Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário SYSTRAN SYSTRAN 5.0. Desejamos que este guia de usuário SYSTRAN SYSTRAN 5.0 lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário SYSTRAN SYSTRAN 5.0.
Resumo do manual: guia do usuário SYSTRAN SYSTRAN 5.0
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Copyright
Copyright ® 1968-2004 SYSTRAN Software, Inc. Information in this document is subject to change without notice. The software described in this document is furnished under a license agreement or a nondisclosure agreement. The software may be used or copied only in accordance with the terms of those agreements. [. . . ] Arquivos em uma pasta não podem ser movidos para fora dela.
Figura 8-6: Exemplo de Conteúdo do Arquivo de Lote
SYSTRAN 5. 0 - Guia do Usuário
102
Tabela 8-2: Comandos e Botões para Organizar Itens em um Arquivo de Lote ou Pasta Comando Arquivo de Lote
Remover do Lote Mover para Cima Mover para Baixo
Botão Barra de Ferramentas
Descrição
Exclui o item selecionado do arquivo de lote. Move um item para cima no arquivo de lote Move um item para baixo no arquivo de lote
Traduzindo o Conteúdo do Arquivo de Lote
Após adicionar arquivos, pastas e páginas da Web ao arquivo de lote, use o procedimento a seguir para traduzir o conteúdo do arquivo de lote. Use a lista suspensa Idioma de Origem para selecionar um idioma de origem (ver Usando a Lista Suspensa Idioma de Origem na página 22). Use a lista suspensa Idioma de Destino para selecionar um idioma de destino (ver Usando a Lista Suspensa Idioma de Destino na página 23). Clique no botão Traduzir na Barra de Ferramentas do SYSTRAN:
e selecione o comando adequado na lista suspensa (ver Figura 8-7): · Traduzir Lote -- traduz todos os itens no arquivo de lote. · Traduzir Todas as Entradas Não Traduzidas -- traduz todas as entradas que não foram traduzidas. · Traduzir Entradas Selecionadas -- traduz somente as entradas selecionadas no arquivo de lote. Antes de usar este comando, selecione os itens no arquivo de lote que deseja traduzir: Se os itens forem seguidos, clique no primeiro item que deseja traduzir; depois mantenha a tecla Shift pressionada e clique no último item que deseja traduzir. Todos os itens entre os dois são selecionados automaticamente. Se os itens não forem seguidos, clique no primeiro item que deseja traduzir; depois mantenha a tecla Ctrl pressionada e clique em cada item que deseja traduzir.
Figura 8-7: Comandos da Lista suspensa do Botão Traduzir
SYSTRAN 5. 0 - Guia do Usuário
103
Ao selecionar um comando no botão Traduzir, a coluna Status mostra o status das traduções. Após um item ter sido traduzido, seu status muda para Concluído. As opções de Entrada de Lote podem ser configuradas para evitar que determinados tipos de arquivo sejam traduzidos. Para obter mais informações, veja Especificando as Opções de Entrada de Lote na página 105.
Personalizando as Traduções
Após traduzir um arquivo de lote, você pode executar as atividades a seguir para personalizar as traduções: · Visualizando Documentos de Origem e de Destino, a seguir · Selecionando as Opções de Tradução na página 104 · Usando os User Dictionaries na página 104 · Usando o Recurso de Revisão do SMTU na página 105
Visualizando Documentos de Origem e de Destino
O menu Lote fornece comandos para ver os documentos de origem e de destino no arquivo de lote. Você pode ver documentos de origem antes ou depois de serem traduzidos. Documentos traduzidos somente podem ser acessados após terem sido traduzidos. Ao abrir um documento de origem ou traduzido, o documento abre no aplicativo nativo. Se abrir um documento do Word que já tenha sido traduzido, por exemplo, o SMTU inicializará automaticamente o Word (se o aplicativo ainda não estiver aberto) e exibirá o documento traduzido. Da mesma forma, se você abrir uma página da Web de origem, o SMTU inicializará o navegador padrão e exibirá a página da Web. No arquivo de lote, clique no item que deseja abrir. Você somente pode selecionar um arquivo, pasta ou página da Web de cada vez.
2. Execute uma das seguintes etapas: · Veja a versão de origem do item selecionado: no menu Lote, clique em Abrir Documento de Origem. · Veja a versão de traduzida do item selecionado: no menu Lote, clique em Abrir Documento de Destino. [. . . ] 8 Tabela 2-1: Resumo dos Componentes da GUI Suportados pelos Produtos do SYSTRAN 5. 0 . 19 Tabela 2-5: Botões Específicos do Aplicativo. 22 Tabela 2-6: Opções de Tradução . 25 Tabela 2-7: Dicionários e Domínios do SYSTRAN . [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO SYSTRAN SYSTRAN 5.0
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual SYSTRAN SYSTRAN 5.0 começará.