Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário NILFISK FLOORTEC 350. Desejamos que este guia de usuário NILFISK FLOORTEC 350 lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário NILFISK FLOORTEC 350.
Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
NILFISK FLOORTEC 350 (2563 ko)
Resumo do manual: guia do usuário NILFISK FLOORTEC 350
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] / Výrobní císlo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Srijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Numr de serie / / Serienummer / Výrobné císlo / Serijska stevilka / Seri Numarasi : / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavosanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaiei / / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/mal yili : , . A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. Un mantenimiento cuidadoso y continuo garantiza la vida útil y la seguridad de funcionamiento de la máquina. Procedimiento Control del cable del cargador de baterías Control y ajuste de la altura de los cepillos laterales y principal Control de la altura y del funcionamiento de los flaps Limpieza y control de la integridad del filtro de polvos Control de las guarniciones del cajón de residuos Control del funcionamiento del sacudidor del filtro Control visual de las correas de transmisión y del embrague Ajuste del tensor de la correa de tracción Control de la torsión de las tuercas y de los tornillos Control o sustitución de los cepillos de los motores (*) (*) (*) (*) (1) (*) Cada 10 horas Cada 50 horas Cada 200 horas Cada 400 horas Controlar la altura del cepillo lateral mediante el procedimiento siguiente: · Controlar la altura del cepillo principal mediante el procedimiento siguiente: · Rilasciare la leva di comando trazione (5) per arrestare l'impianto di trazione della macchina. [. . . ] Não encoste a suportes ou andaimes , principalmente se existir o perigo de queda de objectos. Adeqúe a velocidade de utilização às condições de aderência. A utilização de outras escovas pode pôr em causa a segurança. No caso de se verificarem anomalias no funcionamento da máquina, certifique-se de que não se devem à falta de manutenção periódica. Caso contrário solicite a intervenção do pessoal autorizado ou do centro de assistência autorizado. Antes de efectuar qualquer intervenção de manutenção/reparação , leia cuidadosamente todas as instruções relativas à manutenção/reparação. Por motivos da segurança, e também do bom funcionamento, faça com que pessoal autorizado ou um centro de assistência autorizado execute a manutenção programada prevista no capítulo específico deste Manual. Em caso de substituição de peças, solicite peças de substituição ORIGINAIS a um Concessionário ou Revendedor autorizado. A máquina não deve ser abandonada, no fim de seu ciclo de vida, devido à presença, em seu interior, de materiais tóxicos nocivos (baterias, plástico, etc. ), sujeitos a normas que prevêem a entrega junto de centros especiais (ver o capítulo Fim de vida). Na posição "I" estão activados o sistema de aspiração e a escova central · Na posição "II" estão activados o sistema de aspiração, a escova central e a escova lateral. Sinalizador luminoso de baterias carregadas (verde) Sinalizador luminoso de bateria quase descarregada (amarelo) Sinalizador luminoso de baterias descarregadas (vermelho) Alavanca de comando da tracção Guiador Manípulos de regulação da inclinação do guiador Manípulo do dispositivo de sacudimento filtro Depósito de resíduos Roda dianteira direccionável Escova lateral Alavanca de elevação/abaixamento da escova lateral Manípulo de regulação da altura da escova lateral Escova central Manípulos de regulação da altura da escova central Rodas traseiras de tracção Porta-objectos Cabo do carregador de bateria Compartimento do cabo do carregador de bateria Disjuntor do motor da escova lateral Disjuntor do motor principal Bateria Filtro poeiras Motor da escova lateral Motor principal Roda de transmissão da tracção Ventoinha de aspiração Carregador de bateria 29. Além dos componentes existentes na versão padrão, a máquina pode ser equipada com os seguintes acessórios/opcionais, com base na utilização específica da mesma: 1. Escovas de materiais diferentes em relação às escovas de série 2. Flap anti-rasto NOTA Para mais informações relativas aos acessórios opcionais acima indicados, consulte o seu Revendedor habitual. Para um bom trabalho de varredura é necessário que o filtro de poeiras esteja o mais limpo possível. Por conseguinte, é necessário accionar o dispositivo de sacudimento do filtro a intervalos regulares (cada 10 minutos de trabalho, variáveis em função da quantidade de poeiras presentes no chão), do seguinte modo. Pare a máquina e coloque o interruptor geral (1) em "0". Para sacudir o filtro de poeiras, desloque para a direita e em seguida para a esquerda várias vezes o manípulo do dispositivo de sacudimento do filtro (8). Coloque o interruptor geral (1) em "I" ou "II" e volte à operação de varredura. Se for necessário operar em piso molhado, utilizar a máquina apenas durante períodos de tempo curtos. Terminado o trabalho e sempre que o depósito de resíduos (9) estiver cheio, deve ser esvaziado. [. . . ] Aconselha-se o uso de luvas durante a substituição da escova central devido à possível presença de detritos cortantes presos entre as cerdas. Monte a nova escova efectuando os pontos 3-6 na ordem inversa. Regule a altura da nova escova, como indicado no parágrafo anterior. Numa espaço ao ar livre, limpe o filtro sacudindo-o contra uma superfície plana e limpa, batendo com o lado (D), oposto à junta (E). [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO NILFISK FLOORTEC 350
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual NILFISK FLOORTEC 350 começará.