Manual do usuário SAMSUNG VP-W90

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SAMSUNG VP-W90. Desejamos que este guia de usuário SAMSUNG VP-W90 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SAMSUNG VP-W90.


Mode d'emploi SAMSUNG VP-W90
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SAMSUNG VP-W90 (3719 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SAMSUNG VP-W90

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ITALIANO PORTUG. Videocamera 8mm Câmara de Vídeo 8mm VP-W90/W97 VP-W90/W97 STAR STOPT/ DIS Hi PLAY VP-W90/W97 SE TIM LF ER STILL CO UN RESETER T WIDE ZERO RETU RN TELE Hi VP-W90/W97 Manuale di istruzioni Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta leggere accuratamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per futura consultazione. ELECTRONICS Manual de Instruções Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente esta manual de instruções e guarde-o para futura consulta. Questo prodotto è conforme alle seguenti norme: CEE 89/336, CEE 73/23, CEE 93/68 Este produto cumpre o definido pelas Directivas 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. AD68-00761F ITALIANO PORTUG. Sommario Avvertenze e istruzioni di sicurezza Presentazione della videocamera Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descrizioni I Vista frontale/Vista laterale/Vista posteriore . . . . 9, 10, 11 I OSD (Display delle funzioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessori forniti con la videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Telecomando (solo VP-W97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I Registrazione automatica con il telecomando. . . . . . . . . . . . 15 Índice Precauções e Instruções de Segurança Conhecer a Sua Câmara de Vídeo Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descrição I Vista de Frente/Vista Lateral/Vista de Trás . . . . . . 9, 10, 11 I OSD (On Screen Display - Informação no Ecrã) . . . . . . 12 Acessórios fornecidos com a Câmara de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Controlo Remoto (apenas VP-W97). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I Auto-Gravação com o Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Impostazione della Videocamera Regolazione della maniglia e della tracolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installazione della batteria al litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Collegamento dell'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 I Uso dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 I Uso delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Uso della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 I Tabella dei tempi di registrazione continuata. . . . . . . . . . . . . . 20 I Consumo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Inserimento ed espulsione di una cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Preparar a Câmara de Vídeo Regular a pega de Mão e a Correia de Tiracolo . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalação da Bateria de Lítio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ligar a Fonte de Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 I Utilizar o Adaptador de Corrente CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 I Utilizar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utilizar a bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 I Tabela do Tempo de Gravação Contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 I Visualização do Nível da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Introduzir e Ejectar a Cassete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Nozioni fondamentali Registrazione del primo filmato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consigli per ottenere la stabilità dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 I Filmare usando il mirino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Messa a fuoco e regolazione della luminosità del mirino . . 25 Rivedere un filmato sul mirino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Fermoimmagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 I Ricerca di un fotogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Gravação Básica Efectuar a Primeira Filmagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Indicações para uma Gravação Estável. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 I Filmar com o Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Regular a Focagem do VISOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Reproduzir a Cassete na Câmara de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Ver uma Imagem Parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 I Busca de Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Uso avanzato della videocamera Zoom in avanti e Zoom indietro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Zoom digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Modalità di ripresa EASY (per principianti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CUSTOM - Creazione di impostazioni di registrazione personalizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2 Gravação Avançada Aproximar e Afastar a Imagem (Zoom In e Zoom Out) . . . . . . 28 Zoom Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Modo EASY (para principiantes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CUSTOM-Definição dos seus parametros de gravação . . 32 ITALIANO PORTUG. (segue) Sommario Índice (continação) Uso dell'DIS (solo VP-W97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Messa a fuoco manuale/Autofocus (MF/AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Compensazione del controluce - BLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Programmi AE (Esposimetro automatico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 DSE (Effetto Digitale Speciale) nella modalità CAMERA . . 38 Impostazione e registrazione di data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Selezionare e Registrare un Titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Effetto dissolvenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Snap Shot (solo VP-W97). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 White Balance (Bilanciamento del Bianco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Selezione della lingua dell'OSD (OSD LANGUAGE) . . . . . . . . 47 Dimostrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Impostazione colore data/titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tecniche di illuminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Riproduzione di una cassetta Riprodurre una cassetta su uno schermo TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funzioni disponibili in modalità PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DSE nella modalità PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 DIS (Digital Image Stabilizer, apenas VP-W97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 MF/AF (Focagem Manual/Focagem Automática) . . . . . . . . . . . . . . 34 BLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Program AE (Exposição Automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 DSE (Efeitos Digitais Especiais) no modo CAMERA . . . . . . . . 38 Acertar e Gravar com a DATA/HORA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Seleccionar e Gravar um Título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Aparecimento e Desaparecimento Gradual da Imagem (Fade In/Out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Fotografia (apenas VP-W97) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Equilíbrio dos Brancos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Seleccionar o IDIOMA DO VISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Demonstração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Acertar a Data/Cor do Título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Técnicas de Iluminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Reproduzir a Cassete Visualizar na Televisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Diversas Funções no modo PLAYER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DSE no modo PLAYER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Manutenzione Pulizia e cura della Videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 I Pulizia del mirino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 I Pulizia delle testine video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 I Conservazione della videocamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Manutenção Limpeza e Manutenção da Câmara de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 I Limpeza do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 I Limpeza das Cabeças de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 I Guardar a Câmara de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Uso della videocamera all'estero . . . . . . . . . . . . . . 56 Problemi e soluzioni Simboli di autodiagnosi sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Formazione di Condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Utilizar a sua Câmara de Vídeo no Estrangeiro . . 56 Resolução de Problemas Indicação de Auto-Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Formação de Condensação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Índice Remissivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 3 ITALIANO PORTUG. Avvertenze e istruzioni di sicurezza Precauções e Instruções de Segurança Manutenzione della batteria Il contatto dei morsetti con oggetti metallici potrebbe causare un cortocircuito e potrebbe danneggiare la batteria. Lidar com a bateria Não permita que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais, dado que isso poderá causar curtocircuito e danificar a bateria. Mantenere i morsetti puliti Se i morsetti sono sporchi, la videocamera, l'adattatore e la batteria non funzioneranno correttamente. Controllare i morsetti prima dell'uso e, se necessario, pulirli con un panno o tessuto asciutto. Mantenha os terminais limpos. [. . . ] Uma imagem com vários objectos, uns próximos da câmara, e outros mais afastados. Uma pesoa envolta em nevoeiro ou cercada por neve. Superfícies muito vivas ou brilhantes, como um carro. Pessoas ou objectos em movimento constante ou rápido, como um atleta ou uma multidão. Posicione o botão de ligar na posição CAMERA. Aproxime o objecto a ser filmado, empurrando a patilha de ZOOM para o lado "T". ITALIANO PORTUG. Uso avanzato della videocamera Gravação Avançada 4. Premere i pulsanti UP/DOWN finché l'immagine risulta perfettamente a fuoco. Zoomando all'indietro, l'immagine dovrebbe risultare perfettamente nitida. Per reinserire la messa a fuoco automatica, premere di nuovo il pulsante MF. Nota: In modalità EASY la funzione MF è disabilitata. Rode o botão UP/DOWN para cima, ou para baixo, até o objecto estar focado. Pode obter uma imagem nítida depois de afastar o objecto. Para retomar o modo AF (Focagem Automática) prima novamente MF. Nota: A função MF não funciona nos modos EASY. Compensazione del controluce - BLC La funzione BLC è attiva solo in modalità CAMERA. L'effetto controluce si ha quando il soggetto risulta più scuro dello sfondo, p. quando: - Il soggetto è davanti a una finestra. * BLC off - La persona da riprendere indossa abiti bianchi o riflettenti e lo sfondo è luminoso; in simili casi il viso risulta troppo scuro per distinguerne i dettagli. - Il soggetto è all'aperto e il cielo è coperto. - La sorgente luminosa è troppo intensa. - Si deve riprendere un soggetto con della neve come sfondo. Impostare l'interruttore nella posizione CAMERA. I BLC aumenta solo la luminosità del soggetto. [. . . ] In assenza di legislazione nazionale applicabile questa garanzia sara' la sola ed unica salvaguardia del cliente e ne la Samsung ne la sua consociata o il, suo distributore saranno responsabili per alcun danno accidentale o indiretto ai prodotti Samsung derivante dalla violazione dello condizioni di garanzia sin qui descritte. SAMSUNG ELECTRONICS ITALIA S. P. A VIA C. DONAT CATTIN 5 20063, CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) TEL. 199. 153. 153 http://www. samsung. it I CONDIZIONI DI GARANZIA 1. La garanzia viene accettata solo nel caso in cui il certificato risulta completamente compilato ed esibito unitamente alla fattura comprovante l'acquisto o allo scontrino fiscale; inoltre nessuna alte-razione o cancellazione dovranno essere apportate al certificato medesimo. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SAMSUNG VP-W90

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SAMSUNG VP-W90 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag