Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... NÃO SE ESQUEÇA: LEIA SEMPRE O GUIA DO USUÁRIO ANTES DE COMPRAR !!!
Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Lastmanuals fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário YAMAHA YZF-R1-2008. Desejamos que este guia de usuário YAMAHA YZF-R1-2008 lhe seja útil.
Lastmanuals ajuda a baixar o guia de usuário YAMAHA YZF-R1-2008.
Resumo do manual: guia do usuário YAMAHA YZF-R1-2008
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
[. . . ] MANUAL DO UTILIZADOR
YZF-R1
4C8-F8199-P1
PAU26944
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japão
DECLARATION of CONFORMITY
We Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2 To change company name 3
DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE
Nós Empresa: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. [. . . ] · O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se o motociclo for conduzido em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
6-6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
G Assistência do travão hidráulico
· Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquidos do travões. · Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos. · Substitua os tubos do travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
6
6-7
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
PAU18712
Remoção e instalação das carenagens e painéis
As carenagens e painéis ilustrados têm de ser retirados para efectuar alguns dos trabalhos de manutenção descritos neste capítulo. Consulte esta secção sempre que precisar de retirar e instalar uma carenagem ou painel.
1. Parafuso do fixador rápido
Carenagens A e B
6
1. Painel A Painel C Carenagem A Carenagem C
Remoção de uma das carenagens 1. Retire os fixadores rápidos (tipo parafuso) e os fixadores rápidos, deslize a carenagem para trás e, depois, retirea.
1. Fixador rápido
6-8
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
2. Encaixe os prolongamentos da carenagem nas fendas e deslize-a para a frente.
1. Desligue o acoplador do fio do sinal de mudança de direcção.
1. Instale os fixadores rápidos e os fixadores rápidos (tipo parafuso).
PAU42951
3. Deslize a carenagem para trás para desprender os prolongamentos das fendas e, depois, puxe-a para fora.
6
Carenagem C Remoção da carenagem 1. Retire as cavilhas e os fixadores rápidos (tipo parafuso).
1. Acoplador do fio do sinal de mudança de direcção
Instalação da carenagem 1. Ligue o acoplador do fio do sinal de mudança de direcção.
6-9
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
Instalação da carenagem 1. Introduza os prolongamentos nas ranhuras e, depois, deslize a carenagem para a frente.
PAU36630
Painéis C e D Remoção de um dos painéis Retire o parafuso e o fixador rápido e, depois, puxe o painel para fora conforme ilustrado.
1. Coloque a carenagem na respectiva posição original e, depois, instale os fixadores rápidos (tipo parafuso) e as cavilhas. Instale a carenagem A.
PAU33990
Instalação do painel 1. Coloque o painel na respectiva posição original e, depois, instale o parafuso.
1. Fixador rápido
Painéis A e B Remoção de um dos painéis 1. Retire o parafuso e, de seguida, retire o painel conforme ilustrado.
Instalação do painel Coloque o painel na posição original e, depois, coloque o parafuso e o fixador rápido.
2. Instale o assento do condutor.
6-10
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
PAU19652
Verificação das velas de ignição
As velas de ignição são componentes importantes do motor que devem ser verificados periodicamente, preferivelmente por um concessionário Yamaha. [. . . ] 6-30 Detecção e resolução de problemas . . . . 6-45
N
Nível de líquido do travão, verificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25 Número de identificação da chave. . . . . . . . . . 9-1 Número de identificação do veículo . . . . . . . . 9-1
ÍNDICE REMISSIVO
Números de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
O
Óleo do motor e cartucho do filtro de óleo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
AVISO LEGAL PARA BAIXAR O GUIA DE USUÁRIO YAMAHA YZF-R1-2008
Lastmanuals oferece um serviço socialmente orientado de compartilhamento e pesquisa de manuais relacionados ao uso de hardwarfe e software: guias de usuário, manuais de proprietário, guias de início rápido, planilhas técnicas... De modo algum a Lastmanuals pode ser resposabilizada se o documento que você estiver procurando estiver indisponível, incompleto, num idioma diferente do seu ou se o modelo ou língua não coincidem com a descrição. Lastmanuals, por exemplo, não oferece um serviço de tradução.
Clique em "Baixar o manual do usuário" no final deste Contrato; se você aceitar estes termos, a descarga do manual YAMAHA YZF-R1-2008 começará.