Manual do usuário PIONEER XDJ-R1

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário PIONEER XDJ-R1. Desejamos que este guia de usuário PIONEER XDJ-R1 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário PIONEER XDJ-R1.


Mode d'emploi PIONEER XDJ-R1
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   PIONEER XDJ-R1 (1511 ko)

Resumo do manual: guia do usuário PIONEER XDJ-R1

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] SISTEMA DE DJ XDJ-R1 http://pioneerdj. com/support/ O site de suporte da Pioneer DJ mostrado acima oferece FAQs, informações sobre o software e outros tipos de informações e serviços para permitir utilizar o produto com um maior conforto. http://rekordbox. com/ Para vários tipos de informações e serviços relativamente ao rekordbox™, consulte o site Web da Pioneer acima. Manual de instruções índice Como ler este manual ! Neste manual, os nomes dos canais e botões indicados no produto, nomes de menus no software, etc. , são indicados entre parêntesis rectos ([ ]). (por exemplo, [CH 1], botão [CUE], menu [Iniciar]) ! As Manual de instruções do rekordbox podem ser visualizadas a partir do menu rekordbox [Ajuda] após instalar o rekordbox. Antes de começar Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Antes de começar Instalar a base para smartphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fontes suportadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] O modo [AUTO] é definido quando a alimentação desta unidade é ligado. — Modo TAP: O botão [TAP (AUTO)] acende-se e as BPM são enviadas manualmente tocando no botão [TAP (AUTO)]. Quando o botão [TAP (AUTO)] é premido, o modo TAP é definido. ! O intervalo de medição das BPM no modo AUTO é de BPM = 70 – 180. Em algumas faixa, pode não ser possível medir correctamente as BPM. ! As BPMs definidas no modo TAP apenas são válidas para a função BEAT FX. 2 Toque no botão [TAP (AUTO)] durante pelo menos 2 vezes no ritmo quando a batida (em semínimas) do som a ser reproduzido. O valor médio do intervalo no qual o botão [TAP (AUTO)] é tocado com um dedo é exibido na secção do visor de efeito/loop automático. ! Para definir novamente o modo AUTO, prima o botão [TAP (AUTO)] durante mais de 1 segundo. SOUND COLOR FX Estes efeitos mudam em associação com os controlos [COLOR] para os diferentes canais. 5 Botões SOUND COLOR FX (NOISE, PITCH, CRUSH, FILTER) Ligam e desligam o respectivo SOUND COLOR FX. 1 Prima um dos botões [SOUND COLOR FX (NOISE, PITCH, CRUSH, FILTER)]. Isto selecciona o tipo de efeito. ! Para os tipos de efeitos, consulte Tipos de efeitos SOUND COLOR FX. ! O mesmo efeito é definido para o [CH 1] e [CH 2]. 6 Controlo COLOR Isto altera os parâmetros de SOUND COLOR FX dos diferentes canais. 2 Rode o controlo [COLOR]. Utilizar a função de efeitos de batida Esta unidade está equipada com quatro botões de efeitos. Podem ser aplicados efeitos ao som premindo um dos botões de efeitos. O efeito é aplicado ao(s) canal(is) para o(s) qual(is) o(s) controlo(s) foi(ram) premido(s). Prima um dos botões [BEAT FX (TRANS, FLANGER, ECHO, ROLL)]. O botão que foi premido pisca. O efeito é aplicado na batida com a faixa. O efeito difere para os diferentes botões. Para obter detalhes sobre os diferentes efeitos, consulte a tabela abaixo. 20 Pt  Tipos de efeitos SOUND COLOR FX Nome do efeito PITCH Descrições Muda o intervalo de música no intervalo de 1 oitava para cima e para baixo. O ruído de fundo gerado no interior desta unidade é misturado com o som do canal através do filtro e saída. ! O volume pode ser ajustado rodando os controlos [TRIM] para os respectivos canais. A qualidade do som pode ser ajustada rodando os controlos [EQ (HI, MID, LOW)]. Controlo [COLOR] Rodar para a esquerda: O pitch diminui. Rodar para a direita: O pitch aumenta. NOISE Rodar para a esquerda: A frequência de corte do filtro através do qual o ruído de fundo que passa diminui gradualmente. Rodar para a direita: A frequência de corte do filtro através do qual o ruído de fundo que passa aumenta gradualmente. Nomes de peças e funções CRUSH Altera o som original para um som comprimido para emissão. Rodar para a esquerda: Aumenta a distorção do som. Rodar para a direita: O som é comprimido antes de passar através do filtro de passagem elevada. Rodar para a esquerda: Diminui gradualmente a frequência de corte do filtro de passagem baixa. Rodar para a direita: Aumenta gradualmente a frequência de corte do filtro de passagem alta. FILTER Emite som que passou por um filtro. Pt 21 Funcionamento Ligar a alimentação 1 Efectue todas as ligações e, em seguida, ligue o cabo de alimentação a uma tomada. = Ligações (pág. 10) Ejectar discos 1 Prima o botão [f (PLAY/PAUSE)] durante a reprodução, ou se estiver definido um cue point, prima o botão [CUE] durante a reprodução (cue anterior) e, em seguida, prima o botão [DISCh] para ejectar o disco. Quando o botão é premido, a rotação do disco pára e o disco sai da ranhura de inserção de discos. 2 Prima o botão [STANDBY/ON]. A luz do indicador [STANDBY/ON] fica verde. Para definir no modo de espera Quando a alimentação desta unidade está ligada, pressione o botão [STANDBY/ON] durante mais de 1 segundo. Esta unidade é definida no modo de espera. A luz do indicador [STANDBY/ON] fica vermelha. [. . . ] A condensação pode ocorrer no Verão, assim como se a unidade for exposta a vento directo proveniente de um aparelho de ar condicionado, etc. Se isso acontecer, desloque a unidade para uma localização diferente. Sobre discos com formatos especiais Os discos com formas irregulares que não os discos padrão de 12 cm não podem ser reproduzidos nesta unidade (Isso pode provocar danos ou acidentes). Discos com formatos especiais (de coração, hexagonal, etc. ) não podem ser reproduzidos nesta unidade. Não tente fazê-lo, pois isso pode danificar a unidade. Informações adicionais Condensação nos discos Pode haver condensação, ou formação de gotículas de água, na superfície dos discos se eles forem levados de um local frio (principalmente no Inverno) para um ambiente quente. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO PIONEER XDJ-R1

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual PIONEER XDJ-R1 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag