Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] As pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas não devem ser expostos a fontes de calor excessivo, como a luz solar, fogo, etc. Para evitar ferimentos, o aparelho tem de ser firmemente fixo ao chão/ uma parede de acordo com as instruções de instalação. Apenas para utilização em interiores.
Esta indicação encontra-se localizada na cobertura de protecção do laser, no interior da caixa.
Este aparelho está classificado como equipamento CLASS 1 LASER. Esta indicação está localizada na parte traseira exterior.
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. [. . . ] Prima X/x para seleccionar [Configurações do Altifalante] e, em seguida, prima .
4
A
Aparece o ecrã [Configurações do Altifalante].
Prima X/x para seleccionar o item e, em seguida, prima .
Verifique as seguintes definições.
5
x [Ligação]
A
6
Se não ligar os altifalantes centrais ou surround, defina os parâmetros para [Central] e [Surround]. As programações do altifalante frontal e do subwoofer são fixas e, como tal, não podem ser alteradas.
[Frontal]
[Sim]
[Central]
[Frontal Esquerdo/Direito] 3, 0 m: Defina a distância dos altifalantes frontais. [Central]* 3, 0 m: Defina a distância do altifalante central. [Surround Esquerdo/Direito]* 3, 0 m: Defina a distância dos altifalantes de surround. [Subwoofer] 3, 0 m: Defina a distância do subwoofer.
* Este item aparece quando define como [Sim] na programação [Ligação].
Nota
[Sim]: Seleccione esta opção em circunstâncias normais. [Nada]: Seleccione esta opção se não utilizar um altifalante central.
[Surround]
· [Distância] pode não ter efeito, dependendo da sequência de entrada.
[Sim]: Seleccione esta opção em circunstâncias normais. [Nada]: Seleccione esta opção se não utilizar nenhum altifalante de surround.
[Subwoofer]
x [Nível]
Pode ajustar o nível do som dos altifalantes. Pode definir os parâmetros de 6, 0 dB a +6, 0 dB. Para facilitar o ajuste, certifique-se de que define o [Teste de Som] como [Ligado].
[Sim]
49PT
[Frontal Esquerdo/Direito] 0, 0 dB: Defina o nível dos altifalantes frontais. [Central]* 0, 0 dB: Defina o nível do altifalante central. [Surround Esquerdo/Direito]* 0, 0 dB: Defina o nível dos altifalantes de surround. · Dependendo do televisor ou do componente, pode não conseguir utilizar alguns dos botões.
SLEEP (t/
)
z
51PT
Alterar o código predefinido do telecomando (Modo Predefinido)
Eliminar o código predefinido da memória do telecomando
1 2 3 4 5 6 7
Prima HOME.
1
[Config. ].
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
Prima C/c para seleccionar
Prima AV ?/1 continuamente, prima 2 e, em seguida, prima CH .
Os botões de operação BD, TV e STB acendem-se.
Prima X/x para seleccionar [Guia de Configuração do Telecomando] e, em seguida, prima . Prima X/x para seleccionar [Modo Predefinido] e, em seguida, prima .
2
Solte todos os botões.
Os botões do modo de operação BD, TV e STB apagam-se e o código predefinido é eliminado. O telecomando regressa às programações predefinidas.
Prima X/x para seleccionar o tipo de componente que pretende controlar com o telecomando fornecido e, em seguida, prima . Prima X/x para seleccionar o fabricante do dispositivo e, em seguida, prima . Prima POP UP/MENU enquanto carrega no botão do modo de operação TV (para um televisor) ou STB (para uma caixa de televisão por cabo, um receptor digital de satélite, um receptor de vídeo digital, etc. ).
Poupar energia no modo de suspensão
Certifique-se de que as definições seguintes são efectuadas: [Controlo para HDMI] em [Definições HDMI] está definido para [Deslig. ] (página 64). [Modo de Início Rápido] está definido para [Deslig. ] (página 64).
O telecomando entra no modo Predefinido. O botão do modo de operação TV ou STB (independentemente do botão em que carregar) começa a piscar.
8
Quando o botão do modo de operação TV ou STB começar a piscar, introduza o código no ecrã do televisor, utilizando as teclas numéricas, e, em seguida, prima ENTER.
Se definir com sucesso o código, o botão do modo de operação TV ou STB irá piscar duas vezes lentamente. Se a definição falhar, o botão do modo de operação TV ou STB irá piscar cinco vezes rapidamente.
Nota
· Pode sair do modo Predefinido, carregando no botão do modo de operação TV ou STB (independentemente do botão que estiver a piscar). · Se o telecomando não for utilizado durante mais de 10 segundos durante o modo predefinido, o telecomando sai do modo predefinido.
52PT
A Título da página
Navegar em Websites
Pode aceder à Internet e desfrutar de websites como a página da Sony utilizando o sistema.
B Cursor Mova premindo C/X/x/c. Coloque o cursor sobre a ligação que pretende ver e, em seguida, prima . C Endereço da página D Ícone SSL Apresentado quando o URL da ligação é seguro. [. . . ] Como este sistema reproduz BD/DVD de acordo com o conteúdo dos discos concebido pelos fabricantes de software, algumas das operações de reprodução podem não estar disponíveis.
BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD-DA (CD de música) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
Nota sobre BD/DVD de dupla camada
A imagem e som reproduzidos podem ser momentaneamente interrompidos quando as camadas mudam.
CD3)
1)Uma vez que as especificações Blu-ray Disc são recentes
e em evolução, alguns discos poderão não ser reproduzíveis, consoante o seu tipo e versão. Além disso, a saída áudio varia consoante a fonte, a tomada de saída ligada e as programações de áudio seleccionadas. 1. 1, 1. 2, 1. 3 incluindo BD-R de tipo de pigmento orgânico (tipo LTH) Os BD-Rs gravados num PC não podem ser reproduzidos se forem graváveis postscripts. 3)Um disco de CD ou DVD não será reproduzido se não tiver sido finalizado correctamente. [. . . ]