Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Manual de instruções
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a car t, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a car t, etc. , is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. [. . . ] No entanto, ao especificar acordes maiores aqui, certifique-se de seleccionar "M" (Maior) depois de premir a nota fundamental.
Para chamar possíveis inversões do acorde, prima os botões [+]/[-].
4 Tente tocar um acorde na secção do acompanhamento automático do teclado verificando as indicações do écran. Quando tiver tocado o acorde correctamente, um som de campainha indicará que acertou e o nome do acorde será realçado no écran.
50
Manual de instruções do PSR-K1
Funções de estilo
s Acerca dos acordes
Tocar dois ou mais notas simultaneamente cria um "acorde". Tocar uma nota junto com duas notas mais com três notas (intervalos) de separação -como as notas Do, Mi, Sol - cria um som harmónico. Este tipo de acordes recebe o nome de "tríades" e têm um papel muito importante na maior parte da música.
3ª
3ª Nota fundamental
Se tomarmos o acorde anterior como exemplo, a nota mais baixa desta tríada chama-se "nota fundamental". Este é o som da nota central e serve de base ou de apoio para as restantes notas do acorde. Ter-se-á dado conta de que a nota do meio do acorde anterior (Mi) é o terceiro intervalo na sucessão das notas da escala: Dó, Ré, Mi. Existem dois tipos de "terceiras" nos acordes: terceiras maiores e terceiras menores.
Terceira maior quatro meios intervalos desde a nota fundamental Terceira menor três meios intervalos desde a nota fundamental
Também alteraremos a nota superior do nosso acorde original e faremos três acordes adicionais, tal como se mostra mais abaixo. (Os títulos indicam os intervalos entre cada uma das notas. )
Acorde maior Acorde menor Acorde sustenido Acorde bemol
CM
Cm
Caug
Cdim
3ª menor
3ª mayor
3ª mayor
3ª menor
3ª mayor
3ª mayor
3ª menor
3ª menor
As características básicas do som de um acorde são as mesmas independentemente de se modificamos a ordem das notas de baixo para cima ou se acrescentamos outras notas iguais em oitavas diferentes. Desta forma, é possível criar harmonias com belas melodias e produzir música cheia de sentimento tocando diferentes acordes um após o outro, conforme regras comummente aceites. A harmonia determina a natureza dos acordes, e a música é criada na base da harmonia. q Nomes de acordes Com o nome do acorde é possível deduzir à primeira vista o tipo de acorde que temos por diante e as notas que o formam. Compreender a estrutura básica dos acordes é sumamente útil. Quando se tiver familiarizado com ela, será capaz de tocar acordes rapidamente e com facilidade olhando os nomes que aparecem sobre a notação.
Cm
Nota fundamental Tipo de acorde 7ª mayor
q Tipos de acorde (Estes acordes encontram-se entre aqueles que podem ser reconhecidos pelo método "digitado". )
Cuarta suspendida 7ª 7ª menor
Csus4
C7
Cm7
CM7
5ª perfecta
4ª perfecta
7ª disminuida
Acorde mayor
7ª disminuida
Acorde menor
7ª mayor
Acorde mayor
7ª menor/mayor
7 , 5ª disminuida
7ª menor , 5ª disminuida
7 , 4ª suspendida
CmM7
C7
(b5)
Cm7
(b5)
C7sus4
7ª mayor
Acorde menor
5ª disminuida
7 acorde
5ª disminuida
Acorde de 7ª menor
7ª disminuida
Acorde de 4ª suspendida
Manual de instruções do PSR-K1 51
Memorizar os valores actuais do painel
Este instrumento tem uma função especial de Registration Memory (Memória de registo) que permite guardar os valores actuais do painel do utilizador: até dezasseis conjuntos (ocho bancos de dois cada um). Estes conjuntos de Registration Memory (Memória de registo) incluem uma selecção de sons e estilos de acompanhamento tanto da memória interna como da placa SmartMedia e pode chamá-los em qualquer momento que os necessitar.
Criação (armazenamento) de ajustes de Registration Memory
s Ajustes que podem ser guardados na Registration Memory · Ajustes de estilo* . . . . . . . . . . Número de estilo, activação/desactivação do acompanhamento automático, ponto de divisão para acompanhamento, ajustes de estilo (secção principal A/B), volume do estilo, ponto de divisão para voz de divisão, tempo · Ajustes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de voz principal (número de voz, volume, oitava, efeito panorâmico, nível de transmissão de reverberação, nível de transmissão de coros), ajustes de voz dual (activação/desactivação do dual, número de voz, volume, oitava, efeito panorâmico, nível de transmissão de reverberação, nível de transmissão de coros), ajustes de voz de divisão (activação/desactivação da divisão, número de voz, volume, oitava, efeito panorâmico, nível de transmissão de reverberação, nível de transmissão de coros) · Ajustes de efeito . . . . . . . . . . . . Tipo de reverberação, tipo de coro · Ajustes de harmonia . . . . . . Activação/desactivação da harmonia, tipo de harmonia, volume de harmonia · Outros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . Transposição, volume do microfone, eco do microfone * Os ajustes de estilo não estão disponíveis para a Registration Memory (Memória de registo) quando se utilizam as funções de composição. s Certifique-se que utiliza uma placa SmartMedia Tenha em conta que os dados da memória de registo (na memória interna) se perderão quando desligar a corrente. No entanto, se tiver inserido uma placa SmartMedia na ranhura CARD, a memória de registo guarda-se automaticamente na placa SmartMedia como o ficheiro "PSRK1. ENV" sempre que se memorizem os ajustes do painel em qualquer dos botões REGISTRATION MEMORY (Memória de registo). Se se inserir a placa SmartMedia adequada, na vez seguinte que se ligue a corrente o instrumento carrega automaticamente os dados da Registration Memory (Memória de registo) da SmartMedia para a memória interna. Por essa razão, deve certificar-se sempre que inseriu uma placa SmartMedia na ranhura CARD antes de ligar a corrente (página 12).
NOTA
· Se não se inserir a placa SmartMedia ou se não contiver dados da memória de registo, ao ligar a corrente reajusta-se o registo Memória do instrumento conforme a original, situação em branco.
s Criação de um ajuste de Registration Memory 1 Configure os controlos de painel conforme desejar - seleccionando os sons que desejar, o estilo de acompanhamento, etc. 2 Prima o botão [BANK] para recuperar um número da memória de registo e seleccione o banco (de 1 a 8) para armazenar os ajustes com o disco ou o teclado numérico (botões [0] - [9], [+]/[-]).
8 bancos
NOTA
· Os ajustes da memória de registo não podem ser guardados durante a reprodução de composições.
Memoria 1 Memória 1
Memoria 2 Memória 2
Podem ser memorizados até 16 pré-ajustes Se pueden memorizar hasta 16 preajustes (oito bancos de dois cada um). (ocho bancos de dos cada uno).
52
Manual de instruções do PSR-K1
Memorizar os valores actuais do painel
3 Enquanto mantém premido o botão [MEMORY] (Memória), prima o botão REGISTRATION MEMORY (Memória de registo) adequado ([1] ou [2]). Agora os valores actuais do painel armazenam-se tanto na memória interna como na placa SmartMedia inserida.
ATENÇÃO
· Se seleccionar um ajuste de Registration Memory (Memória de registo) que já se tiver criado, os dados prévios eliminam-se e são substituídos pelos dados novos. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
ITALY
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de Mexico S. A. De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33
Yamaha Musica Italia S. P. A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. [. . . ]