Manual do usuário SONY DPF-D100

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SONY DPF-D100. Desejamos que este guia de usuário SONY DPF-D100 lhe seja útil.

Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SONY DPF-D100.


Mode d'emploi SONY DPF-D100
Download

Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:

   SONY DPF-D100 (3060 ko)
   SONY DPF-D100 annexe 1 (3035 ko)
   SONY DPF-D100 DATASHEET (344 ko)

Resumo do manual: guia do usuário SONY DPF-D100

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

[. . . ] 4-114-914-71 (1) Antes da operação Moldura Fotográfica Digital DPF-D70/D80/D100 Operações básicas Operações avançadas Ligar a um computador Mensagens de erro Resolução de problemas Informações adicionais Manual de instruções Antes de utilizar esta unidade, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura. Estes modelos não são utilizados em todas as regiões ou países. © 2008 Sony Corporation AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade. Não exponha as pilhas a fontes de calor excessivo, como o sol, fogo ou outras. Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. [. . . ] É também possível repor as predefinições de fábrica e formatar a memória interna. Nota Somente a memória interna pode ser formatada. Por exemplo, quando selecciona [Slideshow Settings]. 4 Carregue em v/V para seleccionar o item que pretende alterar e depois carregue em . Pode então definir cada um dos itens (página 28). Nota Quando está a visualizar na moldura fotográfica, por exemplo, uma apresentação de diapositivos, não é possível alterar as definições de alguns dos itens, visto estarem indisponíveis. Esses itens aparecem a cinzento e não podem ser seleccionados. 5 1 2 Carregue em MENU. Aparece o menu. Carregue em v/V para seleccionar o valor de definição e depois carregue em . Sempre que carrega em v/V (v/V a partir da moldura fotográfica), o valor de definição muda. No caso de ser um valor numérico, carregue em V para aumentar o valor e carregue em v para diminuir o valor. Se carregar em , a definição é confirmada. Operações avançadas Carregue em v/V para seleccionar [Various settings] e depois carregue em para visualizar o ecrã Various settings. 6 Carregue em MENU. O menu fecha-se. Sugestões · Para efectuar esta operação a partir da moldura fotográfica, carregue em MENU, carregue nos botões de direcção para seleccionar o item e depois carregue em ENTER. · Para repor as predefinições de fábrica, seleccione [Reset] e depois carregue em . Na reinicialização, exceptuando as definições do relógio, todos os valores definidos são repostos para as definições de fábrica. 3 Carregue em v/V para seleccionar o item que pretende alterar e depois carregue em . Aparece o ecrã de definição do item seleccionado. Continua 27 PT Itens para definir *: Predefinições de fábrica Item Slideshow Settings Definição Interval Descrição Defina um valor de 3 sec. , 10 sec. *, 30 sec. , 1 minute, 5 min. , 30 min. , 1 hour, 3 hours, 12 hours, 24 hours para o intervalo de visualização de imagens quando o padrão está definido para visualização de uma imagem ou de calendário. Center cross Transições para a próxima imagem como se a imagem anterior estivesse a ser arrastada do centro para os quatro cantos. Transições para a próxima imagem como se uma cortina estivesse a ser baixada na vertical. Transições para a próxima imagem como se uma cortina estivesse a ser puxada na vertical. Transições para a próxima imagem através do desbotamento da imagem corrente e da atenuação da imagem seguinte. Transições para a próxima imagem como se a imagem corrente estivesse a ser apagada do ecrã para aparecer a seguinte. Utiliza os cinco efeitos acima aleatoriamente. Apresenta as imagens pela ordem de data da captura. Notas · As imagens poderão ser visualizadas pela ordem da data de modificação e não da data de captura (página 31). · Quando o número de imagens excede 1. 500, as imagens não podem ser apresentadas por data. As imagens são listadas de acordo com os nomes dos ficheiros respectivos. Random Apresenta as imagens aleatoriamente. Effect Vert. blinds Fade* Wipe Random Order Shoot. Date* Screen Settings LCD backlight Brightness Display Mode Permite definir a luminosidade da luz de fundo do ecrã LCD para um nível de 1 a 10*. Permite definir a luminância das imagens para um nível de 1, 2*, 3. Pode seleccionar o modo de visualização para apenas uma imagem. Nota Os dados originais da imagem não são alterados. [. . . ] · Não utilize nem guarde o cartão em: ­ Locais sem as condições de funcionamento necessárias, como o interior de um automóvel estacionado ao sol e/ou no Verão, no exterior com exposição directa a luz solar ou um sítio perto de um aquecedor ­ Locais húmidos ou onde existam substâncias corrosivas ­ Locais sujeitos a electricidade estática ou interferências eléctricas xD-Picture Card Com a ranhura da moldura fotográfica para xDPicture Card, pode utilizar um xD-Picture Card*5. Nem todas as operações com cartão de memória são suportadas nem é possível garantir um funcionamento adequado com todos os tipos de xD-Picture Card. *5 A moldura fotográfica provou poder funcionar sem problemas com um xD-Picture Card de 2 GB ou menos. Cartão CompactFlash A ranhura da moldura fotográfica para cartão CompactFlash permite-lhe utilizar os seguintes cartões: · Cartão de memória CompactFlash (Tipo I/ Tipo II) e cartão de armazenamento CompactFlash compatível com CF+Card (Tipo I/Tipo II)*6. · Microdrive Pode também utilizar o cartão Smart Media utilizando um adaptador para cartão CompactFlash à venda no mercado*7. No entanto, não é possível garantir um funcionamento adequado com todos os tipos de cartão CompactFlash. *6 Informações adicionais Utilize um cartão CompactFlash com uma corrente eléctrica de 3, 3V ou 3, 3V/5V. [. . . ]

AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SONY DPF-D100

Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas...
De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.

Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SONY DPF-D100 começará.

Procure um manual de usuário

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.

flag