Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Mini Hi-Fi System
FW-M777
visit our website
www. audio. philips. com
to download latest UPDATES of USB PC Link Driver MusicMatch Jukebox softwares and FAQs.
1
Important notes for users in the U. K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che l'apparecchio FW-M777, Philips risponde alle prescrizioni dell'art. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
1 2 3
Remove fuse cover and fuse. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A. S. T. A. [. . . ] Depois de instalar o software da aplicação USB PC LINK ao PC, poderá ler a sua colecção de músicas através do sistema (consulte "USB PC Link").
4º Passo: Ligar uma consola de jogos
IMPORTANTE!
As entradas Gameport destinam-se exclusivamente à consola de jogos.
1º Passo: Ligar das antenas FM/AM
Coloque a antena de quadro AM numa prateleira ou fixe-a numa base ou parede. Estenda a antena FM e prenda as suas extremidades à parede. Regule a posição das antenas para obter uma boa recepção. Coloque as antenas tão longe quanto possível de um televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações para impedir ruídos indesejáveis. Para uma melhor recepção estéreo FM, ligue uma antena FM exterior.
a.
Utilize o cabo de vídeo da consola de jogos (não fornecido) para ligar a sua saída de vídeo ao terminal GAMEPORT-VIDEO. Utilize os cabos de áudio da consola de jogos (não fornecidos) para ligar as suas saídas de áudio aos terminais GAMEPORT-AUDIO L. Utilize um cabo de vídeo (amarelo) para ligar o terminal VIDEO OUT à entrada de vídeo no televisor para visualizar. Notas: Normalmente, no televisor, a entrada de vídeo é amarela e poderá denominar-se A/V In, CVBS, Composite ou Baseband. Para evitar que interferências magnéticas, não coloque os altifalantes frontais muito perto do televisor.
b.
c.
2º Passo: Ligar os altifalantes
Ligue os cabos dos altifalantes aos terminas SPEAKERS, altifalante direito a "R" e o altifalante esquerdo a "L", cabo colorido (marcado) a "+" e cabo preto (sem marca) a "-". Introduza totalmente a parte descarnada do cabo do altifalante no terminal, conforme ilustrado. Notas: Verifique se os cabos dos altifalantes estão correctamente ligados. As ligações incorrectas poderão danificar o sistema devido a curto-circuitos. Não ligue mais do que um altifalante a qualquer par de terminais de altifalantes+/-.
5º Passo: Ligar o cabo de alimentação eléctrica
A mensagem "AUTO INSTALL PRESS PLAY" pode aparecer no painel do visor quando se liga pela primeira vez o cabo de alimentação eléctrica à tomada respectiva. Prima É na Å unidade principal para memorizar todas as estações de rádio disponíveis (pág. 3 P3) ou prima Ç para sair (consulte "Operações do Sintonizador")
209
Português
Ligações
6º Passo: Introduzir pilhas no telecomando
3 1 2
1 Abra a tampa do compartimento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA,
seguindo as indicações (+-) no interior do compartimento.
3 Feche a tampa.
Utilizar o telecomando para operar o sistema
1 Dirija directamente o telecomando para o
sensor remoto (iR) na unidade principal.
2 Seleccione a fonte que pretende controlar,
premindo uma das teclas de selecção de fonte existentes no telecomando (por exemplo, CD, TUNER).
3 Seguidamente, seleccione a função pretendida
(por exemplo É í, ë). Å,
ATENÇÃO!
Retire as pilhas se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. Não utilize pilhas novas e velhas nem misture diversos tipos de pilhas. As pilhas contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso.
Português
210
Utilização da Gameport
Acerca da Gameport
A Gameport permite ligar uma consola de jogos a este mini-sistema, possibilitando que goze uma experiência de imersão total nos jogos através de uma saída sonora potente.
5 Prima AUX·GAME até "GAMEPORT"
aparecer.
6 Prima MODE (ou GAME SOUND no
telecomando) para seleccionar o tipo de definição de som que melhor se adequa ao jogo: SPEED, PUNCH, BLAST ou OFF.
Preparação antes da utilização
painel traseiro rear panel
7 Se preferir misturar o som do jogo com a sua
música favorita, prima MIX-IT para seleccionar a fonte de música pretendida: CD, TUNER, USB PC LINK, AUX ou OFF.
CD TM "MIX-CD" TUNER TM "MIX-TU" USB PC LINK TM "MIX-USB" AUX TM "MIX-AUX" OFF TM "MIX-OFF"
2
8 Se for necessário, inicie a leitura da fonte de
mistura seleccionada.
3
9 Inicie a leitura do jogo favorito.
Para regular o nível de volume da consola de jogos. q Regule o GAME VOLUME.
1 5 7 6
GAME AUX GAME·AUX
E
EV
UM OL
L.
GA
M
VID
EO
MIX-IT
AM E SOUND ME S UND GA O G
SPEED PUNCH BLAST
AU
DIO
MODE
AU
DIO
R.
Para alterar a fonte de mistura q Prima MIX-IT.
consola de jogos
Game console
painel front panel frontal
1 Ligue a saída vídeo e áudio da consola de
jogos respectivamente às entradas vídeo e áudio GAMEPORT (consulte "Ligações Ligar uma consola de jogos").
Para controlar a fonte de mistura activa actual q Prima o botão da fonte respectiva (por exemplo, CD, TUNER) no telecomando e, depois, a função desejada (por exemplo É, í, ë).
Por exemplo, se o CD for a fonte de mistura e, para mudar o tabuleiro de disco, tem de premir CD, então, prima CD 1~5 para seleccionar o tabuleiro de disco pretendido. Notas: Só pode activar GAME VOLUME e MIX-IT se estiver no modo de fonte de jogos. Se ligar a consola de jogos, a imagem de vídeo aparecerá sempre no televisor mesmo que não esteja no modo "gameport".
2 Ligue a saída vídeo do televisor a VIDEO
OUT (CVBS) no painel traseiro.
3 Ligue o cabo eléctrico à tomada eléctrica. [. . . ] SLEEP aparece, salvo no modo "OFF". Para visualizar ou alterar a definição, repita o anterior.
AUDIO OUT
L R
LINE OUT AUX IN
R
L
AUX IN
1 Use os cabos áudio vermelho /branco para
ligar os terminais AUX IN (L/R) às tomadas AUDIO OUT do outro dispositivo áudio/ visual (como, por exemplo, televisor, videogravador, leitor de discos laser, leitor de DVDs ou gravador de CDs).
2 Antes de o sistema passar para o modo de
espera de Economia de Energia, será apresentada uma contagem decrescente de 10 segundos.
"SLEEP 10" TM "SLEEP 9". . . . TM "SLEEP 1" "SLEEP"
2 Prima repetidamente AUX· GAME até
"AUX" aparecer.
Para cancelar o temporizador de desligar q Prima repetidamente SLEEP até aparecer "OFF" ou prima o botão STANDBY ON B.
3 Prima PLAY no dispositivo ligado para iniciar a
leitura.
Ligar um dispositivo externo para gravação analógica
AUDIO IN
L R
LINE OUT AUX IN
R
L
LINE OUT
q Use os cabos áudio vermelho /branco para ligar os terminais LINE OUT (L/R) às tomadas AUDIO IN de um aparelho áudio externo (por exemplo, gravador de cassetes ou gravador de CDs).
Notas: Todas as funcionalidades de controlo de som (por exemplo, DSC ou VAC) podem ser seleccionadas. Consulte sempre o manual de instruções do outro equipamento para obter informações completas sobre a ligação e utilização.
223
Português
Especificações
AMPLIFIER Potência de saída Relação sinal-ruído Resposta de frequência Sensibilidade de entrada Entrada AUX Gameport Saída Altifalantes Auscultadores Saída de Linha
(1) (6 , 1 kHz, 10% THD)
2 x 330 W MPO 2 x 165 W RMS(1) 75 dBA (IEC) 50 20000 Hz, 3 dB 640 mV 310 mV 6 32 1000 500 mV
ALTIFALANTES Sistema Impedância Woofer Tweeter Dimensões (l x a x e) Peso GERAL Material /acabamento Energia eléctrica Consumo de Energia Activa Espera Espera Economia de Energia Dimensões (l x a x e) Peso (sem altifalantes)
Bass reflex de 3 vias 6 1 x 6, 5" Arrefecido por fluido ferromagnético 2 x 1" 348 x 322 x 245 (mm) 4, 71 kg cada
Polistireno/Metal 220 230 V / 50 Hz 175 W < 25 W < 1W 265 x 322 x 390 (mm) 8, 7 kg
LEITOR DE DISCOS Faixas programáveis 99 Resposta de frequência 20 20000 Hz, 3 dB Relação sinal-ruído 76 dBA Separação de canais 60 dB (1 kHz) Camada 3 MPEG 1 (MP3-CD) ÁUDIO MPEG Taxa de bits MP3-CD 32256 kbps (recomendável 128 kbps) Frequências de amostragem 32, 44, 1, 48 kHz USB Resposta de frequência Relação sinal-ruído Separação de canais Distorção total harmónica SINTONIZADOR Gama de ondas FM Gama de ondas MW Número de memórias
As especificações e o aspecto exterior são sujeitos a alterações sem aviso prévio.
20 20000 Hz, 3 dB 75 dBA 40 dB (1 kHz) < 0, 3% (1 kHz)
87, 5 108 MHz 531 1602 kHz 40 Cabo de 75 Antena de quadro
Antena
FM AM
Português
224
Resolução de Problemas
ADVERTÊNCIA
Em nenhuma circunstância deverá tentar reparar o sistema porque, se o fizer, a garantia perderá a validade. [. . . ]