Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário YAMAHA NU1. Desejamos que este guia de usuário YAMAHA NU1 lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário YAMAHA NU1.
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] NU1
Hybrid Piano
Manual do Proprietário
Antes de usar o instrumento, não se esqueça de ler as "PRECAUÇÕES" nas páginas 6 7.
PT
2
3
Muito obrigado por escolher o Piano Híbrido Yamaha. Para aproveitar ao máximo o desempenho potencial e os recursos do instrumento, leia os manuais atentamente e mantenha-os por perto, para referência futura.
Este instrumento combina o valor inestimável de um piano acústico e a tecnologia digital versátil que oferece flexibilidade excepcional aos artistas, é um piano híbrido.
Recursos principais
Toque autêntico de piano acústico com efeito especial de piano vertical
Com um mecanismo projetado especialmente em que a ação do teclado e o martelo reproduz realisticamente o som de um piano acústico, este instrumento oferece uma resposta realista ao toque que é extraordinariamente semelhante a um piano vertical.
Tecnologia de amostragem CFX
Amostragem sofisticada usando a tecnologia mais recente foi utilizada para capturar os sons suntuosos do CFX principal da Yamaha, um piano de cauda acústico para concerto. Um baixo poderoso e um som de alcance médio rico e penetrante do CFX original são reproduzidos fielmente gerando um som de piano geral particularmente natural e bem equilibrado.
Melhor condição sem sintonia
Ao contrário dos pianos acústicos, este instrumento não precisa ser afinado. Ele sempre apresenta a afinação perfeita mesmo depois de utilização por muito tempo.
Controle de volume flexível
Este instrumento concede controle total sobre o volume do instrumento, permitindo que o usuário ajuste o nível conforme desejado. [. . . ] Você também pode alterar a voz para a sua interpretação ao teclado. Ajuste do tempo (apenas com músicas MIDI) Mantendo pressionado [METRONOME], pressione [+] ou [-] para ajustar o tempo. Para voltar ao valor padrão, pressione [-] e [+] simultaneamente, mantendo pressionado [METRONOME]. Para obter detalhes, consulte página 14. Ajuste do volume (apenas com músicas de áudio) O nível de volume deste instrumento pode ser consideravelmente diferente de uma música de áudio comercialmente disponível ou uma gravada em outro dispositivo. Para ajustar o volume da música de áudio, mantenha pressionado [METRONOME] e pressione uma das teclas de C1 a G2.
mín. Faixa de configuração: 1 20 Configuração padrão: 16
C1 (1) A1 (10) G2 (20) Quanto maior a tecla, mais alto o volume.
Retrocesso/Avanço rápido Durante a reprodução, pressione [+] ou [-] para voltar ou avançar pelos compassos. Voltando para o início da música Durante a reprodução, pressione [+] ou [-] simultaneamente para voltar para o início da música.
NU1 Manual do Proprietário 19
Reprodução de músicas
4
Pressione [PLAY/STOP] novamente para interromper a reprodução.
Se um número de música específico for selecionado na etapa 2 acima, a música é interrompida automaticamente quando for reproduzida até o fim da música.
Definição do código de caracteres Se a música não puder ser selecionada, pode ser necessário selecionar o código de caracteres apropriado das duas definições seguintes. Internacional Para reproduzir músicas com nomes usando caracteres europeus (incluindo marcações de trema ou diacríticas). Para selecionar isto, desligue a unidade mantendo pressionadas as teclas A-1 e A#-1.
Faixa de configuração: JA (Japonês) / Int (Internacional) Configuração padrão: Int
A-1 A#-1
Japonês Para reproduzir músicas com nomes usando caracteres japoneses. Para selecionar isto, desligue a unidade mantendo pressionadas as teclas A-1 e B-1.
A-1 B-1
20
NU1 Manual do Proprietário
Como gravar a sua interpretação
Este instrumento permite que gravar a sua interpretação através de um dos dois seguintes métodos. A interpretação gravada pode ser reproduzida como uma música do usuário.
Gravação MIDI
Com este método, as interpretações gravadas são gravadas e salvas no instrumento ou memória flash USB como uma Música MIDI (com formato SMF 0). Até 10 músicas podem ser gravadas no instrumento, apesar de ser possível gravar mais na memória flash USB (veja abaixo).
Gravação de áudio
Com este método, as interpretações gravadas são gravadas e salvas no instrumento ou memória flash USB como uma Música MIDI (com formato SMF 0). A música de áudio salva pode ser transmitida para leitores de música portáteis e depois ser reproduzida. O tempo gravável varia de acordo com a capacidade da memória flash USB.
Quando a memória flash USB é necessária?Músicas MIDI podem ser salvar na memória interna deste instrumento ou em uma memória flash USB, enquanto músicas de áudio podem ser salvas apenas na memória flash USB. Conforme necessário, prepare uma memória flash USB consultando "Conexão de memória flash USB" (página 23), e depois siga as instruções abaixo.
1 2
Conecte uma memória flash USB ao terminal [USB TO DEVICE]. Selecione o método de gravação.
Para fazer uma gravação MIDI: Mantendo pressionado [DEMO/SONG], pressione [+] ou [-] até "U. **" (para salvar os dados no instrumento) ou "S. **" (para salvar dados na memória flash USB) ser exibido no visor. Para fazer uma gravação de áudio: Mantendo pressionado [DEMO/SONG], pressione [+] ou [-] até "A. **" (para salvar os dados na memória flash USB) ser exibido no visor.
OBSERVAÇÃO O modo Record não pode ser acessado nas seguintes situações: · Durante a reprodução da música (página 18) · Durante operações com arquivos (página 23) Ao ignorar etapas 1 a 4 com uma música não gravável selecionada: Pressionar [RECORD] selecina a música com menor número (das que não contêm dados) como alvo de gravação. · Se "C. **" for selecionado, pressionar [RECORD] seleciona "A**". (música de áudio na memória flash USB) · Se "F. **", "L. **", "P. **", ou "d. **" for selecionado, pressionar [RECORD] seleciona "U**". (Música MIDI na memória interna) Se não houver música do usuário vazia, "U. 0. 1" será o alvo . [. . . ] 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España Ctra. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO YAMAHA NU1
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual YAMAHA NU1 começará.