Manual do usuário SEIKO 5R86 SPRING DRIVE

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SEIKO 5R86 SPRING DRIVE. Desejamos que este guia de usuário SEIKO 5R86 SPRING DRIVE lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SEIKO 5R86 SPRING DRIVE.


Mode d'emploi SEIKO 5R86 SPRING DRIVE
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SEIKO 5R86 SPRING DRIVE (1165 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SEIKO 5R86 SPRING DRIVE

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] ÍNdice Página PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOMES. DAS. PEÇAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODO. DE. USAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como. enrolar. manualmente. a. mola. principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] * Ao ajustar a diferença horária, certifique-se de que AM/PM e o dia do mês estão acertados correctamente. * Ao ajustar o ponteiro das horas, pode ser que os outros ponteiros se movam ligeiramente. Isto, contudo, nãoéumaavaria. * Aogiraracoroaparaadireitaafimdeacertaroponteirodashorasparaindicarqualquerhora entreas9:00P. M. eameia-noite, continueagiraratéoponteirodashorasapontaras8. 00P. M. , eentãoavance-oparaahoradesejada. Português 3. Depois de concluir o ajustamento da diferença horária, verifique novamente a posição do ponteiro das horas e empurre a coroa para dentro. 23 TACHY ME TE R 1 3 50 0 40 20 10 Para a direita : Atraso da hora (O ponteiro das horas gira para a esquerda. ) Para a esquerda : Avanço da hora (O ponteiro das horas gira para a direita. ) 2 0 300 75 5 19 250 SPRING DRIVE 12 9 6 3 6 7 80 17 10 0 13 110 120 01 14 130 11 9 5 50 154 Posiçãodoprimeiroclique. 18 0 1 20 0 85 90 95 155 Tabeladasdiferençashorárias * ConsulteatabelaabaixoparaverasdiferençashoráriasemrelaçãoaoGMT(UTC)nas principaiscidadesdomundo. Paris. . . . , . Roma. . . . , . Amsterdão Cairo. . . . , Atenas. . . . , . Istanbul Moscovo. . . . , . Meca, . Nairobi Dubai Karachi, . Tashkent Dacca Banquecoque, . Jakarta Hong. Kong, . Manila, . Beijing, . Singapura Tóquio, . Seúl, . . Pyongyang Sydney. . . . , . Guam, . Khabarovsk Nouméa, . Ilhas. de. Salomão Wellington. . . . , . Ilhas. Fiji, . Auckland +1. hora +2. horas +3. horas +4. horas +5. horas +6. horas +7. horas +8. horas +9. horas +10. horas +11. horas +12. horas Principais. cidades. nos. respectivos. fusos. horários Diferença. horária. com. GMT. (UTC) -11. horas -10. horas -9. horas -8. horas -7. horas -6. horas -5. horas -4. horas -3. horas -1. hora . 0. hora Português Ilhas. Midway Honolulu Ancorage Los. Angeles. . . . , . São. Francisco Denver. . . . , . Edmonton Chicago. . . . , . Cidade. do. México Nova. lorque. . . . , . Washington. . . . , . Montreal. Santiago Rio. de. Janeiro Açores Londres. . . . , . Casablanca. Português 156 * Ascidadesmarcadascom"" fazemusodahoradeverão. * Asdiferençashoráriaseousodahoradeverãoemcadacidadeestãosujeitosaalteraçãode acordocomosgovernosdosrespectivospaísesouregiões. 157 Comousarocronómetro · · · O cronómetro pode contar consecutivamente até 12 horas. Antes de utilizar o cronómetro, enrole a mola principal suficientemente até o indicador de reserva de energia indicar o estado de enrolamento completo. Assegure-se de que o relógio está a funcionar quando usa o cronómetro. Antes de utilizar o cronómetro, reponha os ponteiros do CRONÓMETRO na posição "0". Se os ponteiros do CRONÓMETRO estiverem em movimento, prima o botão A para parar a contagem, e depois prima o botão B para repor os ponteiros do CRONÓMETRO na posição "0". Enquanto os ponteiros do CRONÓMETRO estiverem parados, prima o botão B para repor os ponteiros do CRONÓMETRO na posição "0". 