Manual do usuário PIONEER PDP-504HDG

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário PIONEER PDP-504HDG. Desejamos que este guia de usuário PIONEER PDP-504HDG lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário PIONEER PDP-504HDG.


Mode d'emploi PIONEER PDP-504HDG
Download
Resumo do manual: guia do usuário PIONEER PDP-504HDG

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA DO APARELHO DEVE SER DESLIGADO DA TOMADA DE CORRENTE QUANDO ELE NÃO FOR UTILIZADO DURANTE UM PERÍODO PROLONGADO. Os símbolos seguintes constam das etiquetas coladas ao aparelho e alertam os utilizadores ou pessoal técnico para quaisquer situações potencialmente perigosas. Este símbolo refere-se a um perigo ou a uma prática não segura que pode resultar em ferimentos pessoais ou danos materiais. AVISO AVISO: ESTE APARELHO NÃO É À PROVA DE ÁGUA. PARA PREVENIR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO O EXPONHA A CHUVA OU HUMIDADE NEM COLOQUE PERTO DELE RECIPIENTES COM ÁGUA, TAIS COMO JARRAS, VASOS DE FLORES, FRASCOS DE COSMÉTICOS OU DE REMÉDIOS, ETC. Este símbolo refere-se a um perigo ou a uma prática não segura que pode resultar em ferimentos pessoais graves ou morte. CUIDADO Este produto está em conformidade com a directiva de baixa voltagem (73/23/CEE, alterada pela directiva 93/68/CEE) e com a directiva CEM (89/336/CEE, alterada pelas directivas 92/31/CEE e 93/68/CEE). AVISO: ANTES DE LIGAR O APARELHO À ELECTRICIDADE PELA PRIMEIRA VEZ, LEIA ATENTAMENTE A SECÇÃO SEGUINTE. A VOLTAGEM DA REDE DE FORNECIMENTO DE ENERGIA DISPONÍVEL VARIA DE PAÍS PARA PAÍS OU DE REGIÃO PARA REGIÃO. CERTIFIQUE-SE DE QUE A VOLTAGEM DA REDE DE FORNECIMENTO DE ENERGIA DA ÁREA ONDE O APARELHO IRÁ SER UTILIZADO CORRESPONDE À VOLTAGEM REQUERIDA (POR EXEMPLO, 230 V OU 120 V), INDICADA NO PAINEL POSTERIOR. AVISO: NÃO COLOQUE FONTES DE CHAMAS NUAS, TAIS COMO UMA VELA ACESA, SOBRE O APARELHO. [. . . ] · Se não pretender utilizar o sistema durante um período prolongado, não se esqueça de desligar o cabo de alimentação de energia da tomada de corrente. · Quando o sistema é colocado em modo de espera, a alimentação principal de energia é cortada e o sistema deixa de estar plenamente operacional. O sistema é alimentado por um fluxo mínimo de energia, para o manter pronto a funcionar. 21 Po 07 Ver televisão Indicadores de estado do ecrã de plasma/receptor multimédia Estado do indicador Ecrã de plasma Receptor multimédia POWER ON STANDBY POWER ON STANDBY A alimentação de energia do ecrã de plasma e do receptor multimédia está desligada, ou os cabos de alimentação de energia foram desligados. A alimentação de energia do sistema está ligada. O sistema está em modo de espera. Aceso Aceso A alimentação de energia do receptor multimédia está desligada, ou o respectivo cabo de alimentação de energia foi desligado. A alimentação de energia do ecrã de plasma está desligada, ou o respectivo cabo de alimentação de energia foi desligado. Estado do sistema Para outras situações, consulte "Resolução de problemas", na página 45. Ecrã de plasma (vista direita) Mudar de canal Utilizando o botão P +/­ no telecomando · Prima P + para passar a um número de canal superior. CHANNEL +/­ (canal +/­) · Prima P ­ para passar a um número de canal inferior. Ao visionar informação de teletexto: · Prima P + para passar a um número de página superior. · Prima P ­ para passar a um número de página inferior. NOTA · O botão CHANNEL +/­ (canal +/­) do ecrã de plasma funciona da mesma forma que o botão P +/P ­. · O botão P +/P ­ não pode sintonizar canais que foram definidos para serem "saltados". Utilizando os botões 0 a 9 no telecomando Seleccione canais directamente premindo os botões 0 a 9. EXEMPLO · Para seleccionar o canal 2 (canal com um dígito), prima 2. · Para seleccionar o canal 12 (canal com dois dígitos), prima 1, seguido de 2. Ao visionar informação de teletexto: Visor de canal 8 AAA STEREO 10:00 STANDARD FULL Visione directamente uma página com um número de três dígitos, de 100 a 899, premindo os botões 0 a 9. · Para sair da função de instalação automática enquanto ela decorre, prima RETURN. Uma vez concluída a função de instalação automática, prima HOME MENU para sair do menu actual. 4 Seleccione "Manual Adjust" (ajuste manual) ( / e, 5 em seguida, ENTER). Seleccione "Programme Entry" (introdução de programa) ( / ). · Pode seleccionar de 1 a 99. Manual Adjust Programme Entry Search System 1 41. 75MHz B/G 7 6 Seleccione um número de programa ( / ). 7 Seleccione "Search" (pesquisar) ( / ). 8 Introduza uma frequência, utilizando os botões 0 a 9 e ENTER. · Também pode premir frequência. Manual Adjust Programme Entry Search System 1 41. 81MHz B/G / para introduzir uma 27 Po 09 Definições de regulação básicas 9 Seleccione "System" (sistema) ( / ). 10 Seleccione um sistema de som ( / ). · Pode seleccionar entre "B/G", "D/K", "I", "L" e "L'". Manual Adjust Programme Entry Search System 1 42. 75MHz B/G Atribuir nomes a canais de televisão É possível designar canais de televisão configurados, utilizando até cinco caracteres, o que pode ajudá-lo a identificar facilmente os canais durante as selecções. 1 Repita os passos 1 a 4 indicados em Using Manual Adjust. Uma vez seleccionado um canal para introdução do nome (utilizando a opção "Programme Entry" (introdução de programa)), execute os passos seguintes. 11 Seleccione "Colour System" (sistema de cor) ( / ). 12 Seleccione um sistema de cor ( / ). · Pode seleccionar entre "Auto" (automático), "PAL", "SECAM" e "4. 43NTSC". System Colour System Store B/G Auto No 2 Seleccione "Label" (atribuir nome) ( / e, em seguida, ENTER). Colour System Store Label Auto Yes · Surge o ecrã de introdução de nome. 13 Seleccione "Store" (guardar) ( / ). 14 Seleccione "Yes", "Yes (Listed)" ou "No" ( / ). Colour System Store Label Auto Yes 3 Seleccione o primeiro carácter ( / , / e, em seguida, ENTER). 1 Item Yes (sim) Yes (Listed) (sim (na lista)) No (não) Descrição Pode seleccionar o canal utilizando os botões P+/P­. Pode seleccionar o canal utilizando a lista de canais favoritos e os botões P+/P­. [. . . ] A temperatura interna é demasiado elevada. Verifique a temperatura ambiente do ecrã de plasma. ) Powering off. Internal protection circuits activated, Is there a short in speaker cable?(A alimentação de energia vai ser desligada. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO PIONEER PDP-504HDG

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual PIONEER PDP-504HDG começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag