura del cepillo Interruptor del cepillo lateral Interruptor de pulverización del DustGuardTM Interruptor del agitador del filtro Interruptor del ventilador de control del polvo Interruptor de flotador del cepillo principal Interruptor de elevación de la tolva Interruptor de descenso de la tolva Interruptor de apertura de la puerta de la tolva Interruptor de cierre de la puerta de la tolva I B C D E F G H J Q R S T U V W X Z AA A K L M N O P Y GG FF HH II JJ KK CC BB DD EE A-10 - FORM NO. 10 Si va a reemplazar un cepillo usado con un cepillo nuevo, consulte la sección de "Mantenimiento del cepillo principal" para reajustar la altura del cepillo. Presione y mantenga presionado o presione varias veces el interruptor de elevación de altura del cepillo (Z) para elevar el cepillo principal, o el interruptor de reducción de altura del cepillo (BB) para bajar el cepillo principal (el indicador de posición se moverá hacia arriba y hacia abajo para representar la posición del cepillo). Presione y mantenga presionado el interruptor de elevación de altura del cepillo (Z) para elevar los cepillos laterales, o el interruptor de reducción de altura del cepillo (BB) para bajar los cepillos laterales. [. . . ] A vassoura principal, as vassouras laterais, o sistema de controlo de pó e o sistema opcional DustGuardTM (se instalado) começam a funcionar quando o Pedal de Accionamento (37) é accionado. As vassouras laterais (CC), o sistema de controlo de pó (FF) e o sistema DustGuardTM (DD) podem ser ligados e desligados individualmente através dos interruptores correspondentes. NOTA: A porta de descarga abre automaticamente quando a vassoura principal é baixada e fecha quando a vassoura é levantada, Prima o Interruptor de Bóia da Vassoura Principal (GG) apenas se precisar de varrer pisos extremamente irregulares ou desnivelados. A utilização desta função noutras situações pode aumentar o desgaste da vassoura. 5 Ao varrer pavimentos com poças de água, prima o Interruptor do Controlo de Pó (FF) para desligar o sistema de controlo de pó antes de a máquina tocar na poça de água. Volte a ligar (ON) o sistema de controlo do pó quando a máquina estiver novamente sobre pavimento seco. Ao varrer pavimentos molhados, mantenha sempre o Interruptor de Controlo de Pó (FF) desligado (OFF) 6 Para ajustar o padrão de varredura da vassoura lateral ou a pressão de varredura da vassoura principal, consulte a secção "Manutenção". 7 Conduza a máquina em frente a uma velocidade rápida. Conduza a máquina em velocidade mais moderada quando varrer quantidades grandes de pó ou detritos ou quando o funcionamento em segurança dita velocidades mais moderadas. sobreponha as passagens em 6 polegadas (15 cm). 8 Se ao varrer sair pó do compartimento da vassoura, é sinal de que o Filtro de Controlo do Pó (17) pode estar entupido. Prima o Interruptor do Sacudidor (EE) para limpar o filtro de controlo do pó. O sistema de controlo do pó (FF) desliga-se automaticamente enquanto o sacudidor estiver a funcionar e volta a ligar-se quando o sacudidor é desactivado (o sacudidor funciona durante 15 segundos). utilize o sacudidor (EE) em média de 10 em 10 minutos (dependendo da quantidade de pó existente na zona a limpar). Para um funcionamento adequado da máquina, o filtro de pó deve estar tão limpo quanto possível. 9 Olhe de vez em quando para trás da máquina, para ver se está a recolher os detritos. Se ficar lixo na trajectória da máquina, isto normalmente indica que a máquina se está a deslocar com demasiada rapidez, que a vassoura necessita de ser regulada, ou que o recipiente do lixo se encontra cheio. 10 Para parar de varrer , o operador deve premir o Interruptor de Vassouras One-TouchTM (Y). Desse modo, a vassoura principal e as vassouras laterais são automaticamente levantadas e desligadas. os sistemas de controlo de pó e DustGuardTM (se instalados) desligam-se automaticamente. A porta do recipiente do lixo fecha-se e o motor do sacudidor continua a funcionar durante 15 segundos. DESPEJAR O RECIPIENTE DO LIXO Certifique-se de que a Barra de Segurança do Recipiente do Lixo (23) está accionada sempre que pretender executar qualquer trabalho de manutenção por debaixo ou próximo do recipiente do lixo erguido. [. . . ] º Tensão, Bateria Capacidade da bateria Grau de protecção Nível de pressão sonora (ISO 11201) Peso bruto do veículo Peso de transporte Vibrações nos controlos manuais (ISO 5349-1) Vibrações nos controlos manuais (ISO 5349-1)/ Incerteza Vibrações no banco (EN 1032) Capacidade do Tanque da Solução Capacidade do Tanque de Recolha Capacidade do depósito DustGuardTM Carga máxima sobre as rodas (parte dianteira, lado direito) Carga máxima sobre as rodas (parte dianteira, lado esquerdo) Carga máxima sobre as rodas (parte traseira, ao centro) Capacidade de inclinação - Transporte Capacidade de inclinação - Limpeza CS7000 ePower (bateria) 56509005 36V 800 AH IPX4 72dB LpA, 3dB u(LW) 5716 lbs. Per evitare spruzzi di olio idraulico e possibili conseguenti lesioni, quando si sta lavorando sul sistema idraulico o nelle vicinanze, indossare sempre un abbigliamento adeguato e protezioni oculari. Quando la macchina è in funzione, accertarsi che non possa causare pericoli ad altre persone, in particolare ai bambini. 56041983 - CS7000 ITALIANO / C-9 STRUTTURA DELLA MACCHINA (SEGUE) 24 Serratura del coperchio del serbatoio di recupero 25 Impugnatura Tip-Out del serbatoio di recupero 26 Pannello dell'interruttore di circuito (vedere la sezione Risoluzione dei problemi) 27 Quadro di comando 28 Tappo del radiatore 29 Indicatore di servizio del filtro dell'aria 30 Batteria di avvio del motore (modelli GPL e diesel) 31 Serbatoio del GPL (modelli GPL) 32 Gruppo batterie 33 Posizione dei punti di fissaggio/sollevamento 34 Coperchio inferiore 35 Sportello destro 36 Sportello di accesso al vano spazzola 37 Pedale di azionamento direzione/velocità 38 Pedale del freno / Freno di stazionamento 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 53 57 Gonne sul lato destro della macchina Manopola di fissaggio del carter perimetrale Filtro della soluzione Valvola di arresto soluzione Tubo flessibile di scarico del serbatoio per la soluzione Manopole per la rimozione del raschiatoio in gomma Raschiatoio Maniglia per la regolazione dell'inclinazione del raschiatoio in gomma Cartucce di detergente (solo per i modelli EcoFlexTM) Filtro dell'aria del motore Serbatoio dell'olio idraulico Asta di livello per l'olio motore (modelli GPL e diesel) Leva di regolazione dell'inclinazione del volante Carter del raschiatore in gomma posteriore (opzionale) 28 27 26 25 50 48 29 30 31 49 24 33 35 36 53 44 39 40 37 38 34 32 47 57 33 46 45 43 42 41 FORM NO. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO NILFISK CS7000

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual NILFISK CS7000 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag