Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] Se a alimentação de saída for maior do que a capacidade de alimentação, poderá haver mau funcionamento ou incêndio. • Não insira sinais altos demais, pois poderá causar corte no amplificador ou os seguintes problemas: - Retorno, quando um microfone for usado - Som extremamente alto e contínuo de um instrumento musical, etc. - Som extremamente distorcido e contínuo - Ruído causado ao conectar/desconectar o cabo enquanto o amplificador estiver ligado Mesmo que a alimentação de saída do amplificador seja menor do que a capacidade de alimentação deste dispositivo (programa), poderá haver danos, mau funcionamento ou incêndio no dispositivo.
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referências futuras.
Especificações gerais
Tipo Componente Ângulo de cobertura (1 kHz – 4 kHz em média) *2 Impedância nominal Classificação de potência NOISE (IEC, 100h) *1 PGM MAX Sensibilidade (1 W, 1 m) *2 SPL máximo (calculado, 1 m) *3 Faixa de frequência (-10 dB) *2 Conector 70 V 100 V Proteção contra sobrecarga Blindagem magnética Caixa Forma Material do gabinete Material do defletor Grade Material Taps do transformador VXC3F/VXC3FW Full range, Bass reflex Unidade Full range de 4, 5” (11, 5 cm) Unidade Full range de 3, 5” (9 cm) 130° cônico 140° cônico 8Ω 40 W 20 W 80 W 40 W 160 W 80 W SPL de 89 dB SPL de 87 dB SPL de 111 dB SPL de 106 dB 60 Hz – 20 kHz 71 Hz – 20 kHz Euroblock (4 pinos) × 1 (entrada: +/-, loop-through: +/-) Tamanho máx. do fio 12 AWG 30 W, 15 W, 7, 5 W, 3, 8 W 15 W, 7, 5 W, 3, 8 W, 1, 9 W 30 W, 15 W, 7, 5 W 15 W, 7, 5 W, 3, 8 W Limitação da alimentação full range para proteger a rede e os transdutores Não Redonda ABS V-0, 3, 5 mm, preto ABS V-0, 5 mm, preto Aço perfurado com acabamento pintura eletrostática a pó (t=0, 6 mm) Anel de corte: ABS V-0 Taxa de abertura: 46% VXC5F/VXC3F: Pintura em preto (valor aproximado: Munsell N3) VXC5FW/VXC3FW: Pintura em branco (valor aproximado: Munsell 9, 3) Ø324 × 143D mm Ø285 × 112D mm 3, 1 kg 2, 5 kg Ø285 mm Ø247 mm 5 mm – 37 mm Ø15, 4 mm – Ø21, 3 mm Embalado em pares VXC5F/VXC5FW
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. [. . . ] • Ao posicionar o alto-falante para baixo, coloque-o sempre em uma superfície plana. • Não toque na unidade de acionamento do alto-falante.
*1: Ruído rosa com fator de crista de 6 dB. *2: Meio-espaço (2π) *3: Calculado com base na classificação de potência e sensibilidade, exclusiva da compressão de energia. O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data da impressão. A Yamaha faz melhorias contínuas nos produtos, por isso este manual pode não se aplicar às especificações do seu produto em particular. Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faça o download do arquivo do manual. Como as especificações, os equipamentos ou os acessórios vendidos separadamente podem não ser iguais em todas as localidades; consulte o revendedor Yamaha. As dimensões são mostradas em “Technical Specifications (Especificações técnicas)”.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no dispositivo ou em outros objetos. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
Conectando o cabo
CUIDADO • Ao conectar com baixa impedância, tome nota da impedância total. • Ao conectar com alta impedância, as potências de entrada totais dos alto-falantes conectados devem estar dentro da margem da entrada nominal do amplificador de potência. Para obter mais informações, consulte a descrição relativa à conexão de alta impedância na URL a seguir. Site Yamaha Pro Audio “Better Sound for Commercial Installations” (Melhor Som para Instalações Comerciais): http://www. yamahaproaudio. com/global/en/training_support/better_sound/ Usando terminais loop-through Para este método, os cabos são conectados dos terminais 1 e 4 ao alto-falante subsequente. Cabos com uma espessura de até AWG 12 podem ser usados. Se o conector Euroblock estiver desconectado de um alto-falante, todos os alto-falantes subsequentes não irão funcionar. Isso pode ser usado para identificar que alto-falante está com problemas. Colocando em paralelo os terminais de entrada Para este método, os cabos são conectados aos terminais 2 e 3 de cada alto-falante. Cabos com uma espessura de até AWG 17 podem ser usados. Uma vez que os cabos são conectados através dos conectores Euroblock, os alto-falantes subsequentes podem funcionar adequadamente.
Localização
• Não deixe o dispositivo em posições instáveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais e causar ferimentos. • Não coloque o dispositivo em um local onde ele possa entrar em contato com gases corrosivos ou maresia. Se fizer isso, pode resultar em mau funcionamento. [. . . ] • Certifique-se de que o amplificador está desligado antes de operar a chave seletora de tap.
6 Prenda a grade
Prenda a corda ao alto-falante, conforme mostrado na imagem, e encaixe a grade aos ímãs (6 locais) na parte frontal do defletor.
Ímã
5 Aperte os parafusos e prenda a tampa do terminal.
3 Prenda o anel de vedação e os trilhos de azulejo com os dois parafusos fornecidos através das ranhuras dos dois suportes do anel de vedação.
Anel de vedação
2 Ao levantar ligeiramente o alto-falante, gire a chave de fenda no sentido horário para apertar o parafuso de fixação. A primeira rotação do parafuso de fixação abre o fixador. Rotações adicionais movem o fixador para baixo no canal para puxar o alto-falante para cima no teto. Observação Quando o fixador estiver difícil de abrir, gire a chave de fenda meia volta no sentido anti-horário, pois isso fará com que seja mais fácil abrir o fixador.
Parafuso de fixação
CUIDADO A grade pode cair se ela for presa inadequadamente. [. . . ]