Manual do usuário PHILIPS SPF4608

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário PHILIPS SPF4608. Desejamos que este guia de usuário PHILIPS SPF4608 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS SPF4608.


Mode d'emploi PHILIPS SPF4608
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   PHILIPS SPF4608 BROCHURE (463 ko)
   PHILIPS SPF4608 QUICK START GUIDE (956 ko)
   PHILIPS SPF4608 (4221 ko)
   PHILIPS SPF4608 BROCHURE (460 ko)
   PHILIPS SPF4608 QUICK START GUIDE (956 ko)

Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS SPF4608

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] Registe o seu produto e obtenha suporte em PhotoFrame SPF4608 SPF4628 www. philips. com/welcome Manual do utilizador North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: S Ø R G V E D P L A C E R I N G E N F O R , AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Índice 1 Importante Segurança Aviso Declaração de substâncias proibidas 2 2 2 3 4 4 4 5 7 7 7 7 10 10 11 13 17 17 17 18 18 19 21 'HÀQLo}HV 2 A sua PhotoFrame Introdução Conteúdo da embalagem Descrição geral da sua PhotoFrame Seleccione o idioma do ecrã. [. . . ] 6HOHFFLRQDU FRQWH~GR PXOWLPpGLD 3DUD VHOHFFLRQDU WRGRV RV ÀFKHLURV PXOWLPpGLD QR iOEXP SULPD OK. 3DUD VHOHFFLRQDU DOJXQV GRV ÀFKHLURV PXOWLPpGLD 0RYD R FRQWURODGRU H prima OK SDUD VHOHFFLRQDU XP ÀFKHLUR PXOWLPpGLD (P VHJXLGD UHSLWD HVWH SDVVR SDUD VHOHFFLRQDU RXWURV ÀFKHLURV 3DUD DQXODU D VHOHFomR GH XP ÀFKHLUR PXOWLPpGLD VHOHFFLRQHR H SULPD OK novamente. Depois da selecção estar concluída, prima MENU para continuar. » É apresentado um menu de opções. Seleccionar uma opção para continuar. >$GLFLRQDU DRV IDYRULWRV@: Adicionar DV IRWRJUDÀDV VHOHFFLRQDGDV DR iOEXP >)DYRULWRV@ >&RSLDU@ &RSLDU DV IRWRJUDÀDV seleccionadas a outro álbum >0RYHU@ 0RYHU DV IRWRJUDÀDV seleccionadas para outro álbum >(OLPLQDU@ (OLPLQDU DV IRWRJUDÀDV seleccionadas >5RGDU@ 5RGDU DV IRWRJUDÀDV seleccionadas >5HSURGX]LU DSUHVHQWDomR@: 5HSURGX]LU DV IRWRJUDÀDV VHOHFFLRQDGDV no modo de apresentação de diapositivos 3 4 5RGDU IRWRJUDÀDV 1 2 Seleccione >5RGDU@ e, em seguida, prima OK. Seleccione um ângulo de rotação e prima OK. 16 PT 6 Relógio Apresentar o relógio No ecrã inicial, seleccione >5HOyJLR@ e prima OK. » É apresentado um relógio/calendário. >6HOHFFLRQDU UHOyJLR@: Mova o controlador para a esquerda/para a direita para seleccionar outro relógio ou calendário para apresentar. >+RUD H GDWD@: Desloque o controlador para cima/para baixo/para a esquerda/para D GLUHLWD SDUD GHÀQLU D KRUDGDWD RX SDUD seleccionar o formato da hora/data. Para mais detalhes, consultar "'HÀQLo}HV" > "'HÀQLU D KRUD H GDWD". Seleccionar um estilo de relógio/ calendário 1 2 No menu do relógio, seleccione >6HOHFFLRQDU UHOyJLR@ e prima OK. Mova o controlador para a esquerda/para a direita para seleccionar um modelo de relógio ou calendário e prima OK. Para voltar ao ecrã inicial, mantenha / BACK / HOME premido. Menu do relógio 4XDQGR p DSUHVHQWDGR XP UHOyJLRFDOHQGiULR prima MENU para entrar no menu do relógio. PT 17 7 Mensagem Criar uma mensagem 1 No ecrã inicial, seleccione >0HQVDJHP@ e prima OK. 3 Mova o controlador para a direita ou para a esquerda para seleccionar um modelo de mensagem e prima OK. 4 Seleccione >&RQFOXtGR@. 2 Seleccione [Adicionar uma mensagem à IRWRJUDÀD@ e, em seguida, prima OK. » O ecrã solicita-lhe que programe a mensagem. 18 PT 5 Programe a mensagem. >1RPH QD PHQVDJHP@: Introduza um nome para a mensagem. Para mais detalhes, consulte "Introduzir o nome de uma mensagem". >5HSHWLU@: Seleccionar uma frequência repetida >'HÀQLU D GDWD@ 'HÀQLU D GDWD RX GLD >'HÀQLU D KRUD@ 'HÀQLU D KRUD Depois de completar a mensagem, seleccione >&RQFOXtGR@ e prima OK. Editar uma mensagem 1 2 3 No ecrã inicial, seleccione >0HQVDJHP@ e prima OK. Mova o controlador para seleccionar uma das seguintes opções para editar uma mensagem. Seleccione [Adicionar uma mensagem à IRWRJUDÀD@ e, em seguida, prima OK. Mova o controlador para a direita ou para a esquerda para seleccionar um modelo de mensagem e prima OK. 6 Para visualizar as mensagens disponíveis, seleccione >9LVXDOL]DU PHQVDJHP@. Para voltar ao ecrã inicial, mantenha / BACK / HOME premido. >$OWHUDU LPDJHP@ $OWHUDU D IRWRJUDÀD da mensagem. >(GLWDU WH[WR@: Editar o texto da mensagem. Introduzir o nome de uma mensagem 1 2 3 3DUD DOWHUDU D IRWRJUDÀD GH XPD PHQVDJHP: Seleccione >1RPH QD PHQVDJHP@ e, em seguida, prima OK. Mova o controlador duas vezes para baixo para aceder ao teclado. Introduza o nome (cerca de 24 caracteres), seleccione uma letra/um número e prima OK. [. . . ] Procure a sua PhotoFrame e vá à secção de software. Transferir o software mais recente no directório raiz de um cartão SD. Introduza o cartão SD na PhotoFrame. » É apresentada uma mensagem de FRQÀUPDomR Seleccione >6LP@ e prima OK para FRQÀUPDU » Quando a actualização estiver FRQFOXtGD D 3KRWR)UDPH p UHLQLFLDGD 28 PT , QIRUPDo}HV GR produto NotaNota As informações do produto estão sujeitas a alteração VHP DYLVR SUpYLR Imagem/Visualização Ângulo de visualização: @ C/R > 10, 140° (H)/120° (V) Vida útil com brilho a 50%: 20000 hr Relação horizontal/vertical: 4:3 Resolução do painel: 800 x 600 Luminosidade (típica): 160 cd/m² Relação de contraste (típica): 400:1 )RUPDWR GH IRWRJUDÀDV VXSRUWDGR )RWRJUDÀDV -3(* DWp [ SL[pLV GH UHVROXomR )RWRJUDÀD -3(* SURJUHVVLYD DWp [ SL[pLV Suporte de armazenamento Capacidade da memória interna: 2 GB Tipos de Cartões de Memória: Secure Digital (SD) Secure Digital High Capacity (SDHC) &DUWmR PXOWLPpGLD 00& Memory Stick (MS) Memory Stick Pro Duo (MS Pro Duo) Conectividade USB: USB 2. 0 Slave 'LPHQV}HV H SHVR Dimensões do conjunto sem suporte (LxA x P): 211, 6 x 171, 3 x 21, 4 mm Dimensões do conjunto com suporte (LxA x P): 211, 6 x 171, 3 x 58 mm Peso com suporte: 0, 418 kg Limites de temperatura Funcionamento: 0 °C - 40 °C Armazenamento: 20 °C - 70 °C Corrente Modo de alimentação suportado: alimentação por corrente alterna (CA) 1tYHO GH HÀFiFLD 9 &RQVXPR PpGLR VLVWHPD OLJDGR : Transformador: Número do modelo: ASUC12x-050100 (x = E, B, C, I) Entrada: CA 100-240 V ~ 50-60 Hz 0, 3 A Saída: CC 5 V 1A Adaptador ASUC12E-050100 ASUC12B-050100 ASUC12C-050100 ASUC12I-050100 Região Europa, Rússia e Singapura Reino Unido e Hong Kong Austrália e Nova Zelândia China Acessórios Transformador CA/CC Cabo USB Manual do Utilizador PT 29 11 Perguntas frequentes O ecrã LCD activa-se pelo toque? [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO PHILIPS SPF4608

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual PHILIPS SPF4608 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag