Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Wireless Music Center + Station
WACS700
Käyttöoppaita Manual do usuário Instrukcje obslugi
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! [. . . ] Encontrar uma passagem dentro duma faixa durante a reprodução
Diferentes modos de reprodução: REPEAT (REPETIÇÃO), SHUFFLE (ALEATÓRIA)
reproduz a faixa actual continuamente repete todas as faixas (do artista, género ou álbum actuais) repete todas as faixas (do artista, género ou álbum actuais) de forma aleatória as faixas (do artista, género ou álbum actuais) são reproduzidas de forma aleatória
1 1 2
Durante a reprodução, pressione uma vez ou mais REPEAT ou/e SHUFFLE para seleccionar os modos de reprodução. Para regressar à reprodução normal, pressione REPEAT ou SHUFFLE repetidamente até que os vários modos já não sejam visualizados.
No ecrã de reprodução, pressione e segure os controlos de navegação 3 ou 4 (ou 4 ou ¢ no comando distância da Central; à / á no comando a distância da Estação) O HD reproduz a alta velocidade. Quando você reconhecer a passagem que deseja, solte 3 ou 4 (ou 4 ou ¢ no comando distância da Central; à áno / comando a distância da Estação) A reprodução normal é retomada.
2
SMART EQUALIZER (EQUALIZADOR INTELIGENTE)
Esta função permite-lhe reproduzir música do género actual com definições sonoras conjugadas. Durante a reprodução, pressione SMART EQUALIZER O ícone aparece se SMART EQUALIZER estiver activado.
70
HD
Para desactivar SMART EQUALIZER, ajuste as definições sonoras (DBB, Treble/Bass setting, Incr. Surr. ou Equalizer) O ícone desaparece. É criada uma nova lista de reprodução. To add tracks, select "Add to Playlist". (Lista de Reprodução criada. Para adicionar faixas, seleccione "Add to Playlist")
4
SMART EQ
SAME ARTIST
Para seleccionar Add to Playlist, a. Pressione MENU para introduzir o ecrã MENU b. Pressione o ecrã MENU, utilize os controlos de navegação 3 ou 4 e 2 para seleccionar Aparece uma lista das listas de reprodução Utilize os controlos de navegação 3 ou 4 e 2 para seleccionar a lista de reprodução desejada O visor indica: Track(s) added to playlist (Faixa(s) adicionada à lista de reprodução) Repita os passos 1, 4, 5 para seleccionar e guardar desta forma todas as faixas desejadas.
5 Criar uma Lista de Reprodução: colecção personalizada da sua música favorita
No disco rígido da Central, você pode criar até 99 listas de reprodução contendo as faixas da sua música favorita na sequência desejada. Sugestões úteis: Você também pode criar as suas listas de reprodução no seu computador via Philips Digital Media Manager (DMM) (Gestor de Media Digital Philips). Para detalhes, consulte o ficheiro de ajuda DMM. Reporte-se ao manual em Conectar ao seu PC para aprender como instalar o software DMM.
6
Apagar uma lista de reprodução, álbum ou faixa 1
Utilize os controlos de navegação 3 ou 4 e 2 para introduzir a categoria (Lista de Reprodução, Álbuns, Géneros, Todas as faixas)
Se necessário, pressione 3 ou 4 e 2 uma vez ou mais para introduzir a lista de álbum/faixa
1 2 3
2 3
Utilize os controlos de navegação 1 / 2 / 3 / 4 para realçar a faixa/álbum desejado (ver Seleccionar e procurar) Pressione MENU para introduzir o ecrã MENU Utilize os controlos de navegação 3 ou 4 e 2 para seleccionar Create Playlist (Criar Lista de Reprodução)
Pressione 3 ou 4 para realçar a lista de reprodução, álbum ou faixa Para seleccionar Delete Playlist, Delete Album ou Delete Track (Apagar Lista de Reprodução, Apagar Álbum ou Apagar Faixa) a. Pressione MENU para introduzir o ecrã MENU b. No ecrã MENU, utilize os controlos de navegação 3 ou 4 e 2 para seleccionar. Pressione 3 ou 4 e 2 para seleccionar Yes (Sim)
4
71
Português
HD
indústria em tecnologia de reconhecimento de música e distribuição de conteúdo relacionado. Para informação adicional, visite www. gracenote. com. CD e dados relacionados com música da Gracenote, Inc. , copyrightR 2000-2005 Gracenote. Gracenote CDDB(r) Software do Cliente, copyright 2000-2005 Gracenote. Este produto e serviço podem utilizar uma ou mais das seguintes patentes dos EUA: #5, 987, 525; #6, 061, 680; #6, 154, 773, #6, 161, 132, #6, 230, 192, #6, 230, 207, #6, 240, 459, #6, 330, 593 e outras patentes emitidas ou pendentes. Serviços fornecidos e/ou dispositivos fabricados sob licença seguindo a Patente dos Estados Unidos 6, 304, 523 da Open Globe, Inc.
in
t ed S i
Copiar CDs Com a Central WAC700, você pode copiar faixas de CD áudio a partir dos seus CDs pré gravados e guardá-los em ficheiros MP3 no disco rígido da Central. [. . . ] Quando ler esta mensagem no comando a distância de 2 vias, deverão existir as seguintes interferências no seu comando a distância: 1) sinais de interferência do ecrã da TV de plasma (se o aparelho estiver ligado); 2) choque de sinais IR de uma Estação WAS700 que se encontre nas proximidades
Verifique se a sua TV de plasma está desligada Verifique se colocou dois dispositivos operados
por IR (Estação) em divisões separadas sempre que possível.
85
Português
Resolução Problemas
Ambos, Estações reagem quando o comando a distância da Central é operado.
O comando a distância da Central é
suficientemente potente para operar ambas, as Estações dentro de uma certa distância e ângulo. Verifique se colocou as Estações em divisões diferentes ou coloque as Estações em ângulos diferentes Utilize o comando a distância da Estação ou os controlos da unidade.
Erro de sinal. Assegure-se de que apontou o
Português
x fica intermitente no visor sincrónico do comando a distância da Central Depois da unidade ser ligada, não aparece nada no visor sincrónico do comando a distância da Central O comando a distância não funciona adequadamente.
comando a distância na direcção da área IR da unidade que deseja colocar em funcionamento.
Você ligou a unidade utilizando o controlo da
própria unidade em vez do comando a distância da Central. Pressione REFRESH no comando a distância da Central para sincronizar o seu visor.
Remova a patilha plástica protectora antes de
utilizar o comando a distância da Estação.
Reduza a distância entre o comando a distância
CD
"No Disc" / "Cannot read CD" ("Sem Disco"/ "Não pode ler o CD") é visualizado
e a unidade. [. . . ]