65 Cronometragemsimples A INICIAR A PARAR B REPOR. A. ZERO t Português Cronometragemmúltiplaacumulada t Português A INICIAR A PARAR A REINICIAR A B REPOR. A. ZERO t t t PARAR * OreiniciareparardocronómetropodemserrepetidospressionandoobotãoA. SugestõesparaaleituradosponteirosdoCRONÓMETRO · O ponteiro dos minutos do CRONÓMETRO realiza um círculo completo em 30 minutos. O ponteiro dos minutos do CRONÓMETRO deve ser lido segundo a posição do ponteiro das horas do CRONÓMETRO 30 30 20 10 20 10 75 Ponteirodossegundosdo CRONÓMETRO 23 TACHY ME TE R 1 3 50 A Ponteirodosminutosdo CRONÓMETRO Ponteirodashorasdo CRONÓMETRO 0 0 250 30 5 70 2 1 30 19 20 10 SPRING DRIVE 12 9 6 3 6 7 80 0 20 0 9 5 10 0 13 110 120 01 14 130 11 50 B 12 9 6 3 9 12 3 6 * Lembre-sequesepuxaracoroaparaforaenquantoocronómetroestáarealizaruma contagem, ocronómetropára. 18 Ex. 6horase20minutos 6horase50minutos 158 t 0 40 17 85 90 1 95 159 cOMO LeR O iNdicAdOR dA ReSeRVA de eNeRGiA · · O indicador da reserva de energia permite-lhe saber o estado de enrolamento da mola principal. Antes de tirar o relógio do pulso, observe o indicador da reserva de energia e verifique se o relógio tem energia armazenada suficiente para continuar a funcionar até à vez seguinte que o vai usar. Se necessário, enrole a mola principal. (Para evitar que o relógio pare, enrole a mola principal até armazenar o excesso de energia que permita ao relógio trabalhar por um tempo extra). * Quando a mola principal está completamente enrolada, a coroa pode continuar a girar, ou a mola principal pode enrolar sem danificar-se a si própria. A mola principal do relógio emprega um mecanismo resvalante , um mecanismo específico dos relógios automáticos, que impede o enrolamento excessivo da mola principal. Português Observaçõessobreomecanismoautomáticodamolaprincipal A mola principal do relógio fica completamente enrolada quando o relógio for usado doze horas durante três a cinco dias consecutivos. Contudo, o estado de enrolamento da mola principal pode variar segundo as condições reais de uso, como seja o número de horas que o utente usa o relógio ou a amplitude do movimento enquanto o usa. É recomendável observar o indicador da reserva de energia para verificar o nível da energia restante do seu relógio. * No caso de usar o relógio durante um curto período de tempo cada dia, observe o indicador da reserva de energia para verificar o nível da energia restanta. Se for necessário, enrole manualmente a mola principal. Português Indicador da Reserva de Energia Estado de enrolamento da mola principal Número de horas que o relógio pode trabalhar Completamente enrolada 72 horas (3 dias) aproximadamente Meio enrolada 36 horas (1 dia e meio) aproximadamente Desenrolada O relógio ou pára ou vai deixar de trabalhar. 160 * Aposiçãooudesigndosmostradorespodemdiferirsegundoomodelo. 161 PARA cONSeRVAR A QUALidAde dO SeU ReLÓGiO CUIDADO! EXANTEMAEREACÇÃOALÉRGICA · · · Ajuste a correia de modo a deixar uma pequena folga entre o pulso para assegurar uma passagem de ar adequada. [. . . ] Consulte o revendedor onde adquiriu o relógio. Se se deixar o relógio a uma temperatura inferior a 0 ºC, o relógio pode parar se o indicador da reserva de energia estiver a indicar menos de um sexto da reserva de energia. Num caso desses, gire a coroa para enrolar a mola principal. Demora alguns segundos antes que a função de ajustamento comece a funcionar. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SEIKO 5R86 SPRING DRIVE

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SEIKO 5R86 SPRING DRIVE começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag