Manual do usuário PHILIPS MCM7

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário PHILIPS MCM7. Desejamos que este guia de usuário PHILIPS MCM7 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS MCM7.


Mode d'emploi PHILIPS MCM7
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   PHILIPS MCM7 (1212 ko)
   PHILIPS MCM7 (1161 ko)
   PHILIPS MCM7 (1161 ko)
   PHILIPS MCM7 (1212 ko)
   PHILIPS MCM7 annexe 1 (1161 ko)
   PHILIPS MCM7 annexe 2 (1161 ko)
   PHILIPS MCM7 BROCHURE (84 ko)

Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS MCM7

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] Micro Hi-Fi System MCM7 · MCM8 AUDIO MCM7 MCM8 1 Important notes for users in the U. K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Si dichiara che l'apparecchio MCM7, MCM8, Philips risponde alle prescrizioni dell'art. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands 1 2 3 Remove fuse cover and fuse. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A. S. T. A. [. . . ] Sugestões Úteis: ­ Verifique se os cabos dos altifalantes estão correctamente ligados. As ligações incorrectas poderão danificar o sistema devido a curto-circuitos. ­ Não ligue mais do que um altifalante a qualquer par de terminais de altifalantes+/-. 4º Passo: Introduzir pilhas no telecomando 3 1 2 1 Abra a tampa do compartimento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA, seguindo as indicações (+-) no interior do compartimento. 3 Feche a tampa. 3º Passo: Ligar o cabo de alimentação eléctrica A mensagem "AUTO INSTALL ­ PRESS PLAY" pode aparecer no painel do visor quando se liga pela primeira vez o cabo de alimentação eléctrica à tomada respectiva. Prima É na unidade principal para memorizar Å todas as estações de rádio disponíveis ou prima Ç para sair (consulte "Operações do Sintonizador") Utilizar o telecomando para operar o sistema 1 Dirija directamente o telecomando para o sensor remoto (iR) na unidade principal. 2 Seleccione a fonte que pretende controlar, premindo uma das teclas de selecção de fonte existentes no telecomando (por exemplo, CD, TUNER). 3 Seguidamente, seleccione a função pretendida (por exemplo É í, ë). Å, ATENÇÃO! ­ Retire as pilhas se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. ­ Não utilize pilhas novas e velhas nem misture diversos tipos de pilhas. ­ As pilhas contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso. 191 Português Operações Básicas Ligar /desligar Passar para o modo activo Prima CD, TUNER, TAPE ou AUX. Passar para o modo de espera Economia de Energia (Eco Power) Prima B. O botão ECO POWER acende. O ecrã do visor fica vazio. Acertar o relógio O relógio pode ser acertado no formato de 12 ou 24 horas (por exemplo, "11:59 PM" ou "23:59"). PROGRAM 2 (00:00 î 12:00AM) 4 (00:00 / 12:00AM) (00:00 / 12:00AM) 3, 4 Passar para o modo de espera (visualizar o relógio) Prima e mantenha premido B. O relógio aparece. Enquanto estiver no modo de espera, se premir o botão CLOCK o sistema passará para o modo de espera de Economia de Energia. Sugestão Útil: ­ Antes de passar o sistema para o modo de espera de Economia de Energia ou de espera, verifique se o modo de demonstração foi desactivado. CLOCK 1, 5 1 Prima e mantenha premido CLOCK vezes até que de relógio fique intermitente. 2 Prima repetidamente PROGRAM para mudar entre o modo de relógio de 12 ou 24 horas. 3 Prima repetidamente à ou á para acertar a hora. 4 Prima É para alterar a definição dos Å minutos e, em seguida, prima repetidamente à ou á para acertar os minutos. Modo de demonstração Se o modo de demonstração estiver activo, sempre que passa o sistema para o modo de espera de Economia de Energia ou de espera, o sistema começará a apresentar as diversas funcionalidades que disponibiliza. 5 Prima CLOCK para memorizar a hora acertada. O relógio começa a funcionar. Para visualizar a hora do relógio em qualquer modo activo Prima uma vez CLOCK. Para activar a demonstração No modo de espera de Economia de Energia/espera, prima e mantenha premido Ç na unidade principal até a mensagem "DEMO ON" aparecer. Para desactivar a demonstração Prima e mantenha premido Ç na unidade principal até a mensagem "DEMO OFF" aparecer. O relógio será apresentado durante alguns segundos. Sugestões Úteis: ­ A definição da hora será apagada se o sistema for desligado da corrente eléctrica. ­ Se não premir nenhum botão no espaço de 90 segundos, o sistema sairá automaticamente do modo de acerto do relógio. ­ Para acertar automaticamente o relógio através da informação horária no sinal RDS, consulte "Operações do Sintonizador ­ Acertar o relógio RDS". Português 192 Operações Básicas Esbater o ecrã do visor do sistema É possível seleccionar o brilho pretendido do painel do visor. Controlo de som Incredible Surround A funcionalidade "Incredible Surround" amplia a distância virtual entre as colunas frontais para obtenção de um efeito estéreo excepcionalmente largo e envolvente. Em qualquer modo activo, prima repetidamente DIM para seleccionar o modo de visualização DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF. DIM Prima repetidamente INC. SURR. . aparece, salvo no modo DIM OFF. Se for activado, a mensagem INCREDIBLE SURROUND aparecerá no visor. Se for desactivado, "IS OFF" será apresentado. Controlo de volume Regule MASTER VOLUME (ou prima VOL +/- no telecomando) para aumentar ou diminuir o nível de som. "VOL MUTE" é o nível de volume mínimo e "0 dB" significa o nível de volume máximo. Bass/ Treble (Baixos/Agudos) A função BASS (tom baixo) e TREBLE (tom alto) permite escolher as definições do processador de som. Para desligar temporariamente o volume Prima MUTE no telecomando. Ajuste BASS ou TREBLE (ou prima BASS +-/TREBLE +- no comando à distância) repetidamente para seleccionar o nível pretendido de baixos ou agudos. "BASS XX" ou "TREBLE XX" aparece. "XX" indica o nível da seguinte forma: -3 TM -2 . . . TM 0 TM 1. . . TM +2 TM +3 . . . A leitura continuará sem som e a mensagem "MUTE" aparece. [. . . ] Em alternativa, é possível utilizar um cabo cinch "simples para duplo", muito embora o som continue a ser reproduzido em mono. 2 Antes de o sistema passar para o modo de espera de Economia de Energia, será apresentada uma contagem decrescente de 10 segundos. "SLEEP 10" TM "SLEEP 9". . . . TM "SLEEP 1" "SLEEP" 2 Prima repetidamente AUX. Para cancelar o temporizador de desligar Prima repetidamente SLEEP até aparecer "OFF" ou prima o botão STANDBY ON B. 3 Prima PLAY no dispositivo ligado para iniciar a leitura. Sugestões Úteis: ­ Todas as funcionalidades de controlo de som (por exemplo, INC SURR) podem ser seleccionadas. ­ Consulte sempre o manual de instruções do outro equipamento para obter informações completas sobre a ligação e utilização. 203 Português Seleccione "AUX" quando estiver a ligar a um televisor, videogravador ou leitor de discos laser. Seleccione "AUX/CDR" quando estiver a ligar a um gravador de CDs ou leitor de DVDs. Especificações AMPLIFIER Potência de saída - MCM7 - MCM8 Relação sinal-ruído Resposta de frequência Sensibilidade de entrada Entrada AUX/CDR Saída Altifalantes Auscultadores (1) (6 , 1 kHz, 10% THD) 2 x 100 W MPO 2 x 50 W RMS(1) 2 x 150 W MPO 2 x 75 W RMS(1) 75 dBA (IEC) 50 ­ 20000 Hz, -3 dB 500 mV/1V 6 32 ­ 1000 LEITOR DE CASSETES Resposta de frequência Cassete CrO2 (tipo II) Cassete normal (tipo I) Relação sinal ­ ruído Cassete CrO2 (tipo II) Cassete normal (tipo I) Flutuação de velocidade ALTIFALANTES Sistema Impedância Woofer Tweeter (MCM7) 80 ­ 12500 Hz (-8 dB) 80 ­ 12500 Hz (-8 dB) 50 dBA 47 dBA 0, 4% DIN LEITOR DE DISCOS Faixas programáveis 99 Resposta de frequência 20 ­ 20000 Hz, -3 dB Relação sinal-ruído 76 dBA Separação de canais 60 dB (1 kHz) Camada 3 MPEG 1 (MP3-CD) ÁUDIO MPEG Taxa de bits MP3-CD 32­256 kbps (recomendável 128 kbps) Frequências de amostragem 32, 44, 1, 48 kHz SINTONIZADOR Gama de ondas FM Gama de ondas MW Número de memórias Tweeter (MCM8) Dimensões (l x a x e) -MCM7 -MCM8 Peso -MCM7 -MCM8 GERAL Material /acabamento Energia eléctrica Consumo de Energia Activa - MCM7 - MCM8 Espera Espera Economia de Energia Dimensões (l x a x e) Peso (sem altifalantes) Bass reflex de 2 vias 6 1 x Woofer de 5. 25 polegadas em alumínio Tweeter de cúpula cónica ferrofluido de 2" Tweeter de fita 175 x 254 x 215 (mm) 175 x 254 x 196 (mm) 3, 0 kg cada 3, 1 kg cada 87, 5 ­ 108 MHz 531 ­ 1602 kHz 40 Cabo de 75 Antena de quadro Polistireno /Metal 220 ­ 230 V/ 50 Hz Antena FM AM 80 W 60 W < 15 W < 0, 6 W 175 x 252 x 350 (mm) 5, 0 kg As especificações e o aspecto exterior são sujeitos a alterações sem aviso prévio. Português 204 Resolução de Problemas ADVERTÊNCIA Em nenhuma circunstância deverá tentar reparar o sistema porque, se o fizer, a garantia perderá a validade. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO PHILIPS MCM7

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual PHILIPS MCM7 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag